SICK GSE2 Flat Side Operating	 Instruction

SICK GSE2 Flat Side Operating Instruction

Miniature photoelectric sensors
Hide thumbs Also See for GSE2 Flat Side:
Table of Contents
  • Français

    • Afficheurs D'état Et de Fonctionnement
    • Consignes Générales de Sécurité
    • Remarques Sur L'homologation UL
    • Utilisation Conforme
    • Installation Électrique
    • Montage
    • Mise en Service
    • Démontage Et Mise Au Rebut
    • Élimination des Défauts
    • Maintenance
    • Caractéristiques Techniques
      • Plan Coté
      • Diamètre Spot
  • Deutsch

    • Allgemeine Sicherheitshinweise
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Betriebs- und Statusanzeigen
    • Hinweise zur UL Zulassung
    • Elektrische Installation
    • Montage
    • Inbetriebnahme
    • Demontage und Entsorgung
    • Störungsbehebung
    • Wartung
    • Technische Daten
      • Maßzeichnung
      • Lichtfleckdurchmesser
  • 日本語

    • Ul 認証に関する注意事項
    • 一般的な安全上の注意事項
    • 動作およびステータス表示灯
    • 正しいご使用方法
    • 電気的接続
    • コミッショニング
    • トラブルシューティング
    • 分解および廃棄
    • メンテナンス
    • 技術仕様
      • 寸法図
      • 光点のスポット径
  • Русский

    • Общие Указания По Технике Безопасности
    • Применение По Назначению
    • Указания По Допуску К Эксплуатации UL
    • Эксплуатация И Индикаторы Состояния
    • Монтаж
    • Электрическое Подключение
    • Ввод В Эксплуатацию
    • Демонтаж И Утилизация
    • Устранение Неисправностей
    • Техобслуживание
    • Технические Характеристики
      • Масштабный Чертеж
      • Диаметр Светового Пятна
      • 一般安全提示
      • 关于 Ul 认证的提示
      • 规定用途
      • 运行和状态指示灯
      • 电气安装
      • 故障排除
      • 拆卸和废弃处置
      • 技术参数
        • 尺寸图
        • 光斑直径

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

GSE2 Flat Side
Miniatur-Lichtschranke
B E T R I E B S A N L E I T U N G
de
en
es
fr
it
ja
pl
pt
ru
zh

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GSE2 Flat Side and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SICK GSE2 Flat Side

  • Page 1 B E T R I E B S A N L E I T U N G GSE2 Flat Side Miniatur-Lichtschranke...
  • Page 2 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N GSE2 Flat Side Miniature photoelectric sensors...
  • Page 3 This document is an original document of SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side Subject to change without notice...
  • Page 4: Table Of Contents

    Technical specifications................11.1 Dimensional drawing............... 11.2 Light spot diameter..............O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 5: General Safety Notes

    SICK AG shall become void. Operating and status indicators 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side Subject to change without notice...
  • Page 6: Mounting

    = 0 V). The following informa‐ tion must be observed, depending on the connection type: O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK...
  • Page 7 Before sensor date code 5220: Cable BK: 0.1 mm , AWG30 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side Subject to change without notice...
  • Page 8: Commissioning

    3] (x = sensing range, y = operating reserve). O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 9 Figure 7: Operating reserve 500 mm Figure 8: Sensing range 500 mm 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side Subject to change without notice...
  • Page 10: Troubleshooting

    Efforts should be made during the disposal process to recycle the constituent materials (particularly precious metals). O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK...
  • Page 11: Maintenance

    Subject to change without notice. Specified product properties and technical data are not written guarantees. 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side Subject to change without notice...
  • Page 12: Technical Specifications

    Figure 11: GSE2FS Optical axis, receiver Optical axis, sender O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 13: Light Spot Diameter

    Distance in mm (inch) Figure 14: GSE2F(S), 600 mm version 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side Subject to change without notice...
  • Page 14 I N S T R U C C I O N E S D E U S O GSE2 Flat Side Fotocélulas miniatura...
  • Page 15 Este es un documento original de SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Page 16 Datos técnicos..................11.1 Dibujo acotado................. 11.2 Diámetro del punto luminoso..........I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Page 17 SICK AG. Indicadores de servicio y funcionamiento 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Page 18 = 0 V). Debe tenerse en cuenta la siguiente información, en función del tipo de conexión: I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK...
  • Page 19 Código de fecha antes del sensor 5220: Cable BK: 0,1 mm , AWG30 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Page 20 17] (x = distancia de conmutación, y = reserva de funcionamiento). I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Page 21 Figura 22: Distancia de conmutación 500 mm 500 mm 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Page 22 Como parte del proceso de eliminación, se debe intentar reciclar los materiales al máximo posible (especialmente los metales preciosos). I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK...
  • Page 23 Sujeto a cambio sin previo aviso. Las propiedades y los datos técnicos del producto no suponen ninguna declaración de garantía. 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Page 24 Figura 24: GSE2F (0.09) Ø 2.3 (0.09) Figura 25: GSE2FS I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Page 25 Distance in mm (inch) Figura 27: GSE2F(S), versión de 150 mm 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Page 26 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S GSE2 face plate Capteurs photoélectriques miniatures...
  • Page 27 Cet ouvrage est protégé par les droits d'auteur. Les droits établis restent dévolus à la société SICK AG. La reproduction de l'ouvrage, même partielle, n'est autorisée que dans le cadre légal prévu par la loi sur les droits d'auteur. Toute modification, tout abrègement ou toute traduction de l'ouvrage est interdit sans l'accord écrit exprès de la...
  • Page 28 Caractéristiques techniques..............11.1 Plan coté................... 11.2 Diamètre spot................N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GSE2 face plate 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 29: Consignes Générales De Sécurité

    Un émetteur (GS) et un récepteur (GE) sont nécessaires à son fonctionne‐ ment. Toute autre utilisation ou modification du produit annule la garantie de SICK AG. Afficheurs d’état et de fonctionnement 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK...
  • Page 30: Montage

    Montage Monter les capteurs (émetteur et récepteur) à l’aide d’équerres de fixation adaptées (voir la gamme d’accessoires de SICK). Aligner l’émetteur et le récepteur l’un par rapport à l’autre. La distance minimale entre l’émetteur et le récepteur est de : •...
  • Page 31 Avant le codage 5220 de la date du capteur : câble BK : 0,1 mm , AWG30 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GSE2 face plate Sujet à modification sans préavis...
  • Page 32: Mise En Service

    30] (x = distance de commutation, y = réserve de fonctionnement). N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GSE2 face plate 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 33 Illustration 35: Distance de commuta‐ ment 500 mm tion 500 mm 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GSE2 face plate Sujet à modification sans préavis...
  • Page 34: Élimination Des Défauts

    Dans la limite du possible, les matériaux du capteur doivent être recyclés (notamment les métaux précieux). N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GSE2 face plate 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 35: Maintenance

    WEEE: Ce symbole sur le produit, son emballage ou dans ce document indique qu’un produit est soumis à ces régulations. Maintenance Les capteurs SICK ne nécessitent aucune maintenance. Nous vous recommandons de procéder régulièrement • au nettoyage des surfaces optiques •...
  • Page 36: Caractéristiques Techniques

    Il est conseillé d'utiliser des réflecteurs à petits prismes ou une bande de réfecteur prismatique pour un fonctionnement fiable. Vous trouverez des réflecteurs et des films appropriés dans la gamme d'accessoires Sick. L'utilisation de réflecteurs composés de gros prismes peut diminuer les capacités de l'appareil.
  • Page 37: Diamètre Spot

    Distance in mm (inch) Illustration 41: GSE2F(S) , version 600 mm 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GSE2 face plate Sujet à modification sans préavis...
  • Page 38 B E T R I E B S A N L E I T U N G GSE2 Flat Side Miniatur-Lichtschranke...
  • Page 39 © SICK AG. Alle Rechte vorbehalten. Originaldokument Dieses Dokument ist ein Originaldokument der SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Page 40 Inbetriebnahme..................Störungsbehebung................... Demontage und Entsorgung..............Wartung..................... Technische Daten..................11.1 Maßzeichnung................11.2 Lichtfleckdurchmesser............B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Page 41: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Bei jeder anderen Verwendung und bei Veränderungen am Produkt verfällt jeglicher Gewährleistungsanspruch gegenüber der SICK AG. Betriebs- und Statusanzeigen 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Page 42: Montage

    = 0 V) erfolgen. Je nach Anschlussart sind die folgenden Informationen zu beachten: B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Page 43 0,127 mm , AWG28 Vor Sensor-Datumscode 5220: Leitung BK: 0,1 mm , AWG30 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Page 44 Diagramm anpassen [siehe Abbildung 44] (x = Schaltabstand, y = Funktionsreserve). B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Page 45: Inbetriebnahme

    Schaltabstand max. Abbildung 48: Funktionsreserve 500 mm Abbildung 49: Schaltabstand 500 mm 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Page 46: Störungsbehebung

    Bei der Entsorgung sollte eine werkstoffliche Verwertung (insbeson‐ dere der Edelmetalle) angestrebt werden. B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Page 47: Wartung

    Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Angegebene Produkteigenschaften und techni‐ sche Daten stellen keine Garantieerklärung dar. 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Page 48: Technische Daten

    Ø 2,3 Ø 2,3 Abbildung 51: GSE2F Ø 2,3 Abbildung 52: GSE2FS B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Page 49: Lichtfleckdurchmesser

    Ø 2 Ø 70 Abstand in mm Abbildung 55: GSE2F(S), 600 mm version 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Page 50 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O GSE2 Flat Side Sensori fotoelettrici miniaturizzati...
  • Page 51 Questo documento è un originale della ditta SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Page 52 Dati tecnici....................11.1 Disegni dimensionali............... 11.2 Diametro punto luminoso............I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Page 53 SICK. Indicatori di uso e di funzionamento 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Page 54 = 0 V). Si devono osservare le informazioni seguenti in base al tipo di collegamento: I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK...
  • Page 55 Prima di codice data sensore 5220: Cavo BK: 0,1 mm , AWG30 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Page 56 58] (x = distanza di lavoro, y = riserva operativa). I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Page 57 Figura 62: Riserva operativa 500 mm Figura 63: Distanza di lavoro 500 mm 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Page 58 Durante il processo di smaltimento, riciclare se possibile i materiali che compongono il sensore (in particolare i metalli nobili). I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK...
  • Page 59 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso. Le proprietà del prodotto e le schede tecniche indicate non costituiscono una dichiarazione di garanzia. 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Page 60 Figura 65: GSE2F (0.09) Ø 2.3 (0.09) Figura 66: GSE2FS I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Page 61 Distance in mm (inch) Figura 69: GSE2F(S), versione da 600 mm 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Page 62 取 扱 説 明 書 GSE2 Flat Side 超小型光電センサ...
  • Page 63 SICK Product Center Asia Pte. Ltd. Singapore www.sick.com.sg 法律情報 本書は著作権によって保護されています。著作権に由来するいかなる権利も SICK AG が保有しています。本書および本書の一部の複製は、著作権法の法的規定の範 囲内でのみ許可されます。本書の内容を変更、削除または翻訳することは、SICK AG の書面による明確な同意がない限り禁じられています。 本書に記載されている商標は、それぞれの所有者の所有です。 © SICK AG. 無断複写・複製・転載を禁ず。 オリジナルドキュメント このドキュメントは SICK AG のオリジナルドキュメントです。 2006/42/EC SAFETY 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK 取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Page 64 目次 目次 一般的な安全上の注意事項..............UL 認証に関する注意事項..............正しいご使用方法.................. 動作およびステータス表示灯.............. 取付......................電気的接続....................コミッショニング.................. トラブルシューティング..............分解および廃棄..................メンテナンス..................技術仕様....................11.1 寸法図..................11.2 光点のスポット径..............取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Page 65: 一般的な安全上の注意事項

    Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 正しいご使用方法 GSE2F(S)とは透過形光電スイッチ (以下センサと呼ぶ) で、物体、動物または人物 などを光学技術により非接触で検知するための装置です。動作には投光器 (GS) お よび受光器 (GE) が必要です。製品を用途以外の目的で使用したり改造したりした 場合は、SICK AG に対する一切の保証請求権が無効になります。 動作およびステータス表示灯 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK 取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Page 66: 電気的接続

    メモ 透過形光電スイッチひとつおきに、投光器と受光器の配置を入れ替え、透過形光電 スイッチ同士の間に十分な間隔を空けます。 Sender (GS) Receiver (GE) Receiver (GE) Sender (GS) Sender (GS) Receiver (GE) 図 70: 複数の透過形光電スイッチの配置 センサの最大許容締付トルク 0.1Nm に注意してください。 電気的接続 センサの接続は必ず無電圧状態(V = 0 V)で行ってください。接続タイプに応じ て、以下の情報に注意する必要があります: 取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Page 67 、AWG30 表 22: ピン配置 + (L+) + (L+) - (M) - (M) n. c. n. c. 0.127 mm 、AWG28 センサデータコード 5220 より前: ケーブル =黒: 0.1 mm 、AWG30 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK 取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Page 68: コミッショニング

    + (L+) + (L+) (≤ 50 mA) – (M) – (M) コミッショニング 光軸調整 図 71: 光軸調整 GSE2F 検出距離 使用条件の遵守:対応する図に従って、投光器と受光器の間隔を調整します [図 72 を 参照] (x = 検出距離、y = 予備能)。 取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Page 69 Distance in mm (inch) (7.87) (15.75) (23.62) (31.5) Sensing range Sensing range max. Distance in mm (inch) 図 76: 予備能 500 mm 図 77: 検出距離 500 mm 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK 取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Page 70: トラブルシューティング

    おきに、投光器と受光器の配 形光電センサの受光器にあ 置を入れ替え、透過形光電ス たる イッチ同士の間に十分な間 隔を保ちます。, 参照 図 70, ページ 66 分解および廃棄 センサは必ず該当国の規制にしたがって処分してください。廃棄処理の際には、で きるだけ構成材料をリサイクルするよう努めてください(特に貴金属類) 。 メモ バッテリー、電気および電子デバイスの廃棄 国際的指令に従い、バッテリー、アキュムレータ、および電気または電子デバ • イスは、一般廃棄物として廃棄することはできません。 • 法律により、所有者は、本デバイスの耐用年数の終了時に本デバイスをそれぞ れの公的な回収場所まで返却することが義務付けられています。 • WEEE: 製品、梱包または本文書に記載されているこの記号は、製品が これらの規制の対象であることを示します。 取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Page 71: メンテナンス

    メンテナンス メンテナンス SICK センサはメンテナンスフリーです。 定期的に以下を行うことをお勧めしています: • レンズ境界面の清掃 • ネジ締結と差込み締結の点検 機器を改造することは禁止されています。 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご 了承ください。指定された製品特性および技術データは保証書ではありません。 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK 取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Page 72: 技術仕様

    Ø 2.2 (0.43) (0.09) (0.22) (0.22) (0.14) (0.18) (0.09) (0.09) Ø 2.3 Ø 2.3 (0.09) (0.09) (0.09) 図 79: GSE2F (0.09) Ø 2.3 (0.09) 図 80: GSE2FS 取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Page 73: 光点のスポット径

    図 82: GSE2F(S), 150 mm 版 Diameter in mm (inch) Ø 12 (0.47) Ø 2 Ø 70 (0.08) (2.76) (3.94) (23.62) (0.39) Distance in mm (inch) 図 83: GSE2F(S), 600 mm 版 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK 取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Page 74 I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I GSE2 Flat Side Fotoprzekaźniki Mini...
  • Page 75 Niniejszy dokument jest oryginalnym dokumentem firmy SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Page 76 Rysunek wymiarowy..............11.2 Średnica plamki świetlnej............I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Page 77 SICK AG. Wskaźniki działania i stanu 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Page 78 = 0 V). W zależności od rodzaju połączenia należy przestrzegać następujących wskazówek: I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK...
  • Page 79 BK: 0,1 mm , AWG30 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Page 80 86] (x = zasięg, y = rezerwa działania). I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Page 81 Rysunek 90: Rezerwa działania 500 mm Rysunek 91: Zasięg 500 mm 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Page 82 W przypadku utylizacji należy dążyć do przetworzenia surowców (zwłaszcza metali szlachetnych). I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK...
  • Page 83 Informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia Podane cechy produktu i dane tech‐ niczne nie stanowią oświadczenia gwarancyjnego. 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Page 84 Oś optyczna, odbiornik Oś optyczna, nadajnik I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Page 85 Rysunek 97: GSE2F(S), wersja 600 mm 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Page 86 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S GSE2 Flat Side Barreiras de luz miniatura...
  • Page 87 Este é um documento original da SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Page 88 11.1 Desenho dimensional............. 11.2 Diâmetro do ponto de luz............M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Page 89 SICK Indicadores de operação e status 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Page 90 = 0 V). As seguintes informações devem ser observadas, dependendo do tipo de conexão: M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Page 91 Antes do código de data do sensor 5220: cabo BK: 0,1 mm , AWG30 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Page 92 100] (x = distância de comuta‐ ção, y = reserva operacional). M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Page 93 Figura 105: Distância de comutação 500 mm 500 mm 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Page 94 Deve-se realizar um esforço durante o processo de descarte para reciclar os materiais constituintes (particularmente metais preciosos). M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK...
  • Page 95 Sujeito a alterações sem aviso prévio. As propriedades do produto e os dados técnicos especificados não constituem nenhum certificado de garantia. 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Page 96 Figura 107: GSE2F (0.09) Ø 2.3 (0.09) Figura 108: GSE2FS M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Page 97 Distance in mm (inch) Figura 111: GSE2F(S), versão 600 mm 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Page 98 И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И GSE2 Flat Side Фотоэлектрические датчики в миниатюрном корпусе...
  • Page 99 Настоящий документ является оригинальным документом SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side Возможны изменения без уведомления...
  • Page 100 11.2 Диаметр светового пятна............109 И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Page 101: Общие Указания По Технике Безопасности

    вление гарантии исключаются. Эксплуатация и индикаторы состояния 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side Возможны изменения без уведомления...
  • Page 102: Монтаж

    В зависимости от типа подключения, следует соблюдать следующие указания: И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK...
  • Page 103 кабель BK: 0,1 мм , AWG30 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side Возможны изменения без уведомления...
  • Page 104: Ввод В Эксплуатацию

    114] (x = рас‐ стояние срабатывания, y - рабочий резерв). И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK...
  • Page 105 Рисунок 118: Рабочий резерв 500 мм ния 500 мм 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side Возможны изменения без уведомления...
  • Page 106: Устранение Неисправностей

    конкретной страны. В процессе утилизации следует прилагать усилия для перера‐ ботки составляющих материалов (особенно драгоценных металлов). И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK...
  • Page 107: Техобслуживание

    технические характеристики не являются гарантией. 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side Возможны изменения без уведомления...
  • Page 108: Технические Характеристики

    Ø 2.3 (0.09) Рисунок 122: GSE2FS И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Page 109: Диаметр Светового Пятна

    Рисунок 125: GSE2F(S), 600-мм версия 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side Возможны изменения без уведомления...
  • Page 110 操 作 指 南 GSE2 Flat Side 微型光电传感器...
  • Page 111 制造商 SICK AG Erwin-Sick-Str.1 79183 Waldkirch, Germany 德国 生产基地 SICK Product Center Asia Pte. Ltd. Singapore www.sick.com.sg 法律信息 本文档受版权保护。其中涉及到的一切权利归西克公司所有。只允许在版权法的范 围内复制本文档的全部或部分内容。未经西克公司的明确书面许可,不允许对文档 进行修改、删减或翻译。 本文档所提及的商标为其各自所有者的资产。 © 西克公司版权所有。 原始文档 本文档为西克股份公司的原始文档。 2006/42/EC SAFETY 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 如有更改,恕不另行通知...
  • Page 112 关于 UL 认证的提示................113 规定用途....................113 运行和状态指示灯.................. 113 安装......................114 电气安装....................114 调试......................116 故障排除....................118 拆卸和废弃处置..................118 保养......................118 技术参数....................120 11.1 尺寸图..................120 11.2 光斑直径................. 121 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Page 113: 一般安全提示

    Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 规定用途 GSE2F(S) 是一种对射式光电传感器(下文简称为“传感器”),用于物体、动物和人 体的非接触式光学检测。须配有一个发射器 (GS) 和一个接收器 (GE) 才可正常运 行。如滥用本产品或擅自对其改装,则 SICK 公司的所有质保承诺均将失效。 运行和状态指示灯 绿色 LED 指示灯:工作电压激活 接收器:黄色 LED 指示灯:光接收状态 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 如有更改,恕不另行通知...
  • Page 114: 电气安装

    传感器应当以无电压状态连接 (U = 0 V)。根据连接类型,应当注意下列信息: – 插头连接:注意引脚分配:当盖子打开时,插头可以水平和垂直旋转。 – 电缆:导线颜色 一旦建立了所有的电气连接,仅供应电压/开启电压供给 (U > 0 V)。 接线图的详细说明(引脚分配表): Q = 开关量输出 n. c.= 未连接 DC:10 ... 30 V DC 极限值;在具备短路保护的电路中运行时最大 8 A 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Page 115 , AWG30 表格 38: 引脚分配 + (L+) + (L+) - (M) - (M) n. c. n. c. 0.127 mm , AWG28 传感器日期代码 5220 之前: 黑色电缆: 0.1 mm , AWG30 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 如有更改,恕不另行通知...
  • Page 116 – (M) + (L+) + (L+) (≤ 50 mA) – (M) – (M) 调试 对准 插图 127: 对准 GSE2F 触发感应距离 遵照应用条件:根据相应图表 [参见 插图 128](x = 触发感应距离,y = 运行备用), 调整发射器和接收器之间的距离。 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Page 117 (31.5) Distance in mm (inch) (7.87) (15.75) (23.62) (31.5) Distance in mm (inch) Sensing range Sensing range max. 插图 132: 运行备用 500 mm 插图 133: 触发感应距离 500 mm 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 如有更改,恕不另行通知...
  • Page 118: 故障排除

    另一个(相邻)单向光栅的 即交换发射器和接收器的顺 接收器上 序或在各个对射式光电传感 器之间保留足够间距, 参见 插图 126, 第 114 页 拆卸和废弃处置 必须根据适用的国家/地区特定法规处理传感器。在废弃处置过程中应努力回收构成 材料(特别是贵金属)。 提示 电池、电气和电子设备的废弃处置 • 根据国际指令,电池、蓄电池和电气或电子设备不得作为一般废物处理。 根据法律,所有者有义务在使用寿命结束时将这些设备返还给相应的公共收集 • 点。 • WEEE: 产品、其包装或本文档中的此符号表示产品受这些法规约束。 保养 SICK 传感器无需保养。 我们建议,定期: 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Page 119 • 清洁镜头检测面 • 检查螺栓连接和插头连接 不得对设备进行任何改装。 如有更改,不另行通知。所给出的产品特性和技术参数并非质保声明。 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 如有更改,恕不另行通知...
  • Page 120: 技术参数

    (0.39) Ø 2.2 (0.43) (0.09) (0.22) (0.22) (0.14) (0.18) (0.09) (0.09) Ø 2.3 Ø 2.3 (0.09) (0.09) (0.09) 插图 135: GSE2F (0.09) Ø 2.3 (0.09) 插图 136: GSE2FS 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Page 121: 光斑直径

    插图 138: GSE2F(S), 150 毫米版本 Diameter in mm (inch) Ø 12 (0.47) Ø 2 Ø 70 (0.08) (2.76) (3.94) (23.62) (0.39) Distance in mm (inch) 插图 139: GSE2F(S), 600 毫米版本 8023329.1C14/28.06.2021 | SICK 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 如有更改,恕不另行通知...
  • Page 122 E-Mail office@sick.com.gr E-Mail info@sick.ru Vietnam Hong Kong Singapore Phone +65 6744 3732 Phone +852 2153 6300 Phone +65 6744 3732 E-Mail sales.gsg@sick.com E-Mail ghk@sick.com.hk E-Mail sales.gsg@sick.com Detailed addresses and further locations at www.sick.com SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com...

This manual is also suitable for:

Gse2fGse2fs

Table of Contents