NEX D/DX Declaration of conformity English Dansk Declaration of conformity Overensstemmelseserklæring Directives Direktiver Standards Standarder Deutch Español Konformitätserklärung Declaración de Conformidad Richtlinien Directivas Standards Normas Suomi Français Vaatimustenmukaisuusvakuutus Déclaration de conformité Direktiivit Directives Standardit Normes...
Page 5
NEX D/DX Italiano Nederlands Dichiarazione di conformità Conformiteitsverklaring Direttive Richtlijnen Normative Normen Norsk Polski Erklæring om overensstemmelse Deklaracja zgodności Direktiver Dyrektywy Standarder Normy Svenska Överensstämmelsedeklaration Direktiv Standarder...
Page 6
NEX D/DX Figures Moun�ng examples Montagebeispiele Examples de montage Ejemplos de montaje Esempi di montaggio Montagevoorbeelden Asennusesimerkkejä Montageexempel Part no. 10512832...
Page 8
NEX D/DX NEX 2 m / 3 m NEX 4 m / 5 m NEX 2 m / 3 m NEX 4 m / 5 m...
Page 9
NEX D/DX Ø 11 NEX 4 m / 5 m Rotary stop Giunto de bloccaggio Drehstop Draaistop Bu ée de rota�on Kiertorajoi�n Tope de rotaci ón Vridstopp (drejestop) M8x16...
Page 11
NEX D/DX IMPORTANT! Joint arm in this direc�on. WICHTIG! Gelenkarm in diese Richtung. IMPORTANT! Bras ar�culé dans ce�e direc�on. ¡IMPORTANTE! Ar�culación del brazo en esta dirección. IMPORTANTE! Braccio ar�colare in questa direzione. BELANGRIJK! Gezamenlijke arm in deze rich�ng. TÄRKEÄ! Nivelvarsi tähän suuntaan.
Page 17
NEX D/DX 1 Preface 3 Description 3.1 Intended use 3.1.1 ATEX products WARNING! Risk of explosion CAUTION! Risk of equipment damage 2 Safety WARNING! Risk of personal injury CAUTION! Risk of equipment damage NOTE!
Page 18
NEX D/DX 3.2 Technical data Table 3.1 Technical data NEX D/DX 4 Installation 4.1 90°-bend in hanging or standing po- sition NOTE! NOTE! 4.2.1 Rotary stop 4.2 Mounting NEX D/DX...
Page 19
NEX D/DX 4.3 Earth control measurement WARNING! Risk of personal injury NOTE! 5 Using NEX D/DX WARNING! Ignition risk for some dust or solvents 6.1 Internal cleaning of hood, hose and 90°-bend 6.2 Internal cleaning, arm system 6 Service and cleaning...
NEX D/DX 7 Spare Parts CAUTION! Risk of equipment damage 6.4 Adjusting the links WARNING! Risk of personal injury 7.1 Ordering spare parts 8 Recycling...
NEX D/DX 9 Appendix A: Installation protocol WARNING! Risk of personal injury Unit No.: Date: Performed by: Control items Reference Result Notes APPLICATION REQUIREMENTS LIMITS DELIVERY CONTROL MOUNTING...
Page 22
NEX D/DX 10 Appendix B: Service protocol WARNING! Risk of personal injury NOTE! Unit No.: Date: Operating hours: Performed by: Control items Reference Result Notes INTERNAL CLEANING OF HOOD, HOSE AND 90°-BEND INTERNAL CLEANING, ARM SYSTEM REGULAR MAINTENANCE, ONCE A YEAR...
NEX D/DX 4.3 Kontrolmåling af jordtilslutning ADVARSEL! Risiko for personskade BEMÆRK! 5 Brug af NEX D/DX ADVARSEL! Antændelsesrisiko for nogle former for støv eller opløsningsmidler 6.1 Indvendig rengøring af tragt, slange og 90°-bøjning 6.2 Indvendig rengøring, armsystem 6 Service og rengøring...
Page 27
NEX D/DX 6.3 Regelmæssig vedligeholdelse 7 Reservedele FORSIGTIG! Risiko for beskadigelse af ud- styr 6.4 Justering af ledforbindelserne 7.1 Bestilling af reservedele ADVARSEL! Risiko for personskade 8 Genbrug...
Page 28
NEX D/DX 9 Bilag A: Installationsprotokol ADVARSEL! Risiko for personskade Enhed nr.: Dato: Udført af: Kontrolpunkter Reference Resultat Noter KRAV/GRÆNSER FOR ANVENDELSE KONTROL VED LEVERING MONTERING...
Page 29
NEX D/DX 10 Bilag B: Serviceprotokol ADVARSEL! Risiko for personskade BEMÆRK! Enhed nr.: Dato: Driftstimer: Udført af: Kontrolpunkter Reference Resultat Noter INTERN RENGØRING AF TRAGT, SLANGE OG 90°-BØJNING INDVENDIG RENGØRING, ARMSYSTEM REGELMÆSSIG VEDLIGEHOLDELSE, ÉN GANG ÅRLIGT...
NEX D/DX BEACHTEN! 4.2.1 Drehanschlag 4.3 Messung der Erdung 6 Service und Reinigung WARNUNG! Verletzungsgefahr BEACHTEN! 5 Gebrauch der NEX D/DX WARNUNG! Zündgefahr bei einigen Stäu- ben bzw. Lösungsmitteln 6.1 Innenreinigung von Haube, Schlauch und 90°-Gelenk...
Page 38
NEX D/DX 1 Prólogo 3 Descripción 3.1 Uso previsto 3.1.1 Productos ATEX ¡ADVERTENCIA! Peligro de explosión PRECAUCIÓN! Riesgo de daño del equipo 2 Seguridad ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones perso- nales PRECAUCIÓN! Riesgo de daño del equipo ¡NOTA!
Page 39
NEX D/DX 3.2 Datos técnicos Tabla 3.1 Datos técnicos NEX D/DX 4 Instalación 4.1 Codo de 90° en posición suspendida o vertical ¡NOTA! ¡NOTA! 4.2 Montaje NEX D/DX...
4.3 Medición del control de tierra 6 Reparación y limpieza ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones perso- nales ¡NOTA! 5 Uso de NEX D/DX ¡ADVERTENCIA! Riesgo de ignición con al- gunos tipos de polvo o disolventes 6.1 Limpieza interna de la campana, manguera y codo de 90°...
Page 41
NEX D/DX 6.2 Limpieza interna, sistema de brazo 7 Piezas de repuesto 6.3 Mantenimiento regular PRECAUCIÓN! Riesgo de daño del equipo 7.1 Solicitud de piezas de repuesto 6.4 Ajuste de las rotulas 8 Reciclaje ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones perso- nales...
NEX D/DX 9 Apéndice A: Protocolo de instalación ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones personales N.º de unidad : Fecha: Realizado por: Elementos de control Referencia Resultado Notas LÍMITES DE LOS REQUISITOS DE APLICACIÓN CONTROL DE LA DISTRIBUCIÓN MONTAJE...
NEX D/DX 10 Apéndice B: Protocolo de servicio ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones personales ¡NOTA! N.º de unidad : Fecha: Horas de funciona- Realizado por: miento: Elementos de control Referencia Resultado Notas LIMPIEZA INTERNA DE LA CAMPANA, MANGUERA Y CODO DE 90°...
Page 44
NEX D/DX Elementos de control Referencia Resultado Notas...
NEX D/DX 4.2.1 Kiertorajoitin 6 Huolto ja puhdistus 4.3 Maadoituksen tarkistusmittaus VAROITUS! Henkilövahinkojen vaara HUOMAUTUS! 5 NEX D/DX-yksikön käyttö VAROITUS! Joidenkin pölyjen ja liuotti- mien syttymisvaara 6.1 Imukartion, letkun ja 90 asteen kul- man sisäinen puhdistus 6.2 Sisäinen puhdistus, varsijärjestelmä...
NEX D/DX 3.2 Caractéristiques techniques Table 3.1 Caractéristiques techniques NEX D/DX 4 Installation 4.1 Coude à 90° en position vers le haut ou vers le bas NOTE! NOTE! 4.2 Montage NEX D/DX 4.2.1 Butée de rotation...
Page 55
4.3 Mesure de contrôle de la terre 6 Réparation et nettoyage ATTENTION! Risque de blessure NOTE! 5 Utilisation NEX D/DX ATTENTION! Risque de combustion pour certains types de poussières ou de sol- vants 6.1 Nettoyage interne de la hotte, du tuyau et du coude à...
Page 56
NEX D/DX 7 Pièces de rechange 6.3 Maintenance régulière ATTENTION! Risque de dommages sur l'équipement 7.1 Commande de pièces de rechange 6.4 Ajustement des articulations ATTENTION! Risque de blessure 8 Recyclage...
NEX D/DX 9 Annexe A: Protocole d'installation ATTENTION! Risque de blessure Réf. appareil: Date : Réalisé par: Éléments de contrôle Référence Résultat Remarques EXIGENCES LIMITES DE L’APPLICATION CONTRÔLE DE LA LIVRAISON MONTAGE...
Page 58
NEX D/DX 10 Annexe B : Protocole de mise en service ATTENTION! Risque de blessure NOTE! Réf. appareil: Date : Heures de fonctionne- Réalisé par: ment: Éléments de contrôle Référence Résultat Remarques NETTOYAGE INTERNE DE LA HOTTE, DU TUYAU ET DU COUDE À 90°...
Page 59
NEX D/DX Éléments de contrôle Référence Résultat Remarques...
Page 61
NEX D/DX 1 Premessa 3.1.1 Prodotti ATEX AVVERTENZA! Rischio di esplosione ATTENZIONE! Rischio di danni all'apparec- chiatura 2 Sicurezza AVVERTENZA! Rischio di lesioni personali ATTENZIONE! Rischio di danni all'apparec- chiatura NOTA! 3 Descrizione 3.1 Uso previsto...
Page 62
NEX D/DX 3.2 Dati tecnici Tabelle 3.1 Dati tecnici NEX D/DX 4.2 Montaggio NEX D/DX 4 Installazione 4.1 Angolo di 90° in posizione sospesa o eretta NOTA! NOTA!
Page 63
6 Assistenza e pulizia 4.3 Misurazione di controllo della messa a terra AVVERTENZA! Rischio di lesioni personali NOTA! 5 Utilizzo NEX D/DX AVVERTENZA! Rischio di ignizione per al- cune polveri o solventi. 6.1 Pulizia interna di cappa, flessibile e angolo di 90°...
Page 64
NEX D/DX 6.3 Manutenzione ordinaria 7 Ricambi ATTENZIONE! Rischio di danni all'apparec- chiatura 7.1 Ordinazione di ricambi 6.4 Regolazione dei tiranti AVVERTENZA! Rischio di lesioni personali 8 Riciclaggio...
NEX D/DX 9 Appendice A: Protocollo di installazione AVVERTENZA! Rischio di lesioni personali Unità n. Data: Svolto da: Voci di controllo Riferimento Risultato Note LIMITI DEI REQUISITI DI APPLICAZIONE CONTROLLO ALLA CONSEGNA MONTAGGIO...
Page 66
NEX D/DX 10 Appendice B: Registro di manutenzione AVVERTENZA! Rischio di lesioni personali NOTA! Unità n. Data: Ore di esercizio: Svolto da: Voci di controllo Riferimento Risultato Note PULIZIA INTERNA DI CAPPA, FLESSIBILE E ANGOLO DI 90° PULIZIA INTERNA, SISTEMA BRACCIO...
Page 67
NEX D/DX Voci di controllo Riferimento Risultato Note...
Page 69
NEX D/DX 1 Voorwoord 3 Beschrijving 3.1 Beoogd gebruik 3.1.1 ATEX-producten WAARSCHUWING! Explosiegevaar VOORZICHTIG! Gevaar voor schade aan het materieel 2 Veiligheid WAARSCHUWING! Gevaar voor persoonlijk letsel VOORZICHTIG! Gevaar voor schade aan het materieel OPMERKINGEN!
Page 71
4.2.1 Draaistop 4.3 Controlemeting aarding 6 Service en reiniging WAARSCHUWING! Gevaar voor persoonlijk letsel OPMERKINGEN! 5 Gebruik van NEX D/DX WAARSCHUWING! Gevaar voor ontbran- ding bij sommige soorten stof of oplos- middelen 6.1 Inwendig reinigen van kap, slang en 90°-bocht...
Page 72
NEX D/DX 6.2 Inwendig reinigen, armsysteem 7 Reserveonderdelen 6.3 Regelmatig onderhoud VOORZICHTIG! Gevaar voor schade aan het materieel 7.1 Bestellen van reserveonderdelen 6.4 De scharnierpunten aanpassen 8 Recycling WAARSCHUWING! Gevaar voor persoonlijk letsel...
Page 77
NEX D/DX 1 Forord 3 Beskrivelse 3.1 Tiltenkt bruk 3.1.1 ATEX-produkter ADVARSEL! Eksplosjonsfare FORSIKTIGHET! Fare for skade på utstyr 2 Sikkerhet ADVARSEL! Fare for personskade FORSIKTIGHET! Fare for skade på utstyr MERK!
Page 78
NEX D/DX 3.2 Tekniske data Tabell 3.1 Tekniske data NEX D/DX 4 Installasjon 4.1 90°-bend i hengende eller stående stilling MERK! MERK! 4.2.1 Dreiestopp 4.2 Montering NEX D/DX...
Page 79
NEX D/DX 4.3 Kontrollmåling jord ADVARSEL! Fare for personskade MERK! 5 Bruke NEX D/DX ADVARSEL! Antennelsesfare for noen støvtyper og løsemidler. 6.1 Innvendig rengjøring av hette, slan- ge og 90°-bend 6.2 Innvendig rengjøring, armsystem 6 Service og rengjøring...
Page 80
NEX D/DX 6.3 Regelmessig vedlikehold 7 Reservedeler FORSIKTIGHET! Fare for skade på utstyr 6.4 Juster leddene 7.1 Bestille reservedeler ADVARSEL! Fare for personskade 8 Resirkulering...
Page 81
NEX D/DX 9 Tillegg A: Installasjonsprotokoll ADVARSEL! Fare for personskade Enhetsnr. Dato: Utført av: Kontrollelementer Referanse Resultat Merknader BRUKSBEGRENSNINGER LEVERINGSKONTROLL MONTERING...
Page 82
NEX D/DX 10 Tillegg B: Serviceprotokoll ADVARSEL! Fare for personskade MERK! Enhetsnr. Dato: Driftstimer: Utført av: Kontrollelementer Referanse Resultat Merknader INNVENDIG RENGJØRING AV HETTE, SLANGE OG 90°-BEND INNVENDIG RENGJØRING, ARMSYSTEM REGELMESSIG VEDLIKEHOLD, EN GANG I ÅRET...
NEX D/DX 1 Wprowadzenie 3 Opis 3.1 Przeznaczenie urządzenia 3.1.1 Produkty ATEX OSTRZEŻENIE! Ryzyko wybuchu PRZESTROGA! Ryzyko uszkodzenia sprzę- 2 Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo odnie- sienia obrażeń PRZESTROGA! Ryzyko uszkodzenia sprzę- UWAGA!
Page 85
NEX D/DX 3.2 Dane techniczne Tabela 3.1 Dane techniczne NEX D/DX 4.2 Montaż NEX D/DX 4 Instalacja 4.1 Kolanko 90° ustawione w pozycji wi- szącej lub stojącej UWAGA! UWAGA!
Page 86
4.2.1 Blokada obrotów 4.3 Środki kontroli uziemienia 6 Prace serwisowe i czyszczenie OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo odnie- sienia obrażeń UWAGA! 5 Użytkowanie NEX D/DX OSTRZEŻENIE! Ryzyko zapłonu w przy- padku niektórych pyłów lub rozpuszczal- ników 6.1 Czyszczenie wnętrza wyciągu, węża i zagięcia 90°...
NEX D/DX 9 Załącznik A: Protokół instalacji OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Nr urządzenia Data: Wykonane przez: Elementy sterujące Symbol Wynik Uwagi OGRANICZENIA WYMOGÓW ZASTOSOWANIA KONTROLA DOSTAWY MOCOWANIE...
Page 89
NEX D/DX 10 Załącznik B: Protokół serwisowy OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń UWAGA! Nr urządzenia Data: Liczba roboczogodzin: Wykonane przez: Elementy sterujące Symbol Wynik Uwagi CZYSZCZENIE WNĘTRZA WYCIĄGU, WĘŻA I ZAGIĘCIA 90° CZYSZCZENIE WNĘTRZA, UKŁAD RAMIENIA REGULARNA KONSERWACJA, RAZ W ROKU...
Page 90
NEX D/DX Elementy sterujące Symbol Wynik Uwagi...
Page 92
NEX D/DX 1 Förord 3 Beskrivning 3.1 Avsett användningsområde 3.1.1 ATEX-produkter VARNING! Explosionsrisk VARSAMHET! Risk för skada på utrust- ningen 2 Säkerhet VARNING! Risk för personskada VARSAMHET! Risk för skada på utrust- ningen NOTERA!
Page 93
NEX D/DX 3.2 Tekniska data Tabell 3.1 Tekniska data NEX D/DX 4 Installation 4.1 90°-böj i hängande eller stående lä- NOTERA! NOTERA! 4.2.1 Rotationsstopp 4.2 Montering NEX D/DX...
Page 94
NEX D/DX 4.3 Kontrollmätning av jordning VARNING! Risk för personskada NOTERA! 5 Använda NEX D/DX VARNING! Antändningsrisk för vissa typer av damm eller lösningsmedel. 6.1 Invändig rengöring av kåpa, slang och 90°-böj 6.2 Invändig rengöring, armsystem 6 Service och rengöring...
Page 95
NEX D/DX 7 Reservdelar VARSAMHET! Risk för skada på utrust- ningen 6.4 Justering av leder VARNING! Risk för personskada 7.1 Beställa reservdelar 8 Återvinning...
Page 96
NEX D/DX 9 Bilaga A: Installationsprotokoll VARNING! Risk för personskada Enhetsnr Datum: Utfört av: Kontrollpunkter Referens Resultat Anteckningar KRAV FÖR ANVÄNDNING (GRÄNSVÄRDEN) KONTROLL VID LEVERANS MONTERING...
Page 97
NEX D/DX 10 Bilaga B: Serviceprotokoll VARNING! Risk för personskada NOTERA! Enhetsnr Datum: Drifttimmar: Utfört av: Kontrollpunkter Referens Resultat Anteckningar INVÄNDIG RENGÖRING AV KÅPA, SLANG OCH 90°-BÖJ INVÄNDIG RENGÖRING, ARMSYSTEM NORMALT UNDERHÅLL, EN GÅNG OM ÅRET...
Need help?
Do you have a question about the NEX D and is the answer not in the manual?
Questions and answers