Page 1
Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. π H-1006 1-800-295-5510 uline.com MAGLINER CONVERTIBLE SR. ® ALUMINUM HAND TRUCK WITH SOLID RUBBER WHEELS TOOLS NEEDED #3 Phillips Screwdriver Hammer 7/16" Combination Wrench 1/2" Combination Wrench Pliers or Socket Wrench or Socket Wrench PARTS...
Page 2
ASSEMBLY ATTACH NOSE PLATE, WHEEL BRACKETS AND AXLE Figure 1a Position side channel reinforcements against bottom Frame frame rail. (See Figure 1a) Slide nose plate into channel on side channel reinforcement, keeping bolt holes aligned. (See Figure 1) 2. Insert four 5/16"-18 x 2⁄" hex head bolts through the nose plate, side channel reinforcements and frame.
Page 3
π H-1006 800-295-5510 uline.mx MAGLINER DIABLITO ® CONVERTIBLE DE ALUMINIO SENIOR CON LLANTAS DE CAUCHO SÓLIDO HERRAMIENTAS NECESARIAS Desarmador Phillips Núm. 3 Martillo Llave Combinada o de Llave Combinada o de Pinzas Dado de 1/2" Dado de 7/16" PARTES REF. CANT.
Page 4
ENSAMBLE COLOCACIÓN DE LA PLACA DELANTERA, LOS SOPORTES DE LA LLANTA Y EL EJE Diagrama 1a Armazón 1. Coloque los refuerzos del canal lateral contra el Frame fondo del riel del marco. (Vea Diagrama 1a) Deslice la placa delantera hacia el canal en los refuerzos del canal lateral, manteniendo alineados los orificios de los pernos.
Page 5
π H-1006 1-800-295-5510 uline.ca MAGLINER DIABLE DE MANUTENTION CONVERTIBLE DE GRAND FORMAT EN ALUMINIUM AVEC ROUES À BANDAGE PLEIN EN CAOUTCHOUC OUTILS REQUIS Tournevis cruciforme nº 3 Marteau Clé mixte ou à douilles de Clé mixte ou à douilles de Pince 7/16 po 1/2 po PIÈCES...
Page 6
MONTAGE FIXATION DE LA BAVETTE, DES SUPPORTS DE ROUE ET DE L'ESSIEU Figure 1a Positionnez les renforts de rainure latéraux contre Cadre Frame les glissières à l'extrémité inférieure du cadre. (Voir Figure 1a) Glissez la bavette dans la cannelure des renforts de rainure latéraux en gardant les trous de boulon alignés.
Need help?
Do you have a question about the MAGLINER H-1006 and is the answer not in the manual?
Questions and answers