ОПИС ПРИЛАДУ 1. Корпус 13. Решітка з крупними отворами 2. Вмикач / вимикач 14. Кільцева гайка 3. Інерційний вимикач 15. Насадка для приготування 4. Фіксатор знімного блоку домашньої ковбаси м’ясорубки 16. Насадка для приготування 5. Гніздо для установки блоку «kibbe» м’ясорубки...
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ • Перед першим вмиканням перевірте, чи відповідають технічні характеристики, зазначені на виробі, параметрам електромережі. • Використовувати тільки в побутових цілях згідно з цією інструкцією по експлуа- тації. Прилад не призначений для промислового застосування. • Не використовуйте поза приміщеннями. Забороняється розбирати пристрій, якщо...
• Кожного разу після закінчення роботи переконайтеся, що прилад вимкнений, відключений від електромережі і двигун повністю зупинився, перш ніж присту- пати до розбирання пристрою. • Не перенавантажуйте прилад продуктами. • Якщо виріб деякий час перебував при температурі нижче 0ºC, перед включен- ням...
Page 5
• Вставте блок м’ясорубки в гніздо на корпусі і, утримуючи його однією рукою, другою вставте фіксатор в отвір на бічній панелі і затягніть його (рис. 1-2). • Вставте в блок м’ясорубки шнек довгим кінцем і повертайте його до тих пір, поки...
Page 6
ПРИГОТУВАННЯ КЕББЕ (KIBBE) Кеббе - це традиційна близькосхідна страва. Її зазвичай готують з баранини і пшеничної крупи, які перекручують в однорідний фарш. З фаршу роблять порожнисті трубочки, начиняють їх більш грубим фаршем зі спеціями і обсмажують в олії. Пропустіть заздалегідь приготовлений фарш через насадку...
НАСАДКИ ДЛЯ ТЕРТКИ ТА ШИНКУВАННЯ • Ці насадки використовуються для шинкування овочів та фруктів. • Вставте та закріпіть завантажувальну горловину для тертки та шинкування в гніздо на корпусі. • Покладіть одну з насадок у барабан завантажувальної горловини. • Подавайте овочі в завантажувальну горловину штовхачем для тертки та шинкування.
Page 8
• Для полегшення розбирання на кільцевій гайці передбачені спеціальні виступи. ОЧИЩЕННЯ • Видаліть залишки продуктів. • Вимийте всі деталі, які стикаються з продуктами, теплою водою з миючим засобом. • Не застосовуйте абразивні речовини та ті, що містять хлор, або органічні розчинники.
Page 9
Утилізацію упаковки, посібника користувача, а також самого приладу необхідно здійснювати відповідно до місцевої програми з переробки відходів. Потурбуйтеся про навколишнє середовище: не викидайте такі ви роби разом із звичайним побутовим сміттям. Використані (старі) прилади не можна викидати з іншим побуто- вим...
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ • Перед первоначальным включением проверьте, соответствуют ли технические характеристики, указанные на изделии, параметрам электросети. • Использовать только в бытовых целях согласно данной инструкции по эксплуа- тации. Прибор не предназначен для промышленного применения. • Не использовать вне помещений. Запрещается разбирать устройство, если оно...
• Каждый раз после окончания работы убедитесь, что прибор выключен, отклю- чен от электросети и двигатель полностью остановился, прежде чем присту- пать к разборке устройства. • Не перегружайте прибор продуктами. • Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0ºC, перед включением...
• Вставьте блок мясорубки в гнездо на корпусе и, удерживая его одной рукой, второй вставьте фиксатор в отверстие на боковой панели и затяните его (рис. 1-2). • Вставьте в блок мясорубки шнек длинным концом и поворачивайте его до тех пор, пока он не встанет на место (рис. 3). •...
Page 14
ПРИГОТОВЛЕНИЕ KIBBE (КЕББЕ) Кеббе – это традиционное ближневосточное блюдо. Его обычно готовят из баранины и пшеничной крупы, которые перекручивают в однородный фарш. Из фарша делают полые трубочки, начиняют их более грубым фаршем со специями и обжаривают в масле. Пропустите заранее приготовленный фарш через насадку...
НАСАДКИ ДЛЯ ТЕРКИ И ШИНКОВКИ • Данные насадки используются для шинковки овощей и фруктов. • Вставьте и закрепите загрузочную горловину для терки и шинковки в гнездо на корпусе. • Поместите одну из насадок в барабан загрузочной горловины. • Подавайте овощи в загрузочную горловину толкателем для терки и шинковки. ПРИГОТОВЛЕНИЕ...
Page 16
ОЧИСТКА • Удалите остатки продуктов. • Вымойте все детали, соприкасавшиеся с продуктами, теплой водой с моющим средством. • Не применяйте абразивные и хлорсодержащие вещества или органические растворители. • Не погружайте корпус электродвигателя в воду. Протирайте его влажной тканью. • Запрещается мыть металлические детали мясорубки в посудомоечной машине! •...
ЭКОЛОГИЧЕСКИ БЕЗВРЕДНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ (утилизация электрического и электронного оборудования) Утилизацию упаковки, руководства пользователя, а также самого прибора необходимо производить в соответствии с местной программой по переработке отходов. Проявите заботу об окру- жающей среде: не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным бытовым мусором. Использованные (старые) приборы не должны выбрасываться...
Page 18
Please read carefully and keep the instruction well In order to avoid rust we advise you to lubricate the cutter unit and the grinding discs with some vegetable oil. DESCRIPTION 1. Body 12. Cutting plate(medium) 2. ON/0/R (ON/OFF/ Reverse) 13. Cutting plate (coarse) 3.
Page 19
INTRODUCTION This appliance is equipped with a thermostat system. This system will automatically cut off the power supply to the appliance in case of overheating. If you appliance suddenly stops running: 1. Pull the mains plug out of the socket. 2.
Page 20
14. Wait until moving parts have stopped running before you remove the parts of the appliance. 15. Never immerse the motor unit in the water or any other liquid, nor rinse it under the tap. Use only a moist cloth to clean the motor unit. 16.
Page 21
INSTRUCTION FOR USE Assembling 1. Press the fasten button, hold the head and insert it into the inlet when inserting please pay attention the head must be slanted as per arrow indicated on the top, see (fig.1), then move the head anticlockwise so that the head being fastened tightly.
Mincer 1. Insert the worm shaft into the cutter housing, the plastic end first. Place the cutter unit onto the worm shaft. (The cutting edges should be at the front) Place the medium grinding disc or coarse grinding disc (depending on the consistency you prefer) onto the worm shaft.
Making sausages 1. Mince the meat Insert the worm shaft into the cutter housing, the plastic end first. (fig.11) Place the separator in the cutter housing. Place the sausage horn on the cutter housing and screw the ring on the cutter housing.
Page 24
2. Place the shredder drum into the plastic cutter housing, then move the shredder clockwise so that it being properly fastened.(fig.2) 3. Place the pusher on the upright part of the plastic cutter housing, and use the pusher to gently push the vegetable into the plastic cutter housing.(fig.3) 4.
1. Before you clean the appliance, switch the appliance off and remove the plug from the socket.(fig.12) 2. Press the release button and turn the whole cutter housing in the direction of the arrow. Remove the pusher and the tray.(fig.13) 3.
Умови гарантії: Условия гарантии: Warranty conditions: The plant guarantees normal operation of the product within 12 months from the date of the sale, provided that the consumer complies with the rules of operation and care provided by this Manual. Service life of the product is 5 years. In order to avoid any misunderstanding we kindly ask you to carefully study the ’...
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН Шановний Покупець! Вітаємо Вас з придбанням приладу торго- вельної марки ARDESTO, який був розроблений та виготовлений у відповідності до найвищих стандартів якості, та дякуємо Вам за те, що Ви обрали саме цей прилад. Просимо Вас зберігати талон протягом гарантійного періоду. При...
Page 28
Інформація про виріб Виріб Модель Серійний номер Інформація про продавця Назва торгової організації Адреса Дата продажу Штамп продавця Талони на гарантійне обслуговування Талон № 3 Штамп продавця Дата звернення Причина пошкодження Дата виконання Талон № 2 Штамп продавця Дата звернення Причина...
Need help?
Do you have a question about the MGL-2250R and is the answer not in the manual?
Questions and answers