Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Web:
Telefon:
Mail:
Öffnungszeiten:
Individuelle Beratung
Kostenloser Versand
Hochwertige Produkte
UNIDOMO
www.unidomo.de
04621- 30 60 89 0
info@unidomo.com
Mo.-Fr. 8:00-17:00 Uhr
a member of DAIKIN group
®
Komplettpakete
Über 15 Jahre Erfahrung
Markenhersteller

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Steel 35800800 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hans Grohe Steel 35800800

  • Page 1 ® UNIDOMO Web: www.unidomo.de Telefon: 04621- 30 60 89 0 Mail: info@unidomo.com Öffnungszeiten: Mo.-Fr. 8:00-17:00 Uhr a member of DAIKIN group � Individuelle Beratung � Komplettpakete Kostenloser Versand Über 15 Jahre Erfahrung � � Hochwertige Produkte Markenhersteller � �...
  • Page 2 Montageanleitung Steel 35800800...
  • Page 4 Montage Anschlußschlauch Montage flexible de raccordement Assembly connecting hose Montaggio flessibile Montaje conexión flexible Montage aansluitslangen Montering tilslutingslangerne Montagem tubo flexível Montaż węża przyłączeniowego 安装连接软管 SW 19mm SW 11mm...
  • Page 5: Bedienung

    Deutsch Français Achtung! Die Armatur muss nach den gültigen Attention: La robinetterie doit être installée, rincée Normen montiert, gespült und geprüft werden. et contrôlée conformément aux normes valables. Montage Montage Zulaufleitungen fachgerecht durchspülen. 1. Purger les conduites d'alimentation. Armatur mit Zwischenlage in Spültisch 2.
  • Page 6: Operation

    English Italiano Important! The fitting must be installed, flushed Attenzione: la rubinetteria deve essere installata, and tested after the valid norms. pulita e testata secondo le istruzioni riportate! Assembly Montaggio 1. Flush through the supply pipes. 1. Lavare bene le tubazioni di alimentazione. 2.
  • Page 7: Montaje

    Español Nederlands ¡ATENCION! ¡ El grifo tiene que ser instalado, Attentie! Leidingen doorspoelen volgens Norm. De probado y testado, según las normas en vigor. mengkraan vervolgens monteren en controleren. Montaje Montage 1. Purgar las tuberías de afluencia. 1. Toevoerleidingen vakkundig doorspoelen. 2.
  • Page 8 Dansk Português Advarsel! Ifølge gældende regler, skal armaturet Atenção! A misturadora deve ser instalada, monteres, skylles igennem og afprøves. purgada e testada de acordo com as normas em vigor. Montering Montagem 1. Skyl tilførselsledningerne grundigt. 1. Purgar bem as tubagens de alimentação de 2.
  • Page 9 Polski 安装 Uwaga! Armatura musi być zamontowana, 注意!必须按照现行的规定安装,冲洗和测试 przepłukana wypróbowana według 产品。 obowiązujących norm. 安装 Montaż 1. 将进水管道冲洗干净。 1. Dokładnie przepłukać przewody 2. 把龙头和垫圈装在盥洗台上。 doprowadzające. 3. 将塑料垫圈、滑动垫圈、金属垫圈和带台螺母套 2. Armaturę wraz z wkładką środkową umieścić 到螺丝接管上,并用手旋紧带台螺母。如果空间 w zlewozmywaku. 不够,请去掉塑料垫圈。 ż 3. Du ą...
  • Page 10 Reinigung/Cleaning/Nettoyage/Pulitura/Reinigen/ Limpiar/Rengøring/Limpar/Czystość/ 清洗 M it Rubit, der manuellen Reinigungsfunktion können die Strahlformer durch einfaches Rubbeln vom Kalk befreit werden. De plus, la pomme de douche est équipée de Rubit, le système anticalcaire manuel. Les dépôts de calcaire s'enlèvent en frottant avec un doigt ou avec une éponge sur les ouvertures de jets élastiques.
  • Page 13 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...