Download Print this page

Richell 94951 Instruction Manual page 10

Advertisement

Available languages

Available languages

Que signifient les signes suivants ?
Les symboles suivants sont utilisés dans le Mode d'emploi pour indiquer les points essentiels à une utilisation en toute sécurité du
produit. Il est important d'en comprendre la signification avant utilisation de ce produit. Ayez-les en tête avant d'utiliser le produit.
: Remarques sur un usage inapproprié qui pourrait provoquer de graves blessures et/ou à des dégâts matériels.
Avertissement
Attention
: Remarques sur un usage inapproprié qui pourrait provoquer des blessures et/ou des dégâts matériels.
Important!
: Remarques sur un usage inapproprié qui pourrait être source de problèmes, de dommages et/ou réduire la
durée de vie du produit.
Avertissement
Ce produit est conçu pour être installé dans les endroits comme les couloirs, pour empêcher les chats de
s'échapper. Ne pas utiliser ce produit pour tout autre usage non prévu.
Ce produit est conçu pour une utilisation uniquement à l'intérieur. Ne pas l'utiliser à l'extérieur.
Ce produit ne peux pas empêcher totalement les chats de s'échapper. Il faut bien veiller à ce que les chats
n'essaient pas de s'échapper lorsque vous franchissez la barrière.
Ne laisser aucun objet autour du produit. Il pourrait servir de marchepied aux chats pour sauter au-dessus de la
barrière.
Ne pas installer la barrière en haut des escaliers. Cela pourrait être la cause d'un accident imprévu, voire une
chute dans les escaliers.
Ne pas installer la barrière près d'une sortie de secours. Elle pourrait empêcher toute sortie en urgence.
Ne pas installer la barrière à proximité de portes en verre. Elles pourraient se casser et
provoquer des blessures corporelles.
S'assurer de bien verrouiller la porte à moins qu'elle soit laissée ouverte
intentionnellement. Une porte mal fermée pourrait permettre aux chats de s'échapper
ou de se retrouver coincés par la porte et se blesser.
Ne pas se pencher ou s'accrocher à la barrière : elle pourrait se décrocher du mur et
tomber.
Après avoir ouvert le colis, ranger ou mettre le carton et les sachets hors de portée des
enfants.
Attention
Tenir le produit à l'écart de sources de chaleur, comme un radiateur, afin d'éviter une déformation du produit,
des dégâts matériels ou des brûlures.
Merci d'installer la barrière à l'intérieur des dimensions indiquées dans les "Emplacements meubles. Elle ne
peut pas être installée dans des emplacements aux dimensions hors de celles qui sont indiquées.
N'ouvrir et fermer la barrière qu'avec précautions pour ne pas se coincer les doigts ou la main. Bien vérifier
que les chats ne sont pas près de la barrière.
Vérifier tous les jours que la barrière est bien maintenue. Resserrer coupelles, boulons, vis, lattes ou fixation
de rallonge si besoin.
Arrêter d'utiliser le produit immédiatement si vous remarquez toute anomalie sur le produit ou son installation.
En franchissant la barrière, veiller à ne pas trébucher.
N'utiliser que les pièces détachées d'origine Richell et ne pas modifier la conception de la barrière afin d'éviter
tout accident et/ou mauvais fonctionnement.
Pour l'installation, maintenir le haut de la barrière pour l'empêcher de tomber.
La porte s'ouvre à plus de 90°. Si elle heure un mur, utiliser un cale-porte pour la protéger ainsi que le mur.
Important!
Merci de ne prévoir que des "endroits adaptés" : toute installation inadaptée peut provoquer des dommages sur
un mur.
Il faut savoir que l'installation de ce produit peut provoquer quelques rayures sur le lieu d'installation.
Ranger toutes pièces inutilisées hors de portée des enfants.
Attention
Pour votre sécurité, il faut assembler ce produit sur une surface suffisamment grande et plate.
Poser le produit à plat pour l'assembler : l'asssemblage en position verticale peut s'avérer dangereux si le
produit tombe.
Ne pas oublier d'utiliser un tapis, une couverture ou du carton sous le produit pour le protéger ou protéger
le sol de toutes rayures.
Ne pas oublier de porter des gants pour éviter de vous blesser.
Veiller à assembler le produit avec précaution pour éviter de vous coincer la main ou le doigt.
Toujours assembler le produit avec une autre personne au moins.
※ Utiliser un tournevis Phillips pour le montage.
Serrer provisoirement les boulons lors du montage et les resserrer en suite une fois l'assemblage terminé.
Veiller à vérifier que chaque élément soit convenablement serré après montage.
10

Advertisement

loading