Download Print this page
Intel CMCN1CC Integration Manual
Intel CMCN1CC Integration Manual

Intel CMCN1CC Integration Manual

Nuc p14e laptop element

Advertisement

Quick Links

Intel® NUC P14E Laptop Element
• CMCN1CC
Integration Guide
Regulatory Model: CMCN1CC

Advertisement

loading

Summary of Contents for Intel CMCN1CC

  • Page 1 Intel® NUC P14E Laptop Element • CMCN1CC Integration Guide Regulatory Model: CMCN1CC...
  • Page 3 Table of Contents English ............ Français ..........Deutsch ..........Italiano ......................日本語 Norsk ............Español (LA) ..................简体中文 繁體中文 ..........
  • Page 4: Remove Bottom Cover

    The Intel NUC 8 Compute Element (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB, CM8v7CB) is not supported with this laptop. Remove Bottom Cover Do not remove or replace the bottom cover with the power on. Always turn off the power and unplug the power cord from the system before removing or replacing the bottom cover.
  • Page 5 The Intel NUC 8 Compute Element (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB, CM8v7CB) is not supported with this laptop. Remove Bottom Cover Do not remove or replace the bottom cover with the power on. Always turn off the power and unplug the power cord from the system before removing or replacing the bottom cover.
  • Page 6 Inside View Compute Element M.2 Slot Battery...
  • Page 7 Install Intel NUC Compute Element The Intel NUC 8 Compute Element (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB, CM8v7CB) is not supported with this laptop. Unplug the battery.
  • Page 8 Install Intel NUC Compute Element The Intel NUC 8 Compute Element (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB, CM8v7CB) is not supported with this laptop.
  • Page 9 Install Storage Do not add or remove storage with the power on. Always turn off the power and unplug the power cord from the system before adding or removing storage. Otherwise, the system could be damaged. NOTE: M.2 Slot will only support NVMe SSDs. First, remove the screw from the threaded standoff.
  • Page 10 Install Back Cover Do not remove or replace the bottom cover with the power on. Always turn off the power and unplug the power cord from the system before removing or replacing the bottom cover. Otherwise, the system could be damaged. The bottom cover is held in place by 9 tabs that must be engaged to install the bottom cover.
  • Page 11 Install Back Cover Do not remove or replace the bottom cover with the power on. Always turn off the power and unplug the power cord from the system before removing or replacing the bottom cover. Otherwise, the system could be damaged. After all 9 tabs have been engaged the bottom cover is in place and can be secured with the 9 T5 Torx screws.
  • Page 12 Élément Intel® NUC P14E pour ordinateurs portables • CMCN1CC Guide d'intégration Modèle de réglementation : CMCN1CC...
  • Page 13: Retrait Du Couvercle Arrière

    L'élément de calcul Intel® NUC 8 (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB, CM8v7CB) n'est pas pris en charge par ce PC portable. Retrait du couvercle arrière Ne retirez pas et ne replacez pas le couvercle arrière lorsque l'ordinateur est sous tension. Mettez toujours l'ordinateur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation du système avant de retirer ou de remplacer le...
  • Page 14 L'élément de calcul Intel® NUC 8 (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB, CM8v7CB) n'est pas pris en charge par ce PC portable. Retrait du couvercle arrière Ne retirez pas et ne replacez pas le couvercle arrière lorsque l'ordinateur est sous tension. Mettez toujours l'ordinateur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation du système avant de retirer ou de remplacer le...
  • Page 15: Vue De L'intérieur

    Vue de l'intérieur Élément de calcul Emplacement M.2 Batterie...
  • Page 16 Installez l'élément de calcul Intel® NUC L'élément de calcul Intel® NUC 8 (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB, CM8v7CB) n'est pas pris en charge par ce PC portable. Débranchez la batterie.
  • Page 17 Installez l'élément de calcul Intel® NUC L'élément de calcul Intel® NUC 8 (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB, CM8v7CB) n'est pas pris en charge par ce PC portable.
  • Page 18 Installation du système de stockage Do not add or remove storage with the power on. Always turn off the power and unplug the power cord from the system before adding or removing storage. Otherwise, the system could be damaged. REMARQUE : l'emplacement M.2 prend uniquement en charge les dispositifs NVMe SSDs.
  • Page 19 Installation du couvercle arrière N'ajoutez pas ou ne retirez pas un système de stockage lorsque l'appareil est allumé. Mettez toujours l'ordinateur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation du système avant d'ajouter ou de remplacer le système de stockage. Sinon, le système pourrait être endommagé. Le couvercle inférieur est maintenu en place par 9 loquets qui doivent être engagés pour installer le couvercle inférieur.
  • Page 20 Installation du couvercle arrière Ne retirez pas et ne replacez pas le couvercle arrière lorsque l'ordinateur est sous tension. Mettez toujours l'ordinateur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation du système avant de retirer ou de remplacer le couvercle arrière. Sinon, le système pourrait être endommagé. Une fois les 9 loquets engagés, replacez les 9 vis Torx T5.
  • Page 21 Intel® NUC P14E Laptop Element • CMCN1CC Integrationsanleitung Regelungsmodell: CMCN1CC...
  • Page 22 Das Intel® NUC 8 Compute Element (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB, CM8v7CB) wird mit diesem Laptop nicht unterstützt. Rückseitige Abdeckung entfernen Bei eingeschaltetem Gerät darf die Abdeckung der Rückseite nicht entfernt oder erneut angebracht werden. Schalten Sie das Gerät immer erst aus und trennen Sie das Netzkabel vom Gerät, bevor Sie die rückseitige Abdeckung entfernen oder...
  • Page 23 Das Intel® NUC 8 Compute Element (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB, CM8v7CB) wird mit diesem Laptop nicht unterstützt. Rückseitige Abdeckung entfernen Bei eingeschaltetem Gerät darf die Abdeckung der Rückseite nicht entfernt oder erneut angebracht werden. Schalten Sie das Gerät immer erst aus und trennen Sie das Netzkabel vom Gerät, bevor Sie die rückseitige Abdeckung entfernen oder...
  • Page 24 Innenansicht Compute Element M.2-Steckplatz Akku...
  • Page 25 Installation des Intel® NUC Compute-Elements Das Intel® NUC 8 Compute Element (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB, CM8v7CB) wird mit diesem Laptop nicht unterstützt. Die Verbindung zum Akku trennen.
  • Page 26 Installation des Intel® NUC Compute-Elements Das Intel® NUC 8 Compute Element (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB, CM8v7CB) wird mit diesem Laptop nicht unterstützt.
  • Page 27 Datenspeicher installieren Der Speicher darf nicht bei eingeschaltetem Gerät eingesetzt oder entfernt werden. Schalten Sie das Gerät immer erst aus und trennen Sie das Netzkabel vom Gerät, bevor Sie den Speicher einsetzen oder entfernen. Ansonsten könnte das System beschädigt werden. HINWEIS: Der M.2-Steckplatz unterstützt nur NVMe SSDs.
  • Page 28 Rückseitige Abdeckung installieren Bei eingeschaltetem Gerät darf die Abdeckung der Rückseite nicht entfernt oder erneut angebracht werden. Schalten Sie das Gerät immer erst aus und trennen Sie das Netzkabel vom Gerät, bevor Sie die rückseitige Abdeckung entfernen oder anbringen. Ansonsten könnte das System beschädigt werden. Die untere Abdeckung wird mit 9 Laschen in Position gehalten, die eingeführt werden müssen, bevor die untere Abdeckung eingebaut wird.
  • Page 29 Rückseitige Abdeckung installieren Bei eingeschaltetem Gerät darf die Abdeckung der Rückseite nicht entfernt oder erneut angebracht werden. Schalten Sie das Gerät immer erst aus und trennen Sie das Netzkabel vom Gerät, bevor Sie die rückseitige Abdeckung entfernen oder anbringen. Ansonsten könnte das System beschädigt werden. Nachdem alle 9 Laschen eingeführt wurden, bauen Sie die 9 T5-Torx-Schrauben wieder ein.
  • Page 30 Element Notebook Intel® NUC P14E • CMCN1CC Guida all'integrazione Modello normativo: CMCN1CC...
  • Page 31 L'elemento di elaborazione Intel® NUC 8 (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB) non è supportato con questo notebook. Rimuovere il coperchio posteriore Non rimuovere o riposizionare il coperchio posteriore se il dispositivo è acceso. Spegnere sempre il dispositivo e scollegare il cavo di alimentazione dal sistema prima di rimuovere o riposizionare il coperchio posteriore.
  • Page 32 L'elemento di elaborazione Intel® NUC 8 (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB) non è supportato con questo notebook. Rimuovere il coperchio posteriore Non rimuovere o riposizionare il coperchio posteriore se il dispositivo è acceso. Spegnere sempre il dispositivo e scollegare il cavo di alimentazione dal sistema prima di rimuovere o riposizionare il coperchio posteriore.
  • Page 33 Vista interno Elemento di elaborazione Slot M.2 Batteria...
  • Page 34 Installare l'elemento di elaborazione Intel® NUC L'elemento di elaborazione Intel® NUC 8 (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB) non è supportato con questo notebook. Rimuovi la batteria.
  • Page 35 Installare l'elemento di elaborazione Intel® NUC L'elemento di elaborazione Intel® NUC 8 (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB) non è supportato con questo notebook.
  • Page 36 Installare il dispositivo di archiviazione Non aggiungere o rimuovere il dispositivo di archiviazione se il dispositivo è acceso. Spegnere sempre il dispositivo e scollegare il cavo di alimentazione dal sistema prima di aggiungere o rimuovere il dispositivo di archiviazione. In caso contrario, il sistema potrebbe venire danneggiato. NOTA: lo slot M.2 supporta solo NVMe SSDs.
  • Page 37 Installare il coperchio posteriore Non rimuovere o riposizionare il coperchio posteriore se il dispositivo è acceso. Spegnere sempre il dispositivo e scollegare il cavo di alimentazione dal sistema prima di rimuovere o riposizionare la copertura posteriore. In caso contrario, il sistema potrebbe venire danneggiato. Il coperchio inferiore è...
  • Page 38 Installare il coperchio posteriore Non rimuovere o riposizionare il coperchio posteriore se il dispositivo è acceso. Spegnere sempre il dispositivo e scollegare il cavo di alimentazione dal sistema prima di rimuovere o riposizionare la copertura posteriore. In caso contrario, il sistema potrebbe venire danneggiato. Dopo che tutte e 9 le linguette sono state agganciate, inserire le 9 viti T5 Torx.
  • Page 39 インテル® NUC P14E ノートブック PC エレメント • CMCN1CC 統合ガイド 規制モデル:CMCN1CC...
  • Page 40 インテル® NUC 8 コンピュート・エレメント (CM8PCB、CM8CCB、CM8i3CB 、CM8i5CB、CM8i7CB、CM8v5CB、CM8v7CB) は、このノートブック PC に 対応していません。 バックカバーを取り外す 電源をつけたまま、バックカバーの取り外しまたは交換をしないでください。 バックカバーの取り外しまたは交換をする前に、必ず電源をオフにして電源コードを システムから外します。そうしない場合、システムが破損する場合があります。 ノートブック PC の底面カバーを取り外すには、最初に T5 トルクスネジを 9 本取り外 します。角にある 2 本のネジは長さが異なる点に注意してください。 底面カバーは 9 個のつまみで固定されているので、カバーを外すにはそれらのつま みを外す必要があります。つまみの位置と取り外す順序は、以下のとおりです。9 個 のつまみを完全に取り外す前に底面カバーを外そうとすると、カバーが破損する恐 れがあります。...
  • Page 41 インテル® NUC 8 コンピュート・エレメント (CM8PCB、CM8CCB、CM8i3CB 、CM8i5CB、CM8i7CB、CM8v5CB、CM8v7CB) は、このノートブック PC に 対応していません。 バックカバーを取り外す 電源をつけたまま、バックカバーの取り外しまたは交換をしないでください。 バックカバーの取り外しまたは交換をする前に、必ず電源をオフにして電源コードを システムから外します。そうしない場合、システムが破損する場合があります。 図に表示されている順に、まず 1 のつまみをシャーシから取り外します。時計回りに順 につまみを取り外し、最後にイーサネット・ポートの左右いずれかの 2 個のつまみを残 します。残り 2 個のつまみは、イーサネット・ポートを完全に伸ばすと簡単に取り外せま す。 つまみをすべて取り外した後で、底面カバーを完全に持ち上げます。...
  • Page 42 内面図 コンピュート・ エレメント M.2 スロット バッテリー...
  • Page 43 インテル® NUC コンピュート・エレメントの取り付け インテル® NUC 8 コンピュート・エレメント (CM8PCB、CM8CCB、CM8i3CB 、CM8i5CB、CM8i7CB、CM8v5CB、CM8v7CB) は、このノートブック PC に 対応していません。 バッテリーを外す。...
  • Page 44 インテル® NUC コンピュート・エレメントの取り付け インテル® NUC 8 コンピュート・エレメント (CM8PCB、CM8CCB、CM8i3CB 、CM8i5CB、CM8i7CB、CM8v5CB、CM8v7CB) は、このノートブック PC に 対応していません。...
  • Page 45 ストレージの装着 電源をつけたまま、ストレージの追加または取り外しをしないでください。 ストレージの追加または交換をする前に、必ず電源をオフにして電源コードを システムから外します。そうしない場合、システムが破損する場合があります。 注: M.2 スロットは NVMe SSDs にのみ対応しています。 まず、ねじ式のスタンドオフからネジ を外します。 図のように、M.2 カードをコネクターに 斜めに挿入します。M.2 カードの切 り込みとコネクターのキーを丁 寧に揃え、破損の危険性を減 らします。 M.2 カードを押してからスタンドオフに ネジを再度入れ、固定します。 バッテリーをつなぐ。...
  • Page 46 バックカバーをインストールする 電源をつけたまま、バックカバーの取り外しまたは交換をしないでください。 バックカバーの取り外しまたは交換をする前に、必ず電源をオフにして電源コードを システムから外します。そうしない場合、システムが破損する場合があります。 底面カバーを取り付けるには、固定に必要な 9 個のつまみでしっかり固定します。つま みの位置と取り付ける順序は、以下のとおりです。9 個のつまみをしっかり取り付ける 前に底面カバーを取り付けると、カバーが破損する恐れがあります。 ノートブック PC の底面カバーを取り付けるには、前側にカバーをスライドさせて、つま み 1 と 2 を取り付けます。カバーを下に動かし、ノートブック PC の前面に近い方から 後方に向かって、側面と後側にある残りのつまみを取り付けます。...
  • Page 47 Install Back Cover 電源をつけたまま、バックカバーの取り外しまたは交換をしないでください。 バックカバーの取り外しまたは交換をする前に、必ず電源をオフにして電源コードを システムから外します。そうしない場合、システムが破損する場合があります。 9 個のつまみをすべて取り付けたら、9 本の T5 トルクスネジを戻します。長いネジは角 の部分に戻します。 システムを完全に統合した後に、底面カバーのラベルを剥がしましょう。...
  • Page 48 Intel® NUC P14E Laptop Element • CMCN1CC Integrationsguide Reguleringsmodell: CMCN1CC...
  • Page 49 Intel® NUC 8 Compute Element (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB, CM8v7CB) stöds inte med denna bärbara dator. Ta av det nedre dekselet Ikke ta av eller sett på plass det nedre dekselet mens strømmen er på. Du må alltid slå av strømmen og trekke ut strømkabelen fra systemet før du tar av eller setter på...
  • Page 50 Intel® NUC 8 Compute Element (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB, CM8v7CB) stöds inte med denna bärbara dator. Ta av det nedre dekselet Ikke ta av eller sett på plass det nedre dekselet mens strømmen er på. Du må alltid slå av strømmen og trekke ut strømkabelen fra systemet før du tar av eller setter på...
  • Page 51 Illustrasjon av innsiden Compute Element M.2-spor Batteri...
  • Page 52 Installera Intel® NUC Compute Element Intel® NUC 8 Compute Element (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB, CM8v7CB) stöds inte med denna bärbara dator. Koppla ur batteriet.
  • Page 53 Installera Intel® NUC Compute Element Intel® NUC 8 Compute Element (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB, CM8v7CB) stöds inte med denna bärbara dator.
  • Page 54 Installering av lagringsenhet Ikke sett inn eller ta ut lagringsenheter mens strømmen er på. Slå alltid av strømmen og dra ut strømkabelen fra systemet før du setter inn eller tar ut lagringsenheter. Ellers kan systemet bli skadet. MERK: M.2-sporet støtter kun NVMe SSDs. Fjern skruen fra det gjenget avstandsstykket først.
  • Page 55 Montering av det nedre dekselet Ikke ta av eller sett på plass det nedre dekselet mens strømmen er på. Du må alltid slå av strømmen og trekke ut strømkabelen fra systemet før du tar av eller setter på plass det nedre dekselet. Ellers kan systemet bli skadet. Nedre locket hålls på...
  • Page 56 Montering av det nedre dekselet Ikke ta av eller sett på plass det nedre dekselet mens strømmen er på. Du må alltid slå av strømmen og trekke ut strømkabelen fra systemet før du tar av eller setter på plass det nedre dekselet. Ellers kan systemet bli skadet. Efter att alla nio flikar har kopplats in kan du ersätta nio T5 Torx-skruvarna.
  • Page 57 Componete Intel® NUC P14E para computadora portátil • CMCN1CC Guía de integración Modelo reglamentario: CMCN1CC...
  • Page 58 El componente de cómputo Intel® NUC 8 (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB, CM8v7CB) no es compatible con esta computadora portátil. Quite la cubierta posterior No quite ni coloque la cubierta posterior cuando la computadora esté encendida. Siempre apáguela y desenchufe el cable de alimentación antes de quitar o colocar la cubierta posterior.
  • Page 59 El componente de cómputo Intel® NUC 8 (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB, CM8v7CB) no es compatible con esta computadora portátil. Quite la cubierta posterior No quite ni coloque la cubierta posterior cuando la computadora esté encendida. Siempre apáguela y desenchufe el cable de alimentación antes de quitar o colocar la cubierta posterior.
  • Page 60: Vista Interior

    Vista interior Componente de cómputo Ranura M.2 Batería...
  • Page 61 Instale el componente de cómputo Intel® NUC El componente de cómputo Intel® NUC 8 (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB, CM8v7CB) no es compatible con esta computadora portátil. Desconecte la batería.
  • Page 62 Instale el componente de cómputo Intel® NUC El componente de cómputo Intel® NUC 8 (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB, CM8v7CB) no es compatible con esta computadora portátil.
  • Page 63 Instalación de almacenamiento No agregue ni quite almacenamiento mientras la computadora está encendida. Siempre apáguela y desenchufe el cable de alimentación antes de agregar o quitar almacenamiento. De lo contrario, podría dañar el sistema. NOTA: La ranura M.2 solo es compatible con NVMe SSDs. Primero, quite el tornillo del área roscada.
  • Page 64 Instalación de la cubierta posterior No quite ni coloque la cubierta posterior cuando la computadora esté encendida. Siempre apáguela y desenchufe el cable de alimentación antes de quitar o colocar la cubierta posterior. De lo contrario, podría dañar el sistema. La tapa inferior se mantiene fija en su lugar mediante 9 pestañas que se deben enganchar para instalarla.
  • Page 65 Instalación de la cubierta posterior No quite ni coloque la cubierta posterior cuando la computadora esté encendida. Siempre apáguela y desenchufe el cable de alimentación antes de quitar o colocar la cubierta posterior. De lo contrario, podría dañar el sistema. Después de haber enganchado las 9 pestañas, vuelva a colocar los 9 tornillos Torx T5.
  • Page 66 英特尔® NUC 迷你电脑 P14E 笔记本电脑 • CMCN1CC 集成指南 管制型号:CMCN1CC...
  • Page 67 此笔记本电脑不支持英特尔® NUC 8 迷你电脑计算元件 (CM8PCB、CM8CCB、 CM8i3CB、CM8i5CB、CM8i7CB、CM8v5CB、CM8v7CB) 。 底盖拆卸说明 请勿在笔记本电脑开机的情况下拆换底盖。拆换底盖之前,务必始终关机并拔掉 电源线。否则,电脑系统可能会受损。 拆卸笔记本电脑底盖时,先旋出 9 枚 T5 梅花螺丝。 底盖由 9 片卡舌固定,拆卸底盖之前,必须先松开这些卡舌。卡舌位置以及松开 顺序如下所示。在未完全松开 9 片卡舌的情况下拆卸底盖,可能会损坏底盖。...
  • Page 68 此笔记本电脑不支持英特尔® NUC 8 迷你电脑计算元件 (CM8PCB、CM8CCB、 CM8i3CB、CM8i5CB、CM8i7CB、CM8v5CB、CM8v7CB) 。 底盖拆卸说明 请勿在笔记本电脑开机的情况下拆换底盖。拆换底盖之前,务必始终关机并拔掉 电源线。否则,电脑系统可能会受损。 请从图中标 1 的卡舌开始,从机箱上松开所有卡舌。继续沿顺时针方向松开卡舌, 只剩下以太网端口两侧的两片卡舌。尽量拉伸以太网端口,可以更容易松开剩下的 两片卡舌。 待所有卡舌都松开后,将底盖整个抬起。...
  • Page 69 内部布置图 迷你电脑计算元件 M.2 插槽 电池...
  • Page 70 安装英特尔® NUC 迷你电脑计算元件 此笔记本电脑不支持英特尔® NUC 8 迷你电脑计算元件 (CM8PCB、CM8CCB、 CM8i3CB、CM8i5CB、CM8i7CB、CM8v5CB、CM8v7CB) 。 拔出电池。...
  • Page 71 安装英特尔® NUC 迷你电脑计算元件 此笔记本电脑不支持英特尔® NUC 8 迷你电脑计算元件 (CM8PCB、CM8CCB、 CM8i3CB、CM8i5CB、CM8i7CB、CM8v5CB、CM8v7CB) 。...
  • Page 72 存储器安装说明 请勿在开机状态下拆装存储器。拆装存储器之前,务必始终关机并拔掉电 源线。否则,电脑系统可能会受损。 注意:M.2 插槽仅支持 NVMe SSDs。 首先,从螺柱上旋出螺丝。 将 M.2 卡以一定角度插入插槽中, 如图所示。小心将 M.2 卡上的槽 口与 插槽中的卡销对齐, 以减少损坏风险。 将 M.2 卡按下,然后将螺丝重新旋入螺 柱固定。 插入电池。...
  • Page 73 底盖安装说明 请勿在笔记本电脑开机的情况下拆换底盖。拆换底盖之前,务必始终关机并拔 掉电源线。否则,电脑系统可能会受损。 底盖由 9 片卡舌固定,安装底盖时必须保证卡舌咬合。卡舌位置以及咬合顺序如下 所示。在 9 片卡舌尚未完全咬合的情况下安装底盖,可能会损坏底盖。 安装笔记本电脑底盖时,将盖板前端滑入目标位置,保证 1 号和 2 号卡舌咬合。放 下盖板,保证笔记本电脑侧边和后端的其余卡舌均咬合到位,从最靠近笔记本电脑 前端的卡舌开始,依次向后咬合。...
  • Page 74 底盖安装说明 请勿在笔记本电脑开机的情况下拆换底盖。拆换底盖之前,务必始终关机并拔 掉电源线。否则,电脑系统可能会受损。 待所有 9 片卡舌都完成咬合后,将 9 枚 T5 梅花螺丝拧好。 系统完全集成后,可以去除后盖上的可剥离标签。...
  • Page 75 Intel® NUC P14E 筆記型電腦 • CMCN1CC 整合指南 監管模式:CMCN1CC...
  • Page 76 Intel® NUC 8 計算元件 (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB, CM8v7CB) 不支援本款筆記型電腦。 移除底蓋 請勿在開機的狀態下移除或替換底蓋。在移除或替換底蓋時,務必關閉電源並從 電腦上拔下電源線。否則系統可能會受損。 若要打開筆記型電腦的底蓋,一開始要旋開 9 個 T5 Torx 螺絲。 底蓋是由 9 個標籤維持於固定位置,在打開底蓋之前,必須先鬆開這 9 個標籤。 鬆開標籤的位置和順序如下所示。沒有完全鬆開這 9 個標籤就打開底蓋,可能會 使底蓋受損。...
  • Page 77 Intel® NUC 8 計算元件 (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB, CM8v7CB) 不支援本款筆記型電腦。 移除底蓋 請勿在開機的狀態下移除或替換底蓋。在移除或替換底蓋時,務必關閉電源並從 電腦上拔下電源線。否則系統可能會受損。 從圖表中標示 1 的標籤開始,開始從機殼上鬆開標籤。繼續按順時針方向鬆開每個 標籤,直到僅剩下乙太網路連接埠兩邊的兩個標籤沒鬆開。其餘這兩個標籤更容易 鬆開,只要完全伸展乙太網路連接埠即可。 所有標籤都鬆開之後,把底蓋完全拿起。...
  • Page 78 內部圖示 計算元件 M.2 插槽 電池...
  • Page 79 安裝 Intel® NUC 計算元件 Intel® NUC 8 計算元件 (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB, CM8v7CB) 不支援本款筆記型電腦。 拔除電池。...
  • Page 80 安裝 Intel® NUC 計算元件 Intel® NUC 8 計算元件 (CM8PCB, CM8CCB, CM8i3CB, CM8i5CB, CM8i7CB, CM8v5CB, CM8v7CB) 不支援本款筆記型電腦。...
  • Page 81 安裝儲存裝置 請勿在開機狀態下移除儲存裝置。在新增或移除儲存裝置前,務必關閉電源 並從系統上拔下電源線。否則系統可能會受損。 注意:M.2 插槽只支援 NVMe SSDs。 首先,從螺絲支架上移除螺絲。 以如圖所示的角度,將 M.2 卡插入接 頭插槽。請小心將 M.2 卡上的凹槽 與插槽接口適當對齊, 以減少受損風險。 將 M.2 卡向下壓並重新鎖緊螺絲以固定。 插入電池。...
  • Page 82 安裝底蓋 請勿在開機的狀態下移除或替換底蓋。在移除或替換底蓋時,務必關閉電源並 從電腦上拔下電源線。否則系統可能會受損。 底蓋是由 9 個標籤維持於固定位置,要安裝底蓋,必須要接合這 9 個標籤。標籤位 置和接合的順序如下所示。沒有完全接合這 9 個標籤就安裝底蓋,可能會使底蓋受 損。 若要安裝筆記型電腦的底蓋,請將底蓋輕滑至前端定點,並接合標籤 1 和 2。將底 蓋放低,然後接合筆記型電腦兩邊和後面的剩下標籤,從最接近筆記型電腦前端的 標籤開始,然後逐步向後。...
  • Page 83 安裝底蓋 請勿在開機的狀態下移除或替換底蓋。在移除或替換底蓋時,務必關閉電源並 從電腦上拔下電源線。否則系統可能會受損。 所有 9 個標籤都已接合之後,將 9 個 T5 Torx 螺絲鎖上。 系統完全整合後,就可以取下後蓋上的可剝離標籤。...
  • Page 84 Intel may make changes to specifications and product descriptions at any time, without notice. Intel products may contain design defects or errors known as errata which may cause the product to deviate from published specifications. Current characterized errata are available on request.