Table of Contents
  • Меры Безопасности
  • Чистка И Уход
  • Комплект Поставки
  • Технические Характеристики
  • Қауіпсіздік Шаралары
  • Техникалық Сипаттамалар
  • Заходи Безпеки
  • Чищення Та Догляд
  • Комплект Постачання
  • Технічні Характеристики

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

VT-2511 BK
Hair clipper
Машинка
для стрижки волос
4
8
12
16
1
VT-2511.indd 1
05.09.2017 18:05:36

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VT-2511 BK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vitek VT-2511 BK

  • Page 1 VT-2511 BK Hair clipper Машинка для стрижки волос VT-2511.indd 1 05.09.2017 18:05:36...
  • Page 2 VT-2511.indd 2 05.09.2017 18:05:36...
  • Page 3 рис. 1 рис. 5 рис. 2 рис. 6 рис. 3 рис. 7 рис. 4 рис. 8 VT-2511.indd 3 05.09.2017 18:05:37...
  • Page 4: Safety Measures

    ENGLISH HAIR CLIPPER VT-2511 BK • Do not place the operating unit on any sur- face. DESCRIPTION • Do not use the unit in places with high tem- Power switch «I/O» perature and humidity and while taking a bath Taper lever or a shower. Lower blade • Do not keep the unit near containers filled Upper blade with water, such as a bath or a sink. Do not...
  • Page 5 ENGLISH • Keep the unit out of reach of children and dis- If the unit pulls hair while cutting, it means that – abled persons. the blades (3, 4) became blunt, replace them with new ones. THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USAGE ONLY Instructions on hair cutting • Hair should be clean and dry while cutting. USING THE HAIR CLIPPER • Insert the power plug into the mains socket. After unit transportation or storage at low – • Before cutting hair, switch the unit on by mov- temperature, it is necessary to keep it for at least three hours at room temperature before ing the power switch (1) to the position «I» and make sure that the hair clipper operates nor-...
  • Page 6: Cleaning And Care

    ENGLISH growth. Slowly move the clipper upwards. This After finishing hair cutting, put the protective – cover (10) on the blades (3, 4). way cut the head back area at neck bottom and near the ears (pic. 1, 2, 3) Cone-shaped haircut Set the necessary attachment comb and start Step two cutting from the head back towards the crown. Switch the unit off using the power switch (1) by Cut hair against hair growth from the head front setting it to the “O” position, unplug the unit, then to the crown and on the head sides (pic. 8). set the 9 mm attachment comb (8) for longer hair To get a flat top haircut, use the comb (11): or 12 mm attachment comb (9) and continue cut- lift the locks and cut them along the comb. Set ting hair near top of the head (pic. 4).
  • Page 7: Delivery Set

    ENGLISH The manufacturer preserves the right to change STORAGE Before taking the hair clipper away for stor- the specifications of the unit without a prelimi- – age, clean and lubricate the blades (3, 4) with nary notification. lubricating oil and put the protective cover (10) on. Unit operating life is 3 years Keep the unit in a dry cool place, out of reach –...
  • Page 8: Меры Безопасности

    русский МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ ВОЛОС VT-251 1 BK • Запрещается использовать машинку при наличии повреждений насадок или лезвий. ОПИСАНИЕ • Следите за чистотой лезвий и наличием на Выключатель питания «I/O» них смазочного масла. • Рычаг перемещения нижнего лезвия После каждого использования очищайте Нижнее лезвие лезвия машинки при помощи входящей в Верхнее лезвие набор щёточки. • Петелька для подвешивания Не оставляйте работающий прибор без Насадка-расчёска 3 мм...
  • Page 9 и обратитесь в любой авторизованный вы правша). Во время стрижки вы можете, (уполномоченный) сервисный центр по нажимая на рычаг (2), перемещать лезвие, контактным адресам, указанным в гаран- регулируя тем самым длину срезаемых тийном талоне и на сайте www.vitek.ru. волос без использования насадок-расчё- • Перевозите устройство только в заводской сок. При верхнем положении рычага стрижка упаковке.
  • Page 10 русский вания, периодически отключайте машинку машинку и продолжайте стричь волосы ближе и расправляйте сетевой шнур. к макушке головы (рис. 4). • Посадите человека таким образом, чтобы его голова была примерно на уровне ваших Шаг третий – стрижка в области висков глаз, прикройте плечи человека полотен- Отключите машинку и извлеките вилку сете- цем, расчешите волосы при помощи рас- вого шнура из электрической розетки, устано- чёски (11). вите насадку-расчёску (6) 3 мм или (7) 6 мм и подстригите волосы на висках. Затем устано- Внимание: вите насадку-расчёску (8) 9 мм или (9) 12 мм...
  • Page 11: Чистка И Уход

    Удалите остатки состриженных волос с – Информация об Импортере указана на индиви- лезвий, используя для этого щёточку (13). дуальной упаковке. Протрите корпус прибора и аксессу- – Информация об авторизованных (уполномочен- ары слегка влажной тканью, после этого ных) сервисных центрах указана в гарантийном вытрите их насухо мягкой тканью. талоне и на сайте www.vitek.ru Наденьте защитную крышку (10) на лез- – вия (3, 4). Единая справочная служба: +7 (495) 921-01-70 Запрещается погружать прибор в воду или – в любую другую жидкость. Сделано в Китае VT-2511.indd 11 05.09.2017 18:05:38...
  • Page 12: Қауіпсіздік Шаралары

    ҚазаҚша ШАШ ҚЫРҚАТЫН МАШИНА VT-2511 BK Машинка ұстаралары таза және әрқашан • майланған болуын қадағалаңыз. СИПАТТАМАСЫ Әр пайдаланғаннан кейін машинка • «I/O» қуатты ажыратқышы ұстараларын жинаққа енетін қылшақ Төменгі жүзді жылжыту иінтірегі көмегімен тазалаңыз. Төменгі жүз Жұмыс істеп тұрған құрылғыны қараусыз...
  • Page 13 астында орналасқан. Шашты қию уақытында бойынша кепілдеме талонында көрсетілген Сіз иінтірекке (2) басып ұстараны қозғай кез келген авторланған (уәкілетті) сервистік аласыз, сол арқылы қиылатын шаштың орталыққа, және www.vitek.ru сайтына ұзындығын қондырма-тарақтарсыз реттей жүгініңіз. аласыз. Иінтірек жоғарғы күйде тұрған кезде Құрылғыны тек...
  • Page 14 ҚазаҚша Назар аударыңыз: (7) 6 мм қондырма-тарақты орнатыңыз және Бір өтіп шатың біршама көлемін қиыңыз. самайдағы шаштарды қырқыңыз. Одан кейін – Қажет болған жағдайда өңделіп болған (8) 9 мм немесе (9) 12 мм қондырма-тарақты бөлікті қосымша қию үшін қайтып баруға орнатып, қырқуды...
  • Page 15: Техникалық Сипаттамалар

    ҚазаҚша емес тұтамдарды анықтау үшін шашты тарақпен Машинканы суға немесе басқа сұйықтықтарға – (11) тарап отырыңыз. батыруға тыйым салнады. Ескертпе: Жұмыс уақытындағы үзілістерде Машинканы тазалау үшін еріткіштерді және – сіз машинканы қоректендіру айырғышымен (1) қажайтын тазалағыш заттарды пайдалануға сөндіріп, оны ілгекке (5) іле аласыз. тыйым...
  • Page 16: Заходи Безпеки

    УКРАЇНЬСКА МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖЕННЯ ВОЛОССЯ • Використовуйте лише ті насадки-гребінці, VT-2511 BK які входять до комплекту постачання. • Забороняється використовувати машинку ОПИС за наявності пошкоджень насадок або лез. • Вимикач живлення «I/O» Стежте за чистотою лез і наявністю на них Важіль переміщення нижнього леза змащувальної оливи. • Нижнє лезо Після кожного використання очищайте Верхнє лезо леза машинки за допомогою вхідної в набір Петелька для підвішування щіточки. Насадка-гребінець 3 мм • Не залишайте працюючий прилад без...
  • Page 17 прилад з розетки та звернутися до офі- регулюючи тим самим довжину зрізаного ційного (уповноваженого) сервісного цен- волосся без використання насадок-гре- тру за контактними адресами, вказаними у бінців. При верхньому положенні важеля гарантійному талоні і на сайті www.vitek.ru. стрижа вийде найкоротшою. При нижньому • Перевозьте пристрій лише у заводській положенні важеля довжина волосся, що упаковці. зрізується, приблизно така ж, як при вико- •...
  • Page 18 УКРАЇНЬСКА • Посадите людину таким чином, щоб її голова була приблизно на рівні ваших Крок третій – стрижка в області скронь очей, прикрийте плечі рушником, розче- Відключіть машинку і витягніть вилку мереже- шіть волосся за допомогою гребінця (11). вого шнура з електричної розетки, встановіть Увага: насадку-гребінець (6) 3 мм або (7) 6 мм і під- Зрізуйте невелику кількість волосся за стрижіть волосся на скронях. Потім встано- –...
  • Page 19: Чищення Та Догляд

    УКРАЇНЬСКА напрямку до верхівки і з боків (мал. 8). Для здо- Забороняється занурювати прилад у воду – буття стрижки з плоскою верхівкою викорис- або будь-яку іншу рідину. товуйте гребінець (11): піднімайте і зістригайте Забороняється використовувати для – пасма волосся по гребінцю. Розчісуйте волосся чищення машинки розчинники або абра- гребінцем (11) для виявлення нерівних пасом. зивні чистячи засоби. Примітка: Під час перерв в роботі ви можете підвішувати машинку за петельку (5), зазда- ЗБЕРІГАННЯ...
  • Page 20 A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006. Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне...

Table of Contents