SICK GSE2 Flat Side Operating Instructions Manual

SICK GSE2 Flat Side Operating Instructions Manual

Miniature photoelectric sensors
Hide thumbs Also See for GSE2 Flat Side:

Advertisement

Quick Links

GSE2 Flat Side
Miniature photoelectric sensors
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N
de
en
es
fr
it
ja
pl
pt
ru
zh

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GSE2 Flat Side and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SICK GSE2 Flat Side

  • Page 1 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N GSE2 Flat Side Miniature photoelectric sensors...
  • Page 2 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N GSE2 Flat Side Miniature photoelectric sensors...
  • Page 3 This document is an original document of SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side Subject to change without notice...
  • Page 4 Troubleshooting............... Disassembly and disposal............Maintenance................Technical specifications............Annex..................O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 5 Indicates a situation presenting possible danger, which may lead to property damage if not prevented. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side Subject to change without notice...
  • Page 6 Green LED: supply voltage active Receiver: Yellow LED: status of received light beam O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK...
  • Page 7 = not connected DC: 10 ... 30 V DC 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side Subject to change without notice...
  • Page 8 Before sensor date code 5220: Cable BK: 0.1 mm , AWG30 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 9 UL Environmental Rating: Enclosure type 1 Commissioning Alignment Alignment 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side Subject to change without notice...
  • Page 10 Figure 3: Operating reserve 50 mm Figure 4: Sensing range 50 mm O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 11 Sensor which it is not possible to set: The sensor is adjusted and ready for operation. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side Subject to change without notice...
  • Page 12 This symbol on the product, its package or in this document, indicates that a product is subject to these regulations. O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK...
  • Page 13 Subject to change without notice. Specified product properties and technical data are not written guarantees. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side Subject to change without notice...
  • Page 14 Figure 10: GSE2F Optical axis, receiver Optical axis, sender O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Subject to change without notice...
  • Page 15 (part number: see the entry in the “P/N” or “Ident. no.” field on the type label). 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N | GSE2 Flat Side Subject to change without notice...
  • Page 16 I N S T R U C C I O N E S D E U S O GSE2 Flat Side Fotocélulas miniatura...
  • Page 17 Este es un documento original de SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Page 18 Resolución de problemas............Desmontaje y eliminación............Mantenimiento................. Datos técnicos................. Anexo..................I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Page 19 Destaca consejos útiles y recomendaciones, así como información para un funciona‐ miento eficiente y libre de averías. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Page 20 SICK). Alinee el emisor y el receptor entre sí. La distancia mínima entre el emisor y el receptor es: I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK...
  • Page 21 Valores límite; funcionamiento en red protegida contra cortocircuitos máx. 8 A 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Page 22 Código de fecha antes del sensor 5220: Cable BK: 0,1 mm , AWG30 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Page 23 UL Environmental Rating: Enclosure type 1 Puesta en servicio Alineación Alineación 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Page 24 Figura 3: Reserva de funcionamiento 50 mm Figura 4: Distancia de conmutación 50 mm I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Page 25 Sensor sin posibilidad de ajuste: el sensor está ajustado y listo para su uso. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Page 26 Antes del desechado se deben intentar separar los diferentes materiales (en especial, los metales preciosos). I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK...
  • Page 27 Sujeto a cambio sin previo aviso. Las propiedades del producto y los datos técnicos especificados no constituyen una garantía por escrito. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Page 28 Figura 10: GSE2F Eje óptico, receptor Eje óptico, emisor I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Page 29 (referencia: véase en la placa de características el campo “P/N” o “Ident. no.”). 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | GSE2 Flat Side Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Page 30 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S GSE2 face plate Capteurs photoélectriques miniatures...
  • Page 31 Cet ouvrage est protégé par les droits d'auteur. Les droits établis restent dévolus à la société SICK AG. La reproduction de l'ouvrage, même partielle, n'est autorisée que dans le cadre légal prévu par la loi sur les droits d'auteur. Toute modification, tout abrègement ou toute traduction de l'ouvrage est interdit sans l'accord écrit exprès de la...
  • Page 32 Démontage et mise au rebut..........Maintenance................Caractéristiques techniques........... Annexe..................N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GSE2 face plate 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 33 Des informations à ce sujet se trouvent dans la notice d’instructions de la machine ou du système. Informations supplémentaires Vous trouverez la page produits avec des informations complémentaires sous SICK Product ID à l’adresse : pid.sick.com/{P/N}. P/N correspond à la référence du produit.
  • Page 34 Un émetteur (GS) et un récepteur (GE) sont nécessaires à son fonctionne‐ ment. Toute autre utilisation ou modification du produit annule la garantie de SICK AG. Description du produit Afficheurs d’état et de fonctionnement...
  • Page 35 NOTICE D’INSTRUCTIONS Montage Monter les capteurs (émetteur et récepteur) à l’aide d’équerres de fixation adaptées (voir la gamme d’accessoires de SICK). Aligner l’émetteur et le récepteur l’un par rapport à l’autre. La distance minimale entre l’émetteur et le récepteur est de : •...
  • Page 36 Avant le codage 5220 de la date du capteur : câble BK : 0,1 mm , AWG30 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GSE2 face plate 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 37 UL Environmental Rating: Enclosure type 1 Mise en service Alignement Alignement 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GSE2 face plate Sujet à modification sans préavis...
  • Page 38 Illustration 3: Réserve de fonctionnement Illustration 4: Distance de commutation 50 mm 50 mm N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GSE2 face plate 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 39 Capteur sans possibilité de réglage : le capteur est réglé et prêt à l’emploi. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GSE2 face plate...
  • Page 40 Lors de la mise au rebut, un recyclage des matériaux (notamment des métaux précieux) est recommandé. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GSE2 face plate 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 41 Ce symbole sur le produit, son emballage ou dans ce document indique qu’un produit est soumis à ces régulations. Maintenance Ce capteur SICK ne nécessite aucune maintenance. Nous vous recommandons de procéder régulièrement • Nettoyer les interfaces optiques et le boîtier •...
  • Page 42 Illustration 10: GSE2F Axe optique, récepteur Axe optique, émetteur N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | GSE2 face plate 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Page 43 Conformités et certificats Vous trouverez les déclarations de conformité, les certificats et la notice d'instructions actuelle du produit sur www.sick.com. Pour cela, saisir la référence du produit dans le champ de recherche (référence : voir le numéro de la plaque signalétique dans le champ « P/N »...
  • Page 44 B E T R I E B S A N L E I T U N G GSE2 Flat Side Miniatur-Lichtschranke...
  • Page 45 © SICK AG. Alle Rechte vorbehalten. Originaldokument Dieses Dokument ist ein Originaldokument der SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Page 46 Montage................... Elektrische Installation............Inbetriebnahme............... Störungsbehebung..............Demontage und Entsorgung........... Wartung..................Technische Daten..............Anhang..................B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Page 47 Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Page 48 Betriebs- und Statusanzeigen Grüne LED: Versorgungsspannung aktiv Empfänger: Gelbe LED: Status Lichtempfang B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Page 49 DC: 10 ... 30 V DC Grenzwerte; Betrieb in kurzschlussgeschütztem Netz max. 8A 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Page 50 0,127 mm , AWG28 Vor Sensor-Datumscode 5220: Leitung BK: 0,1 mm , AWG30 B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Page 51 Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 Inbetriebnahme Ausrichtung Ausrichtung 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Page 52 Abstand in mm Schaltabstand Schaltabstand max. Abbildung 3: Funktionsreserve 50 mm Abbildung 4: Schaltabstand 50 mm B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Page 53 Abschnitt zur Fehlerdiagnose. Einstellung Einstellung Empfindlichkeit Sensor ohne Einstellmöglichkeit: Sensor ist eingestellt und betriebsbereit. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Page 54 Bei der Entsorgung sollte eine werkstoffliche Verwertung (insbesondere der Edelmetalle) angestrebt werden. B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Page 55 Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Die spezifizierten Produktmerkmale und techni‐ schen Daten stellen keine schriftliche Garantie dar. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Page 56 Optische Achse, Sender Abbildung 10: GSE2F Optische Achse, Empfänger Optische Achse, Sender B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Page 57 Betriebsanleitung des Produkts. Dazu im Suchfeld die Artikelnummer des Produkts eingeben (Artikelnummer: siehe Typenschildeintrag im Feld „P/N“ oder „Ident. no.“). 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | GSE2 Flat Side Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Page 58 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O GSE2 Flat Side Sensori fotoelettrici miniaturizzati...
  • Page 59 Questo documento è un originale della ditta SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Page 60 Eliminazione difetti..............Smontaggio e smaltimento............. Manutenzione................Dati tecnici................Appendice................I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Page 61 Segnala una possibile situazione pericolosa, che può provocare danni materiali se non viene evitata. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Page 62 LED verde: tensione di alimentazione attiva Ricevitore: LED giallo: stato ricezione luce I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Page 63 Valori limite; esercizio in rete con protezione di corto circuito max. 8 A 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Page 64 Prima di codice data sensore 5220: Cavo BK: 0,1 mm , AWG30 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Page 65 UL Environmental Rating: Enclosure type 1 Messa in servizio Allineamento Allineamento 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Page 66 Figura 3: Riserva operativa 50 mm Figura 4: Distanza di lavoro 50 mm I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Page 67 Sensore senza possibilità di impostazione: il sensore è impostato e pronto per il funzio‐ namento. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Page 68 Nell’ambito dello smaltimento si dovrebbe provvedere al riciclo dei materiali (in particolare dei metalli nobili). I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK...
  • Page 69 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Page 70 Figura 10: GSE2F Asse ottico , ricevitore Asse ottico, emettitore I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Page 71 (per il cod. articolo: vedere la dicitura della targhetta di tipo nel campo “P/N” oppure “Ident. no.”). 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GSE2 Flat Side Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Page 72 取 扱 説 明 書 GSE2 Flat Side 超小型光電センサ...
  • Page 73 SICK Product Center Asia Pte. Ltd. Singapore www.sick.com.sg 法律情報 本書は著作権によって保護されています。著作権に由来するいかなる権利も SICK AG が保有しています。本書および本書の一部の複製は、著作権法の法的規定の範 囲内でのみ許可されます。本書の内容を変更、削除または翻訳することは、SICK AG の書面による明確な同意がない限り禁じられています。 本書に記載されている商標は、それぞれの所有者の所有です。 © SICK AG. 無断複写・複製・転載を禁ず。 オリジナルドキュメント このドキュメントは SICK AG のオリジナルドキュメントです。 2006/42/EC SAFETY 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Page 74 取扱説明書 目次 本文書について..............安全情報................. 製品説明................. 取付..................電気的接続................コミッショニング..............トラブルシューティング............. 分解および廃棄..............メンテナンス................. 技術仕様................. 付録..................取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Page 75 CAD データと寸法図 • 証明書 (EU 適合宣言書など) その他の資料 • ソフトウェア • • アクセサリ 記号および文書表記 警告およびその他の注記 危険 回避しなければ死や重傷につながる差し迫った危険な状況を示します。 警告 回避しなければ死や重傷につながる可能性のある危険な状況を示します。 注意 回避しなければ中程度の負傷や軽傷につながる可能性のある危険な状況を示しま す。 通知 回避しなければ物的損傷につながる可能性のある危険な状況を示します。 メモ 便利なヒントや推奨事項、ならびに効率的で障害のない動作を得るために必要な情 報を強調しています。 操作の説明 矢印は操作説明を示しています。 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Page 76 などを光学技術により非接触で検知するための装置です。動作には投光器 (GS) お よび受光器 (GE) が必要です。製品を用途以外の目的で使用したり改造したりした 場合は、SICK AG に対する一切の保証請求権が無効になります。 製品説明 動作およびステータス表示灯 緑色の LED: 動作電圧有効 受光器:黄色の LED: 受光状態 取付 適切な取付ブラケットを使用してセンサ(投光器と受光器)を取り付けます(SICK アクセサリカタログを参照) 。投光器と受光器を互いに方向調整します。 投光器と受光器の間の最小距離: • GSE2F(S)-xxx1xx:24 mm • GSE2F(S)-xxx2xx:72 mm • GSE2F(S)-xxx5xx:238 mm 取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Page 77 = 0 V)で行ってください。接続タイプに応じ て、以下の情報に注意する必要があります: – プラグ接続:ピン割り当てについて:ふたを開けると、オスコネクタを横方向 および縦方向に回すことができます。 – ケーブル:ワイヤの色 まずすべての電気的接続を確立し、チェックしてから、供給電圧(V > 0 V)をオ ンにしてください。 配線図の説明(ピン割り当ての表) : Q = スイッチング出力 n. c. = 未接続 DC:10 ... 30 V DC 短絡保護された回路での動作限界値: 最大 8 A 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Page 78 ケーブル =黒: 0.1 mm 、AWG30 表 2: ピン配置 + (L+) + (L+) - (M) - (M) n. c. n. c. 0.127 mm 、AWG28 センサデータコード 5220 より前: ケーブル =黒: 0.1 mm 、AWG30 取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Page 79 100 / Vp for voltages of 20 ~ 30 V (28.3 ~ 42.4 V peak). Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 コミッショニング 光軸調整 光軸調整 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Page 80 (7.87) Distance in mm (inch) (1.57) (3.15) (4.72) (6.3) (7.87) Sensing range Sensing range max. Distance in mm (inch) 図 5: 予備能 150 mm 図 6: 検出距離 150 mm 取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Page 81 図 7: 予備能 500 mm 図 8: 検出距離 500 mm 図 9: 検出距離範囲 機能を確認するには、参照 表 3, ページ 79 を使用してください。スイッチング出 力が表のように動作しない場合は、使用条件を確認してください。エラー診断のセ クションを参照してください。 設定 感度設定 設定不要なセンサ: センサは設定され、動作準備が整っています。 表 4: 検出距離の設定 トラブルシューティング トラブルシューティングの表は、センサが機能しなくなった場合に、どのような対 策を講じるべきかを示しています。 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Page 82 製品、梱包または本文書に記載されているこの記号は、製品が これらの規制の対象であることを示します。 メンテナンス この SICK センサはメンテナンスフリーです。 推奨する定期的な保全作業 光学インタフェースと筐体を清掃する • • ネジ締結とコネクタ接続の点検 クリーニング 通知 不適切な清掃による機器の損傷! 不適切な清掃を行うと、機器が損傷することがあります。 推奨されるクリーニング用品と洗剤のみを使用してください。 ■ 清掃の際には鋭利な物体を使用しないでください。 ■ 光学面は、定期的および汚れた場合に、毛羽立たないレンズクロス (製品番号 4003353) とプラスチック用クリーナー (製品番号 5600006) で清掃してく ださい。清掃間隔は環境条件に大きく左右されます。 取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Page 83 取扱説明書 機器を改造することは禁止されています。 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご 了承ください。記載された製品特性および技術データは保証値ではありません。 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Page 84 10.1 寸法図 (0.39) (0.43) (0.18) (0.22) (0.14) (0.09) (0.09) (0.09) (0.09) Ø 2.3 (0.09) 図 11: GSE2FS Ø 2.3 光軸、受光器 (0.09) 光軸、投光器 図 10: GSE2F 光軸、受光器 光軸、投光器 取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Page 85 Ø 2 Ø 70 (0.08) (2.76) (3.94) (23.62) (0.39) Distance in mm (inch) 図 14: GSE2F(S), 600 mm 版 付録 11.1 適合性および証明書 www.sick.com には、製品の適合宣言書、証明書と最新の取扱説明書が用意されて います。弊社ホームページへのアクセス後、検索フィールドに製品番号を入力して ください (製品番号は銘板の「P/N」または「Ident. no.」フィールドを参照)。 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 取 扱 説 明 書 | GSE2 Flat Side 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Page 86 I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I GSE2 Flat Side Fotoprzekaźniki Mini...
  • Page 87 Niniejszy dokument jest oryginalnym dokumentem firmy SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Page 88 Demontaż i utylizacja.............. Konserwacja................Dane techniczne..............Załącznik.................. I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Page 89 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Page 90 Zielony LED: napięcie zasilające aktywne Odbiornik: Żółty LED: status odbioru światła I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK...
  • Page 91 = niepodłączony DC: 10 ... 30 V DC 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Page 92 Kod daty przed czujnikiem 5220: kabel BK: 0,1 mm , AWG30 I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Page 93 UL Environmental Rating: Enclosure type 1 Uruchamianie Ustawianie Ustawianie 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Page 94 Rysunek 3: Rezerwa działania 50 mm Rysunek 4: Zasięg 50 mm I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Page 95 Czujnik, który nie wymaga ustawień: czujnik jest wyregulowany i gotowy do pracy. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Page 96 Ten symbol na produkcie, jego opakowaniu lub w niniejszej instruk‐ cji oznacza, że produkt podlega wymienionym przepisom. I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK...
  • Page 97 Informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Podane właściwości produktu i dane techniczne nie stanowią pisemnej gwarancji. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Page 98 Oś optyczna, odbiornik Oś optyczna, nadajnik I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Page 99 (numer katalogowy: patrz dane na tabliczce znamionowej w polu „P/N” lub „Ident. no.”). 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | GSE2 Flat Side Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Page 100 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S GSE2 Flat Side Barreiras de luz miniatura...
  • Page 101 Este é um documento original da SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Page 102: Table Of Contents

    Desmontagem e descarte............110 Manutenção................111 Dados técnicos................ 112 Anexo..................113 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Page 103: Sobre Este Documento

    Destaca dicas úteis e recomendações, bem como informações para uma operação eficiente e sem problemas. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Page 104: Para A Sua Segurança

    (consulte a linha de acessórios SICK). Alinhe o emissor e o receptor um com o outro. A distância mínima entre o emissor e o receptor é: M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK...
  • Page 105: Instalação Elétrica

    Valores limite; operação em rede protegida contra curto-circuito máx. 8A 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Page 106 Antes do código de data do sensor 5220: cabo BK: 0,1 mm , AWG30 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Page 107: Colocação Em Operação

    UL Environmental Rating: Enclosure type 1 Colocação em operação Alinhamento Alinhamento 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Page 108 Figura 3: Reserva operacional 50 mm Figura 4: Distância de comutação 50 mm M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Page 109 Sensor sem possibilidade de ajuste: sensor está ajustado e operacional. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Page 110: Eliminação De Falhas

    No descarte, deve ser dada importância a um aproveitamento dos materiais (principal‐ mente dos metais nobres). M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK...
  • Page 111: Manutenção

    Sujeito a alterações sem aviso prévio. As propriedades do produto e os dados técnicos especificados não constituem uma garantia por escrito. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Page 112: Dados Técnicos

    Eixo do sistema óptico, receptor Eixo do sistema óptico, emissor M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Page 113: Anexo

    (número do artigo: ver o registro na placa de características no campo “P/N” ou “Ident. no.”). 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | GSE2 Flat Side Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Page 114 И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И GSE2 Flat Side Фотоэлектрические датчики в миниатюрном корпусе...
  • Page 115 Настоящий документ является оригинальным документом SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side Возможны изменения без уведомления...
  • Page 116 Технические характеристики..........126 Приложение................127 И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Page 117: О Данном Документе

    ному ущербу при отсутствии необходимых мер предосторожности. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side Возможны изменения без уведомления...
  • Page 118: Безопасность

    Светодиодный, зелёный: напряжение питания включено Приемник: СД желтый: состояние приема света И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK...
  • Page 119: Монтаж

    = не подключен (not connected) 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side Возможны изменения без уведомления...
  • Page 120 кабель BK: 0,1 мм , AWG30 И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Page 121: Ввод В Эксплуатацию

    Ввод в эксплуатацию Регулировки Регулировки 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side Возможны изменения без уведомления...
  • Page 122 Рисунок 3: Рабочий резерв 50 мм 50 мм И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Page 123 Датчик без возможности настройки: датчик настроен и готов к эксплуатации. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side Возможны изменения без уведомления...
  • Page 124: Устранение Неисправностей

    предписаниями. При утилизации следует стремиться ко вторичной переработке (в частности, драгоценных металлов). И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK...
  • Page 125: Техобслуживание

    ные свойства изделия и технические данные не являются письменными гаран‐ тиями. 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side Возможны изменения без уведомления...
  • Page 126: Технические Характеристики

    Оптическая ось, приемник Оптическая ось, передатчик И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Page 127: Приложение

    димо ввести артикул продукта (артикул: см. графу «P/N» или «Ident. no.» на заводской табличке). 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | GSE2 Flat Side Возможны изменения без уведомления...
  • Page 128 操 作 指 南 GSE2 Flat Side 微型光电传感器...
  • Page 129 制造商 SICK AG Erwin-Sick-Str.1 79183 Waldkirch, Germany 德国 生产基地 SICK Product Center Asia Pte. Ltd. Singapore www.sick.com.sg 法律信息 本文档受版权保护。其中涉及到的一切权利归西克公司所有。只允许在版权法的范 围内复制本文档的全部或部分内容。未经西克公司的明确书面许可,不允许对文档 进行修改、删减或翻译。 本文档所提及的商标为其各自所有者的资产。 © 西克公司版权所有。 原始文档 本文档为西克股份公司的原始文档。 2006/42/EC SAFETY 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 如有更改,恕不另行通知...
  • Page 130 操作指南 内容 关于本文档的................. 131 安全信息................. 132 产品说明................. 132 安装..................132 电气安装................. 133 调试..................135 故障排除................. 137 拆卸和废弃处置..............138 维护..................138 技术参数................. 139 附件..................140 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Page 131: 关于本文档的

    CAD 数据和尺寸图 • 证书(例如符合性声明) • 其他出版物 软件 • 配件 • 符号和文档约定 警告说明和其他说明 危险 指出一旦未能阻止就将导致死亡或严重受伤的直接危险状况。 警告 指出一旦未能阻止就可能导致死亡或严重受伤的可能危险状况。 小心 指出一旦未能阻止就可能导致中度或轻度受伤的可能危险状况。 重要 指出一旦未能阻止就可能导致财物受损的可能危险状况。 提示 强调有用的提示、建议及信息,实现高效和无故障运行。 行动指令 箭头表示行动指令。 行动指令顺序已编号。 请按照所给顺序执行已编号的行动指令。 ✓ 对勾表示行动指令的结果。 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 如有更改,恕不另行通知...
  • Page 132: 安全信息

    GSE2F(S) 是一种对射式光电传感器(下文简称为“传感器”),用于物体、动物和人 体的非接触式光学检测。须配有一个发射器 (GS) 和一个接收器 (GE) 才可正常运 行。如滥用本产品或擅自对其改装,则 SICK 公司的所有质保承诺均将失效。 产品说明 运行和状态指示灯 绿色 LED:工作电压激活 Receiver: 黄色 LED:光接收状态 安装 使用合适的安装支架安装传感器(发射器和接收器,参见 SICK 配件范围)。将发 射器和接收器相互对准。 发射器和接收器之间的最小距离: • GSE2F(S)-xxx1xx:24 mm • GSE2F(S)-xxx2xx:72 mm GSE2F(S)-xxx5xx:238 mm • 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Page 133: 电气安装

    插图 1: 多个对射式光电传感器的布置 请注意,传感器的最大允许拧紧力矩为 0.1 Nm。 电气安装 传感器应当以无电压状态连接 (U = 0 V)。根据连接类型,应当注意下列信息: – 插头连接:注意引脚分配:当盖子打开时,插头可以水平和垂直旋转。 – 电缆:导线颜色 一旦建立了所有的电气连接,仅供应电压/开启电压供给 (U > 0 V)。 接线图的详细说明(引脚分配表): Q = 开关量输出 n. c.= 未连接 DC:10 ... 30 V DC 极限值;在具备短路保护的电路中运行时最大 8 A 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 如有更改,恕不另行通知...
  • Page 134 黑色电缆: 0.1 mm , AWG30 表格 2: 引脚分配 + (L+) + (L+) - (M) - (M) n. c. n. c. 0.127 mm , AWG28 传感器日期代码 5220 之前: 黑色电缆: 0.1 mm , AWG30 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Page 135 100 / Vp for voltages of 20 ~ 30 V (28.3 ~ 42.4 V peak). Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 调试 对准 对准 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 如有更改,恕不另行通知...
  • Page 136 (6.3) (7.87) Distance in mm (inch) (1.57) (3.15) (4.72) (6.3) (7.87) Distance in mm (inch) Sensing range Sensing range max. 插图 5: 运行备用 150 mm 插图 6: 触发感应距离 150 mm 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Page 137: 故障排除

    插图 7: 运行备用 500 mm 插图 8: 触发感应距离 500 mm 插图 9: 触发感应距离区域 使用 参见 表格 3, 第 135 页 检查功能。如果开关量输出与表不符,请检查应用状 况。参见故障诊断一节。 设置 设置灵敏度 无需设置传感器:传感器已设置并准备就绪。 表格 4: 触发感应距离设置 故障排除 故障排除表格中罗列了传感器无法执行某项功能时应采取的各项措施。 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 如有更改,恕不另行通知...
  • Page 138: 拆卸和废弃处置

    根据国际指令,电池、蓄电池和电气或电子设备不得作为一般废物处理。 • 根据法律,所有者有义务在使用寿命结束时将这些设备返还给相应的公共收集 点。 • WEEE: 产品、其包装或本文档中的此符号表示产品受这些法规约束。 维护 该 SICK 传感器免维护。 我们建议,定期 清洁光学接口和外壳 • • 检查螺栓连接和插头连接器 清洁 重要 不当清洁会导致设备损坏! 不当清洁可能导致设备损坏。 只使用推荐的清洁用具和清洁剂。 ■ 请勿使用尖锐物体进行清洁。 ■ 定期以及在脏污时用无绒透镜布(订货号 4003353)和塑料清洁剂(订货 号 5600006)清洁光学表面。清洁间隔主要取决于环境条件。 不可对设备进行任何修改。 如有更改,恕不另行通知。具体的产品属性和技术数据并非书面保证。 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Page 139: 技术参数

    D = 抗过载电流和抗短路输出端 10.1 尺寸图 (0.39) (0.43) (0.18) (0.22) (0.14) (0.09) (0.09) (0.09) (0.09) Ø 2.3 (0.09) 插图 11: GSE2FS Ø 2.3 光轴,接收器 (0.09) 光轴,发射器 插图 10: GSE2F 光轴,接收器 光轴,发射器 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 如有更改,恕不另行通知...
  • Page 140 Ø 12 (0.47) Ø 2 Ø 70 (0.08) (2.76) (3.94) (23.62) (0.39) Distance in mm (inch) 插图 14: GSE2F(S), 600 毫米版本 附件 11.1 合规性和证书 产品的符合性声明、证书和最新操作指南请参见 www.sick.com。为此,在搜索栏 中输入产品的订货号(订货号:参见产品铭牌上的“P/N”或“Ident. no.”条目)。 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Page 141 操作指南 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 如有更改,恕不另行通知...
  • Page 142 操作指南 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Page 143 操作指南 8023329.1HTH/2023-03-02 | SICK 操 作 指 南 | GSE2 Flat Side 如有更改,恕不另行通知...
  • Page 144 Phone +65 6744 3732 Phone +30 210 6825100 Phone +65 6744 3732 E-Mail sales.gsg@sick.com E-Mail office@sick.com.gr E-Mail sales.gsg@sick.com Hong Kong Slovakia Phone +852 2153 6300 Phone +421 482 901 201 E-Mail ghk@sick.com.hk E-Mail mail@sick-sk.sk Detailed addresses and further locations at www.sick.com SICK AG  |  Waldkirch  |  Germany  |  www.sick.com...

Table of Contents