General Information Thrown Object Hazard - Explosion Hazard Wear eye protection. This manual contains safety information so that you will know the hazards and risks related to this engine and how to prevent them. It also contains instructions for the correct use and maintenance of the engine.
Page 5
When you move the location of equipment • Make sure that the fuel tank is EMPTY or that the fuel shut-off valve is in the CLOSED position. WARNING Accidental engine spark can cause an electric shock or fire and could result in When fuel or equipment is in storage with fuel in the fuel tank entanglement, traumatic amputation or laceration.
Operation Fuel Recommendations Fuel must meet these requirements: Oil Recommendations • Clean, fresh, unleaded gasoline. Oil Capacity: See the Specifications section. • A minimum of 87 octane/87 AKI (91 RON). High altitude use, see below. NOTICE • Gasoline with up to 10% ethanol (gasohol) is permitted. This engine was shipped from Briggs &...
Make sure that the equipment drive controls, if installed, are disengaged. Move the fuel shut-off (A, Figure 7), if installed, to the OPEN position. WARNING Move the throttle control (B, Figure 7), if installed, to the FAST position. Operate the POISONOUS GAS HAZARD.
Page 8
Servicing the Spark Plug • Check the engine oil level. Check the spark plug gap (A, Figure 9) with a wire gauge (B). If necessary, set the • Clean the area around the muffler and controls. spark plug gap. Install and tighten the spark plug to the correct torque. For gap and •...
Servicing the Fuel System Slowly add oil into the engine oil fill (C, Figure 14). Do not put too much oil in the engine oil fill. Wait one minute and then check the oil level. NOTE: Do not add oil at the quick oil drain, if equipped. WARNING ...
Engine Oil MODELS: 400000, 440000, 490000 While the engine is still warm, change the engine oil. Refer to Change the Engine Oil Oil Filter, High Efficiency - Orange 798576 section. Fuel Filter 84001895 Troubleshooting Resistor Spark Plug 491055S Assistance Long Life Platinum Spark Plug 5066K For assistance, contact your local dealer or go to BRIGGSandSTRATTON.COM or call...
Page 11
components. Also included may be hoses, belts, connectors, and other emission- There is no warranty for engines on equipment used for prime power in place of a related assemblies. utility; standby generators used for commercial purposes, utility vehicles exceeding 25 MPH, or engines used in competitive racing or on commercial or rental tracks. Where a warrantable condition exists, B&S will repair your engine at no cost to you including diagnosis, parts, and labor.
Page 12
Length of Coverage Category C = 50 hours, Category B = 125 hours, Category A = 300 hours Coverage is for a period of two years from the date of delivery to an ultimate For engines greater than 80 cc displacement and less than 225 cc displacement: purchaser, or for the time period listed in the respective engine or product warranty statement, whichever is greater.
Page 13
Warranted Emissions Parts Claims and Coverage Exclusions Coverage under this warranty extends only to the parts listed below (the emissions Warranty claims shall be filed according to the provisions of the B&S engine control systems parts) to the extent these parts were present on the B&S engine warranty policy.
Informasi Umum Bahaya Permukaan Panas Bahaya Kebisingan - Pelindung telinga Panduan ini berisi informasi keselamatan agar Anda mengetahui bahaya dan risiko direkomendasikan untuk terkait mesin ini dan cara mencegahnya. Panduan ini juga berisi petunjuk tentang penggunaan jangka cara penggunaan dan perawatan mesin yang benar. Karena Briggs & Stratton tidak panjang.
Page 15
Saat Anda melakukan pemeliharaan • Apabila Anda menguras oli dari tabung pengisian oli atas, tangki bahan bakar harus kosong. Apabila tidak dikosongkan, dapat terjadi kebocoran bahan PERINGATAN bakar dan dapat menimbulkan kebakaran atau ledakan. Komponen yang berputar dapat menjerat tangan, kaki, rambut, pakaian, atau aksesori dan mengakibatkan laserasi atau amputasi traumatik.
Page 16
N. Unit Kontrol Elektrik (jika dipasang) • Bersihkan bagian lubang pengisian oli dari serpihan. • Baca bagian Spesifikasi untuk mengetahui kapasitas oli. Simbol Kontrol Mesin dan Artinya PEMBERITAHUAN Mesin ini dikirim tanpa oli dari Briggs & Stratton. Penyalur atau produsen peralatan Kecepatan Mesin - CEPAT ...
Page 17
Tambahkan Bahan Bakar • ® ReadyStart dan Sistem Penyalaan 1 Langkah: Tipe sistem penyalaan ini memiliki cuk otomatis yang dikontrol suhu. Mesin ini tidak memiliki pemancing. • Sistem Manajemen Bahan Bakar Elektronik: Sistem Manajemen Bahan Bakar Elektronik memiliki Unit Kontrol Elektronik yang memantau kondisi mesin PERINGATAN ...
Page 18
Mematikan Mesin Setiap Tahun • Ganti busi. • Ganti filter udara. PERINGATAN • Ganti saringan awal udara. Bahan bakar dan uapnya sangat mudah terbakar dan meledak. Kebakaran atau ledakan dapat mengakibatkan luka bakar atau kematian. • Ganti filter bahan bakar. •...
Page 19
dengan baik. Yurisdiksi negara bagian atau federal lainnya mungkin memiliki undang- Pasang filter oli dengan tangan sampai gasket menyentuh adaptor filter oli, undang serupa; rujuk Peraturan Federal 36 CFR Bagian 261.52. Hubungi produsen kemudian kencangkan filter oli dengan 1/2 hingga 3/4 putaran. peralatan asli, peritel, atau dealer untuk memperoleh spark arrester yang dirancang Tambahkan oli.
Page 20
Bacalah Panduan Operator peralatan untuk mengetahui batas pengoperasian aman Bahan bakar dan uapnya sangat mudah terbakar dan meledak. Kebakaran atau yang diizinkan pada lereng. ledakan dapat mengakibatkan luka bakar atau kematian. MODEL: 400000, 440000, 490000 Penyimpanan Bahan Bakar • Karena lampu utama atau sumber pengapian dapat menimbulkan ledakan,...
Page 21
1, 2, 3 MODEL: 400000, 440000, 490000 Ketentuan Garansi Standar Filter Udara, Saringan Awal Udara (Lihat 273638 Penggunaan Komersial - 36 bulan Gambar 16) Seri XR Filter Udara, Kertas (Lihat Gambar 18) 591334 Penggunaan Oleh Konsumen - 24 bulan Filter Udara, Saringan Awal Udara (jika...
Page 22
Getaran berlebihan akibat kecepatan berlebih, dudukan mesin yang kendur, pisau atau baling-baling pemotong yang kendur atau tidak seimbang, atau penyambungan yang tidak benar atas komponen peralatan ke poros engkol; Penyalahgunaan, kurangnya perawatan rutin, pengiriman, penanganan, atau penggudangan peralatan, atau instalasi mesin yang tidak benar. Servis garansi tersedia hanya melalui Penyalur Servis Resmi Briggs &...
Page 31
일반 정보 동상 위험 반동 위험 이 설명서에는 이 엔진과 관련된 위해성 및 위험, 그리고 위험을 방지하는 방법에 대해 이 해할 수 있는 안전 정보가 포함되어 있습니다. 이 설명서에는 엔진의 올바른 사용과 유지 보수에 대한 지침도 포함되어 있습니다. Briggs & Stratton는 이 엔진이 동력을 공급할 장 비가...
Page 32
경고 경고 연료 증기는 인화성과 폭발성이 있습니다. 화재나 폭발은 화상이나 사망을 초래할 수 있 연료와 그 증기는 인화성과 폭발성이 있습니다. 화재나 폭발은 화상이나 사망을 초래할 습니다. 수 있습니다. 가스 냄새가 나는 경우 엔진 시동을 켜면 불꽃이 발생하여 화재나 폭발을 일으킬 수 있습니다. •...
Page 33
® 장비의 경우, Vanguard 15W-50 합성오일을 사용해야 최고의 보호 기능을 낼 수 있습니 높은 고도 1524미터(5000피트)가 넘는 고도에서, 최소 옥탄가 85/85AKI(89RON) 가솔린이 허용됩 다. 니다. 기화식 엔진의 경우, 성능을 유지하려면 높은 고도 조정이 필요합니다. 이와 같은 조정 없이 엔진을 작동하면 성능이 저하되고, 연료 소모량이 늘어나고, 배기가스량이 증가하 게...
Page 34
• 느리게 위치에서 스로틀 제어장치로, 전기 시동 스위치(D, 그림 8)를 꺼짐 위치로 돌 ® ReadyStart 및 1단계 시동 시스템: 이 유형의 시동 시스템에는 온도로 제어되 리십시오. 는 자동 초크가 있습니다. 프라이머가 없습니다. • 전자식 연료 관리 시스템: 전자 연료 관리 시스템은 엔진 및 온도 조건을 모니터 키를...
Page 35
소 찌꺼기로 막혀 있는지 검사합니다. 손상된 곳이 있는 경우, 장비를 작동하기 전에 교체 • 점화 플러그를 교체하십시오. 부품을 설치하십시오. • 에어 필터를 교체하십시오. • 프리 클리너를 교체합니다. • 연료 필터를 교체하십시오. 경고 • 냉각 시스템을 정비합니다 교체용 부품은 원래 부품과 동일해야 하고 동일한 위치에 설치돼야 합니다. 다른 부품에 손상이나...
Page 36
연료를 흘린 경우, 엔진의 시동을 걸기 전에 연료가 증발될 때까지 기다립니다. 사양 및 정비 부품 • 교체용 부품은 원래 부품과 동일해야 하고 동일한 위치에 설치돼야 합니다. 다른 부품에 손상이나 피해를 줄 수 있습니다. 모델: 400000 배기량 40.03ci(656cc) 연료 필터(설치된 경우) 보어...
Page 37
에서 10°F(5.6°C) 상승할 때마다 1%씩 감소합니다. 엔진은 15° 각도까지 만족스럽게 작 상업적 사용 - 24개월 동합니다. 경사로에서 허용되는 안전 작동 한계는 장비의 사용 설명서를 참조하십시오. Dura-Bore™ 주철 슬리브가 있는 기타 모든 엔진 모델: 400000, 440000, 490000 소비자 사용 - 24개월 정비 부품 부품 번호...
Page 38
오염되거나 오래된 연료, 에탄올 함량 10% 이상인 가솔린 또는 액화 석유 같은 대 체 연료나 천연 가스를 Briggs & Stratton이 이러한 연료로 작동하도록 직접 설계/제 조하지 않은 엔진에 사용하는 경우 적절치 않은 공기 청정기 유지보수 또는 재조립으로 인해 엔진에 유입된 분진 회전식...
Page 39
Maklumat Am Bahaya Permukaan Panas Bahaya Bunyi Bising - Pelindung telinga disyorkan Manual ini mengandungi maklumat keselamatan supaya anda menyedari bahaya dan untuk penggunaan risiko yang berkaitan dengan enjin ini dan cara mencegahnya. Ia juga mengandungi berpanjangan. arahan untuk penggunaan dan penyelenggaraan enjin yang betul. Memandangkan Briggs &...
Page 40
• Jika unit perlu dicondongkan semasa penyelenggaraan, pastikan tangki bahan api, jika dipasang pada enjin, adalah kosong dan bahagian palam pencucuh berada di atas. Jika tangki bahan api tidak kosong, kebocoran boleh berlaku AMARAN dan boleh menyebabkan kebakaran atau letupan. Bahagian berputar boleh menjerut tangan, kaki, rambut, pakaian, atau aksesori •...
Page 41
M. Penyejuk Minyak (jika dipasang) • Pastikan kedudukan enjin sama paras. • Bersihkan kawasan isian minyak daripada sebarang serpihan. N. Unit Kawalan Elektrik (jika dipasang) • Rujuk bahagian Spesifikasi untuk kapasiti minyak. Simbol dan Maksud Kawalan Enjin NOTIS Enjin ini dihantar dari Briggs & Stratton tanpa minyak. Pengeluar peralatan atau Kelajuan Enjin - PANTAS ...
Page 42
Tambah Bahan Api • ® ReadyStart dan 1 Langkah Memulakan Sistem: Jenis sistem permulaan ini mempunyai pencekik automatik yang dikawal oleh suhu. Ia tidak mempunyai primer. Sistem Pengurusan Bahan Api Elektronik: Sistem Pengurusan Bahan Api • AMARAN Elektronik mempunyai Unit Kawalan Elektronik yang memantau keadaan enjin Bahan api dan wapnya adalah mudah terbakar dan mudah meletup.
Page 43
Hentikan Enjin Selang Masa 100 Jam atau Setiap Tahun • Tukar minyak enjin • AMARAN Gantikan penapis minyak (jika dipasang) Bahan api dan wapnya adalah mudah terbakar dan mudah meletup. Kebakaran atau letupan boleh menyebabkan luka terbakar atau kematian. Setiap Tahun •...
Page 44
Menservis Sistem Ekzos Tambah minyak perlahan-lahan ke dalam pengisi minyak enjin (C, Rajah 14). Jangan masukkan terlalu banyak minyak ke dalam isian minyak enjin. Tunggu satu minit dan kemudian periksa paras minyak. NOTA: Jangan tambah minyak di saliran minyak pantas, jika dilengkapi. AMARAN ...
Page 45
15°. Rujuk Manual Pengendali peralatan AMARAN untuk had operasi yang dibenarkan dan selamat di lereng. Bahan api dan wapnya adalah mudah terbakar dan mudah meletup. Kebakaran MODEL: 400000, 440000, 490000 atau letupan boleh menyebabkan luka terbakar atau kematian. Penyimpanan Bahan Api Servis Bahagian Nombor Bahagian •...
Page 46
1, 2, 3 MODEL: 400000, 440000, 490000 Terma Waranti Standard Penapis Udara, Prapembersih (Lihat 273638 Kegunaan Pengguna - 36 bulan Rajah 16) Kegunaan Komersial - 36 bulan Penapis Udara, Kertas (Lihat Rajah 18) 591334 Siri XR Penapis Udara, Prapembersih (jika 797704 Kegunaan Konsumer - 24 bulan dilengkapi) (Lihat Rajah 18) Kegunaan Komersial - 24 bulan...
Page 47
Pemanasan lampau yang disebabkan oleh keratan rumput, kotoran dan serpihan, atau sarang rodensia yang menghalang atau menyumbat sirip penyejuk atau kawasan roda tenaga, atau dengan mengendalikan enjin tanpa pengudaraan yang mencukupi; Gegaran yang berlebihan disebabkan oleh kelajuan berlebihan, pemasangan enjin yang longgar, bilah pemotong atau impeler yang longgar atau tidak seimbang, atau gandingan komponen peralatan yang tidak betul kepada aci engkol;...
Page 56
Thông tin chung Nguy hiểm do Bề mặt Nguy cơ Tiếng ồn - Khuyến Nóng nghị bảo vệ tai nếu sử Sổ tay hướng dẫn này chứa thông tin an toàn giúp bạn biết được các mối nguy hiểm dụng lâu. và...
Page 57
• Thường xuyên kiểm tra các đường ống dẫn nhiên liệu, bình xăng, nắp nhiên liệu Sử dụng hoặc vận hành động cơ trên nền đất có trồng rừng, trồng các bụi cây nhỏ, hoặc và các mối nối để phát hiện các vết nứt hoặc rò rỉ. Thay các bộ phận bị hư hỏng. trồng cỏ...
Page 58
• Kiểm tra dầu. Tham khảo mục Kiểm tra Mức Dầu. Mức Nhiên liệu - Tối đa • Nếu mức dầu bị thấp, hãy nạp thêm đúng lượng dầu. Khởi động động cơ và đảm Không Đổ Quá đầy bảo rằng đèn cảnh báo (nếu được lắp đặt) không bật sáng. •...
Page 59
Khởi động động cơ GHI CHÚ: Nếu động cơ không khởi động, hãy liên hệ đại lý tại địa phương của bạn hoặc truy cập BRIGGSandSTRATTON.COM hoặc gọi 1-800-444-7774 (tại Hoa Kỳ). Hệ thống Quản lý Nhiên liệu Điện tử CẢNH BÁO Nhiên liệu và...
Page 60
• Vặn khóa sang vị trí TẮT hoặc tháo công tắc bộ khởi động trước khi bạn ngắt kết nối, tháo và/hoặc lắp ắc-quy. • KHÔNG sử dụng bộ sạc ắc-quyđể khởi động động cơ. CẢNH BÁO Tia lửa vô tình trên động cơ có thể gây điện giật hoặc hỏa hoạn và có thể dẫn đến •...
Page 61
Lấy que thăm dầu ra (A, Hình 11). Lắp nắp chụp bộ lọc khí (B, Hình 16) và gắn bằng (các) chốt (A). Phải chắc chắn là (các) chốt đã được siết chặt. Nắp Xả Dầu, nếu được lắp đặt Cụm Bộ...
Lưu trữ nhiên liệu MẪU: 400000, 440000, 490000 • Vì đèn chỉ báo hoặc các nguồn đánh lửa khác có thể gây nổ, hãy để nhiên liệu hoặc thiết bị cách xa lò, bếp, máy nước nóng hoặc các thiết bị khác có đèn chỉ...
Page 63
hành ngụ ý và một số tiểu bang hoặc quốc gia không cho phép loại trừ hoặc giới hạn Kết hợp các bộ phận hoặc các cụm như bộ ly hợp, hộp số truyền động, Briggs & các thiệt hại ngẫu nhiên hoặc do hậu quả, do đó các giới hạn và loại trừ trên có thể Stratton không áp dụng đối với quý...
Need help?
Do you have a question about the 400000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers