Binatone JE-8500 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for JE-8500:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Instruction M a n u a l
JE -8500
Juice Extractor

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Binatone JE-8500

  • Page 1 Instruction M a n u a l JE -8500 Juice Extractor...
  • Page 2 Juice Extractor JE-8500...
  • Page 3 < ы > л о - к ҚАЗАҚ ENGLISH УКРАЇНСЬКА РУССКИЙ...
  • Page 4: Description Of The Appliance

    Juice Extractor JE-8500 Please read the safe ty instructions c a re fu lly be fo re using this a p p lia n c e . Please re ta in the instructions fo r fu ture re fe r ­...
  • Page 5: Care And Cleaning

    6 . Place a n y juice cup under the juice spout (7 ). 7 . In o rd e r to stop juice d rip ping after the operatio n there is a juice stopper (6 ): lift the juice spout (7 ) matching the ledge on it with the an ti-d rip hole (6 ).
  • Page 6: Helpful Hints

    tw o o r three teaspoonfuls o f 9% vin e g a r pe r a glass o f w a te r - then wash the parts as usual. 5. To a vo id da m age , handle the g r a te r /filte r (4 ) c a re fu lly . Im­ p ro p e r handling o f this p a rt m ay result in its being dam aged.
  • Page 7: Special Safety Precautions

    ► U s e o f v a r io u s a d a p t e r s m a y r e s u lt in d a m a g e t o th e a p p lia n c e a n d t e r m in a t io n o f w a r r a n t y . ►...
  • Page 8: After Sales Service

    A lw a ys unplug a fte r use and be fore disassembling and clean­ ► in g . Do not use the ju ic e r if the g ra te r-filte r o r its housing is d a m ­ ►...
  • Page 9 Features m ay be changed b y Binatone w ithout a n y notice. W a rra n ty details are set out in the w a rra n ty card provided w ith the product. Exploitation p e rio d : 3 y e a rs a fte r the d a y o f purchase.
  • Page 10: Описание Деталей Прибора

    Соковыж ималка JE-8500 В н им а те л ь н о п р о ч ти те и н с т р у к ц и ю п е р е д первы м использованием, чтобы ознакомиться с работой нового прибора.
  • Page 11 4. Вставьте загр узо чн ую горловину (3 ) на контейнер для мякоти (5 ) так, чтобы боковые выступы на горловине были с той же стороны, что и ф иксаторы. 5. Поднимите ф иксаторы (8 ) вверх и опустите так, чтобы они защелкнулись...
  • Page 12: Уход И Чистка

    УХОД И ЧИСТКА 1. Отключите соковы ж им алку от сети и р а з­ берите прибор (см. ра здел «Разборка»). 2 . Протрите корпус прибора мягкой влажной тканью. Н и к о г д а н е п о г р у ж а й т е к о р п у с п...
  • Page 13: Меры Безопасности

    МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Во время э к с п л у а т а ц и и п р и б о р а всегда соблюдайте следующие меры предосторожности: ► П е ред пе рвы м и с п о л ь з о в а н и е м пр о ве р ьте , соответствует...
  • Page 14 ► Выполняйте все требования инструкции. ► Не п о л ь з у й те с ь п р и б о р о м , и м е ю щ и м м е х а н и ч е с к и е по...
  • Page 15: Послепродажное Обслуживание

    п р и б о р а , о сущ е ств л ен н ы х не у п о л н о м о ч е н н ы м на то лицом или сервисным центром. Х а р а кте р и сти ки могут быть изменены ком пан и ей Binatone без какого-либо уведомления.
  • Page 16: Перед Використанням

    Соковиж ималка JE-8500 У в а ж н о п р о ч и т а й те ін с т р у к ц ію пе ред пе рш и м в и к о р и с ­...
  • Page 17 Примітка: Соковижималка ма.є захисний пристрій. Якщо фіксатор (8) закритий не щільно, прила.д не працюватиме. 6 . Підставте б уд ь-яку підходящ у ємність під н о си к для подачі со ку (7). 7 . Щ об після закінчення роботи залиш ки со ку перестали капати із...
  • Page 18: Корисні Поради

    ДОГЛЯД І ЧИЩЕННЯ 1. Вимкніть со ко в и ж и м а л ку з м ереж і й р о з ­ беріть прилад р о зд іл "Р озбира нн я"), д и в 2. П ротріть ко р п ус п р и л а д у м 'я к о ю во гко ю тканиною...
  • Page 19: Правила Безпеки

    ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ Під час екс п л у а та ц ії п р и л а д у завж д и д о т р и ­ муйтесь наступних правил безпеки: ► П еред перш им в и кори ста нн я м пе ревір те, чи в...
  • Page 20 ► Виконуйте усі вимоги даної інструкції. ► Не користуйтеся приладом, який має механічні пошкодження (в м 'я т и н и , т р іщ и н и ), п е р е в ір т е й о го п р а ц е з д а т н іс т ь у н...
  • Page 21 Т е р м ін с л у ж б и : 3 ро ки від дня покупки. В и р о б н и к : Binatone Industries Ltd, G re at Britain, V itabiotics House, 1 A p s le y W ay, Staples C orn er, London, N W 2 7HF, UK.
  • Page 22 J E - 8 5 0 0 шырынсыққышы Ж аңа құралды ң жұмысымен таны су үш ін алғаш қолданар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз. Ә р і қа р а й ғы а н ы қ т а м а л а р ү ш ін осы н ұ с қ а у л ы қ т ы с а қ т а п қо ю ы ң ы з д ы сұрайм...
  • Page 23 5. Бекіткіштерді (8 ) жоғарға қарай көтеріңіз және, оларды өнім салынатын ауыздың (3 ) шеттеріндегі шығыңқы жерлеріне бекітіп, түсіріңіз. Ескерту: Шырынсыққыштың сақт андыру қүрылтсы бар . Е гер бекіткіш (8 ) берік біекітілмесе, қүрал іст ем ейді. 6. Шырын ағылатын шүмектің (7 ) астына кез келген жарайтын ыдысты...
  • Page 24 КҮТІП ҮСТАУ ЖӘНЕ ТАЗАЛАУ 1. Шырынсыққышты электр желісінен шығары- ңыз және бөлшектерге ажыратыңыз («Бөл- шектерге ажырату» бөлімін қараңыз). 2. Құралдың тұрығын жұмсақ дымқыл матамен сүртіңіз. Қ ұ р а л д ы ң тұры ғы мен эл ектр сымын с у ға н е м е се ке з ке л ге н б а с қа сұйы...
  • Page 25 ҚАУШСІЗДІК ШАРАЛАРЫ Құралды пайдалану кезінд е, үнемі, төмендегі қауіпсіздік шараларын сақтаңыз: ► Алғаш қолданар алдында құралда көрсетілген кернеудің үйіңіздегі электр желісі кернеуіне сәйкес келетіндігін тексеріңіз. ► Құралды осы нұсқаулықта көзделген мақсаттарда ғана қолданыңыз. ► Құрал жинақталымына кіретін аспаптарды ғана қолданыңыз. ►...
  • Page 26: Пайдаға Асыру

    АРНАЙЫ ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ ► Ш ы рынсы ққы ш та өнім д ерд і сығу алдында, олардың сүйектері мен сығылмайтын қатты өзегін алып тастаңыз. ► Ш ы ры нсы ққы ш ты қо с у алдында, ә р қа ш ан оның...
  • Page 27 Қызмет көрсе ту м е рзім і: сатып алған күннен бастап 3 жыл. Ш ы ға р ға н : Binatone Industries Ltd, Great Britain, W embley, 1 Beresford A venue, V ita b io tic s House (Бинатон И ндастриз Лтд, Ұлыбритания)

Table of Contents