Page 1
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N GSE2 Flat Side Miniature photoelectric sensors...
Page 2
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N GSE2 Flat Side Miniature photoelectric sensors...
Page 3
This document is an original document of SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side Subject to change without notice...
Page 4
Troubleshooting............... Disassembly and disposal............Maintenance................Technical specifications............Annex..................O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Subject to change without notice...
Page 5
Indicates a situation presenting possible danger, which may lead to property damage if not prevented. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side Subject to change without notice...
Page 6
Green LED: supply voltage active Receiver: Yellow LED: status of received light beam O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK...
Page 7
= not connected DC: 10 ... 30 V DC 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side Subject to change without notice...
Page 8
Before sensor date code 5220: Cable BK: 0.1 mm , AWG30 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Subject to change without notice...
Page 9
UL Environmental Rating: Enclosure type 1 Commissioning Alignment Alignment 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side Subject to change without notice...
Page 10
Figure 3: Operating reserve 50 mm Figure 4: Sensing range 50 mm O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Subject to change without notice...
Page 11
Sensor which it is not possible to set: The sensor is adjusted and ready for operation. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side Subject to change without notice...
Page 12
This symbol on the product, its package or in this document, indicates that a product is subject to these regulations. O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK...
Page 13
Subject to change without notice. Specified product properties and technical data are not written guarantees. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side Subject to change without notice...
Page 14
Figure 10: GSE2F Optical axis, receiver Optical axis, sender O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Subject to change without notice...
Page 15
(part number: see the entry in the “P/N” or “Ident. no.” field on the type label). 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side Subject to change without notice...
Page 16
I N S T R U C C I O N E S D E U S O GSE2 Flat Side Fotocélulas miniatura...
Page 17
Este es un documento original de SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 18
Resolución de problemas............Desmontaje y eliminación............Mantenimiento................. Datos técnicos................. Anexo..................I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 19
Destaca consejos útiles y recomendaciones, así como información para un funciona‐ miento eficiente y libre de averías. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 20
SICK). Alinee el emisor y el receptor entre sí. La distancia mínima entre el emisor y el receptor es: I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK...
Page 21
Valores límite; funcionamiento en red protegida contra cortocircuitos máx. 8 A 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 22
Código de fecha antes del sensor 5220: Cable BK: 0,1 mm , AWG30 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 23
UL Environmental Rating: Enclosure type 1 Puesta en servicio Alineación Alineación 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 24
Figura 3: Reserva de funcionamiento 50 mm Figura 4: Distancia de conmutación 50 mm I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 25
Sensor sin posibilidad de ajuste: el sensor está ajustado y listo para su uso. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 26
Antes del desechado se deben intentar separar los diferentes materiales (en especial, los metales preciosos). I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK...
Page 27
Sujeto a cambio sin previo aviso. Las propiedades del producto y los datos técnicos especificados no constituyen una garantía por escrito. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 28
Figura 10: GSE2F Eje óptico, receptor Eje óptico, emisor I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 29
(referencia: véase en la placa de características el campo “P/N” o “Ident. no.”). 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 30
N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S GSE2 face plate Capteurs photoélectriques miniatures...
Page 31
Cet ouvrage est protégé par les droits d'auteur. Les droits établis restent dévolus à la société SICK AG. La reproduction de l'ouvrage, même partielle, n'est autorisée que dans le cadre légal prévu par la loi sur les droits d'auteur. Toute modification, tout abrègement ou toute traduction de l'ouvrage est interdit sans l'accord écrit exprès de la...
Page 32
Démontage et mise au rebut..........Maintenance................Caractéristiques techniques........... Annexe..................N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GSE2 face plate 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Sujet à modification sans préavis...
Page 33
Des informations à ce sujet se trouvent dans la notice d’instructions de la machine ou du système. Informations supplémentaires Vous trouverez la page produits avec des informations complémentaires sous SICK Product ID à l’adresse : pid.sick.com/{P/N}. P/N correspond à la référence du produit.
Page 34
Un émetteur (GS) et un récepteur (GE) sont nécessaires à son fonctionne‐ ment. Toute autre utilisation ou modification du produit annule la garantie de SICK AG. Description du produit Afficheurs d’état et de fonctionnement...
Page 35
NOTICE D’INSTRUCTIONS Montage Monter les capteurs (émetteur et récepteur) à l’aide d’équerres de fixation adaptées (voir la gamme d’accessoires de SICK). Aligner l’émetteur et le récepteur l’un par rapport à l’autre. La distance minimale entre l’émetteur et le récepteur est de : •...
Page 36
Avant le codage 5220 de la date du capteur : câble BK : 0,1 mm , AWG30 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GSE2 face plate 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Sujet à modification sans préavis...
Page 37
UL Environmental Rating: Enclosure type 1 Mise en service Alignement Alignement 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GSE2 face plate Sujet à modification sans préavis...
Page 38
Illustration 3: Réserve de fonctionnement Illustration 4: Distance de commutation 50 mm 50 mm N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GSE2 face plate 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Sujet à modification sans préavis...
Page 39
Capteur sans possibilité de réglage : le capteur est réglé et prêt à l’emploi. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GSE2 face plate...
Page 40
Lors de la mise au rebut, un recyclage des matériaux (notamment des métaux précieux) est recommandé. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GSE2 face plate 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Sujet à modification sans préavis...
Page 41
Ce symbole sur le produit, son emballage ou dans ce document indique qu’un produit est soumis à ces régulations. Maintenance Ce capteur SICK ne nécessite aucune maintenance. Nous vous recommandons de procéder régulièrement • Nettoyer les interfaces optiques et le boîtier •...
Page 42
Illustration 10: GSE2F Axe optique, récepteur Axe optique, émetteur N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GSE2 face plate 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Sujet à modification sans préavis...
Page 43
Conformités et certificats Vous trouverez les déclarations de conformité, les certificats et la notice d'instructions actuelle du produit sur www.sick.com. Pour cela, saisir la référence du produit dans le champ de recherche (référence : voir le numéro de la plaque signalétique dans le champ « P/N »...
Page 44
B E T R I E B S A N L E I T U N G GSE2 Flat Side Miniatur-Lichtschranke...
Page 46
Montage................... Elektrische Installation............Inbetriebnahme............... Störungsbehebung..............Demontage und Entsorgung........... Wartung..................Technische Daten..............Anhang..................B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 47
Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 48
Betriebs- und Statusanzeigen Grüne LED: Versorgungsspannung aktiv Empfänger: Gelbe LED: Status Lichtempfang B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 49
DC: 10 ... 30 V DC Grenzwerte; Betrieb in kurzschlussgeschütztem Netz max. 8A 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 50
0,127 mm , AWG28 Vor Sensor-Datumscode 5220: Leitung BK: 0,1 mm , AWG30 B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 51
Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 Inbetriebnahme Ausrichtung Ausrichtung 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 52
Abstand in mm Schaltabstand Schaltabstand max. Abbildung 3: Funktionsreserve 50 mm Abbildung 4: Schaltabstand 50 mm B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 53
Abschnitt zur Fehlerdiagnose. Einstellung Einstellung Empfindlichkeit Sensor ohne Einstellmöglichkeit: Sensor ist eingestellt und betriebsbereit. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 54
Bei der Entsorgung sollte eine werkstoffliche Verwertung (insbesondere der Edelmetalle) angestrebt werden. B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 55
Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Die spezifizierten Produktmerkmale und techni‐ schen Daten stellen keine schriftliche Garantie dar. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 56
Optische Achse, Sender Abbildung 10: GSE2F Optische Achse, Empfänger Optische Achse, Sender B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 57
Betriebsanleitung des Produkts. Dazu im Suchfeld die Artikelnummer des Produkts eingeben (Artikelnummer: siehe Typenschildeintrag im Feld „P/N“ oder „Ident. no.“). 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 58
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O GSE2 Flat Side Sensori fotoelettrici miniaturizzati...
Page 59
Questo documento è un originale della ditta SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 60
Eliminazione difetti..............Smontaggio e smaltimento............. Manutenzione................Dati tecnici................Appendice................I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 61
Segnala una possibile situazione pericolosa, che può provocare danni materiali se non viene evitata. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 62
LED verde: tensione di alimentazione attiva Ricevitore: LED giallo: stato ricezione luce I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 63
Valori limite; esercizio in rete con protezione di corto circuito max. 8 A 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 64
Prima di codice data sensore 5220: Cavo BK: 0,1 mm , AWG30 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 65
UL Environmental Rating: Enclosure type 1 Messa in servizio Allineamento Allineamento 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 66
Figura 3: Riserva operativa 50 mm Figura 4: Distanza di lavoro 50 mm I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 67
Sensore senza possibilità di impostazione: il sensore è impostato e pronto per il funzio‐ namento. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 68
Nell’ambito dello smaltimento si dovrebbe provvedere al riciclo dei materiali (in particolare dei metalli nobili). I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK...
Page 69
8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 70
Figura 10: GSE2F Asse ottico , ricevitore Asse ottico, emettitore I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 71
(per il cod. articolo: vedere la dicitura della targhetta di tipo nel campo “P/N” oppure “Ident. no.”). 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 76
などを光学技術により非接触で検知するための装置です。動作には投光器 (GS) お よび受光器 (GE) が必要です。製品を用途以外の目的で使用したり改造したりした 場合は、SICK AG に対する一切の保証請求権が無効になります。 製品説明 動作およびステータス表示灯 緑色の LED: 動作電圧有効 受光器:黄色の LED: 受光状態 取付 適切な取付ブラケットを使用してセンサ(投光器と受光器)を取り付けます(SICK アクセサリカタログを参照) 。投光器と受光器を互いに方向調整します。 投光器と受光器の間の最小距離: • GSE2F(S)-xxx1xx:24 mm • GSE2F(S)-xxx2xx:72 mm • GSE2F(S)-xxx5xx:238 mm 取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
Page 77
= 0 V)で行ってください。接続タイプに応じ て、以下の情報に注意する必要があります: – プラグ接続:ピン割り当てについて:ふたを開けると、オスコネクタを横方向 および縦方向に回すことができます。 – ケーブル:ワイヤの色 まずすべての電気的接続を確立し、チェックしてから、供給電圧(V > 0 V)をオ ンにしてください。 配線図の説明(ピン割り当ての表) : Q = スイッチング出力 n. c. = 未接続 DC:10 ... 30 V DC 短絡保護された回路での動作限界値: 最大 8 A 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
Page 78
ケーブル =黒: 0.1 mm 、AWG30 表 2: ピン配置 + (L+) + (L+) - (M) - (M) n. c. n. c. 0.127 mm 、AWG28 センサデータコード 5220 より前: ケーブル =黒: 0.1 mm 、AWG30 取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
Page 79
100 / Vp for voltages of 20 ~ 30 V (28.3 ~ 42.4 V peak). Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 コミッショニング 光軸調整 光軸調整 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
Page 80
(7.87) Distance in mm (inch) (1.57) (3.15) (4.72) (6.3) (7.87) Sensing range Sensing range max. Distance in mm (inch) 図 5: 予備能 150 mm 図 6: 検出距離 150 mm 取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
Page 86
I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I GSE2 Flat Side Fotoprzekaźniki Mini...
Page 87
Niniejszy dokument jest oryginalnym dokumentem firmy SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Page 88
Demontaż i utylizacja.............. Konserwacja................Dane techniczne..............Załącznik.................. I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Page 89
8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Page 90
Zielony LED: napięcie zasilające aktywne Odbiornik: Żółty LED: status odbioru światła I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK...
Page 91
= niepodłączony DC: 10 ... 30 V DC 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Page 92
Kod daty przed czujnikiem 5220: kabel BK: 0,1 mm , AWG30 I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Page 93
UL Environmental Rating: Enclosure type 1 Uruchamianie Ustawianie Ustawianie 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Page 94
Rysunek 3: Rezerwa działania 50 mm Rysunek 4: Zasięg 50 mm I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Page 95
Czujnik, który nie wymaga ustawień: czujnik jest wyregulowany i gotowy do pracy. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Page 96
Ten symbol na produkcie, jego opakowaniu lub w niniejszej instruk‐ cji oznacza, że produkt podlega wymienionym przepisom. I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK...
Page 97
Informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Podane właściwości produktu i dane techniczne nie stanowią pisemnej gwarancji. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Page 98
Oś optyczna, odbiornik Oś optyczna, nadajnik I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Page 99
(numer katalogowy: patrz dane na tabliczce znamionowej w polu „P/N” lub „Ident. no.”). 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
Page 100
M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S GSE2 Flat Side Barreiras de luz miniatura...
Page 101
Este é um documento original da SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Desmontagem e descarte............110 Manutenção................111 Dados técnicos................ 112 Anexo..................113 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Destaca dicas úteis e recomendações, bem como informações para uma operação eficiente e sem problemas. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side Sujeito a alteração sem aviso prévio...
(consulte a linha de acessórios SICK). Alinhe o emissor e o receptor um com o outro. A distância mínima entre o emissor e o receptor é: M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK...
Valores limite; operação em rede protegida contra curto-circuito máx. 8A 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Page 106
Antes do código de data do sensor 5220: cabo BK: 0,1 mm , AWG30 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
UL Environmental Rating: Enclosure type 1 Colocação em operação Alinhamento Alinhamento 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Page 108
Figura 3: Reserva operacional 50 mm Figura 4: Distância de comutação 50 mm M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Page 109
Sensor sem possibilidade de ajuste: sensor está ajustado e operacional. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side Sujeito a alteração sem aviso prévio...
No descarte, deve ser dada importância a um aproveitamento dos materiais (principal‐ mente dos metais nobres). M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK...
Sujeito a alterações sem aviso prévio. As propriedades do produto e os dados técnicos especificados não constituem uma garantia por escrito. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Eixo do sistema óptico, receptor Eixo do sistema óptico, emissor M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
(número do artigo: ver o registro na placa de características no campo “P/N” ou “Ident. no.”). 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side Sujeito a alteração sem aviso prévio...
Page 114
И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И GSE2 Flat Side Фотоэлектрические датчики в миниатюрном корпусе...
Page 115
Настоящий документ является оригинальным документом SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side Возможны изменения без уведомления...
Page 116
Технические характеристики..........126 Приложение................127 И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Возможны изменения без уведомления...
ному ущербу при отсутствии необходимых мер предосторожности. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side Возможны изменения без уведомления...
Светодиодный, зелёный: напряжение питания включено Приемник: СД желтый: состояние приема света И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK...
= не подключен (not connected) 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side Возможны изменения без уведомления...
Page 120
кабель BK: 0,1 мм , AWG30 И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Возможны изменения без уведомления...
Ввод в эксплуатацию Регулировки Регулировки 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side Возможны изменения без уведомления...
Page 122
Рисунок 3: Рабочий резерв 50 мм 50 мм И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Возможны изменения без уведомления...
Page 123
Датчик без возможности настройки: датчик настроен и готов к эксплуатации. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side Возможны изменения без уведомления...
предписаниями. При утилизации следует стремиться ко вторичной переработке (в частности, драгоценных металлов). И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK...
ные свойства изделия и технические данные не являются письменными гаран‐ тиями. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side Возможны изменения без уведомления...
Оптическая ось, приемник Оптическая ось, передатчик И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Возможны изменения без уведомления...
димо ввести артикул продукта (артикул: см. графу «P/N» или «Ident. no.» на заводской табличке). 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side Возможны изменения без уведомления...
插图 1: 多个对射式光电传感器的布置 请注意,传感器的最大允许拧紧力矩为 0.1 Nm。 电气安装 传感器应当以无电压状态连接 (U = 0 V)。根据连接类型,应当注意下列信息: – 插头连接:注意引脚分配:当盖子打开时,插头可以水平和垂直旋转。 – 电缆:导线颜色 一旦建立了所有的电气连接,仅供应电压/开启电压供给 (U > 0 V)。 接线图的详细说明(引脚分配表): Q = 开关量输出 n. c.= 未连接 DC:10 ... 30 V DC 极限值;在具备短路保护的电路中运行时最大 8 A 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 如有更改,恕不另行通知...
Page 134
黑色电缆: 0.1 mm , AWG30 表格 2: 引脚分配 + (L+) + (L+) - (M) - (M) n. c. n. c. 0.127 mm , AWG28 传感器日期代码 5220 之前: 黑色电缆: 0.1 mm , AWG30 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
Page 135
100 / Vp for voltages of 20 ~ 30 V (28.3 ~ 42.4 V peak). Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 调试 对准 对准 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 如有更改,恕不另行通知...
Page 136
(6.3) (7.87) Distance in mm (inch) (1.57) (3.15) (4.72) (6.3) (7.87) Distance in mm (inch) Sensing range Sensing range max. 插图 5: 运行备用 150 mm 插图 6: 触发感应距离 150 mm 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
Need help?
Do you have a question about the GSE2 Flat Side and is the answer not in the manual?
Questions and answers