Download Print this page
Dräger VentStar Basic 180 Instructions For Use Manual
Dräger VentStar Basic 180 Instructions For Use Manual

Dräger VentStar Basic 180 Instructions For Use Manual

Disposable breathing circuit

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

VentStar Basic 180/250
de
Gebrauchsanweisung, Seite 2
en /
Instructions for use, page 3
enUS
fr
Notice d'utilisation, page 4
es
Instrucciones de uso, página 5
it
Istruzioni per l'uso, pagina 6
ptBR Instruções de uso, página 7
nl
Gebruiksaanwijzing, pagina 8
da
Brugervejledning, side 9
no
Bruksanvisning, side 10
sv
Bruksanvisning, sida 11
fi
Käyttöohjeet, sivu 12
lt
Naudojimo instrukcija, 13 psl.
lv
Lietošanas pamācība, lappuse 13
ru
Pуководство по эксплуатации, стр. 15
WARNING
To properly use this medical device, read and
comply with these instructions for use.
pl
Instrukcja obsługi, strona 16
cs
Návod k použití, strana 17
sk
Návod na použitie, strana 18
hu
Használati útmutató, 19. oldal
hr
Upute za rad, stranica 20
ro
Instrucţiuni de utilizare, pagina 21
sr
Uputstvo za korišćenje, stranica 22
bg
Ръководство за работа, стр. 23
el
Οδηγίες χρήσης, σελίδα 24
tr
Kullanma kılavuzu, sayfa 25
zh
使用说明书,第 26 页
ja
取扱説明書、 28 ページ
ko
사용 지침 , 27 페이지
sl
Navodilo za uporabo, stran 29

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VentStar Basic 180 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Dräger VentStar Basic 180

  • Page 1 VentStar Basic 180/250 Gebrauchsanweisung, Seite 2 Instrukcja obsługi, strona 16 en / Instructions for use, page 3 Návod k použití, strana 17 enUS Návod na použitie, strana 18 Notice d’utilisation, page 4 Használati útmutató, 19. oldal Instrucciones de uso, página 5...
  • Page 2: Betrieb

    Deutsch Gebrauchsanweisung VentStar Basic 180/250 de Deutsch VentStar Basic 180/250 Einweg-Atemschlauchsystem Marken Symbole WARNUNG ® – VentStar Um eine mögliche Kontamination zu vermeiden, das Medizinpro- Ohne Naturlatex Vor Sonnenlicht ge- ist eine Marke von Dräger. dukt nach dem Gebrauch nach den geltenden Hygiene- und Ent-...
  • Page 3 English / English US Instructions for use VentStar Basic 180/250 en / enUS English / English US VentStar Basic 180/250 Disposable Breathing Circuit Trademarks Symbols Technical data ® – VentStar MP00349 MP00350 Not made with natural rub- Keep away from sunlight is a trademark owned by Dräger.
  • Page 4 Français Notice d’utilisation VentStar Basic 180/250 fr Français VentStar Basic 180/250 Circuit patient à usage unique Marques déposées Symboles AVERTISSEMENT ® – VentStar Après usage, l’appareil médical doit être mis au rebut selon la Fabriqué sans caoutchouc Tenir à l’abri des rayons est une marque déposée de Dräger.
  • Page 5 Riesgo de funcionamiento incorrecto oxígeno u óxido nitroso. Las obstrucciones, los daños y los cuerpos extraños pueden originar VentStar Basic 180 con Luer Lock MP00349 un funcionamiento incorrecto. Antes de iniciar la electrocirugía o cirugía láser, limpie...
  • Page 6 Italiano Istruzioni per l'uso VentStar Basic 180/250 it Italiano VentStar Basic 180/250 Circuito paziente monouso Marchi Simboli AVVERTENZA ® – VentStar Dopo l'uso, il dispositivo medico deve essere smaltito in Non fabbricato in gomma di Tenere lontano dalla è un marchio di Dräger.
  • Page 7 Português BR Instruções de uso VentStar Basic 180/250 ptBR Português BR VentStar Basic 180/250 Circuito respiratório descartável Marcas comerciais Símbolos ADVERTÊNCIA ® – VentStar Após a utilização, o produto deve ser eliminado em Não contém borracha Manter afastado da luz é...
  • Page 8 Nederlands Gebruiksaanwijzing VentStar Basic 180/250 nl Nederlands VentStar Basic 180/250 Beademingscircuit voor éénmalig gebruik Handelsmerken Symbolen WAARSCHUWING ® – VentStar Na gebruik moet het medische product worden afgevoerd Niet gemaakt van Niet aan zonlicht is een handelsmerk van Dräger. conform de plaatselijke voorschriften met betrekking tot...
  • Page 9 Dansk Brugervejledning VentStar Basic 180/250 da Dansk VentStar Basic 180/250 Slangesystem til engangsbrug Varemærker Symboler Tekniske data ® – VentStar MP00349 MP00350 Ikke fremstillet af Skal beskyttes mod er et varemærke, som tilhører Dräger. LATEX naturgummilatex sollys Ventilationsslangens længde 1,80 m (70 in)
  • Page 10 Norsk Bruksanvisning VentStar Basic 180/250 no Norsk VentStar Basic 180/250 Slangesett til engangsbruk Varemerker Symboler Tekniske data ® – VentStar MP00349 MP00350 Ikke laget med naturlig Må holdes unna sollys er et varemerke eiet av Dräger. LATEX gummilateks Respirasjonsslangens lengde...
  • Page 11 Svenska Bruksanvisning VentStar Basic 180/250 sv Svenska VentStar Basic 180/250 Andningskrets för engångsbruk Varumärken Symboler Tekniska data ® – VentStar MP00349 MP00350 Förvara inte i direkt Inte tillverkat i naturlatex är ett varumärke som tillhör Dräger. LATEX solsken Andningsslang, längd 1,80 m (70 tum) 2,50 m (98 tum) Definitioner säkerhetsinformation...
  • Page 12 Suomi Käyttöohjeet VentStar Basic 180/250 fi Suomi VentStar Basic 180/250 Kertakäyttöinen hengitysletkusto Tavaramerkit Symbolit Tekniset tiedot ® – VentStar MP00349 MP00350 Ei sisällä luonnonkumi- Suojattava on Drägerin omistama tavaramerkki. LATEX lateksia auringonvalolta Hengitysletkun pituus 1,80 m (70 in) 2,50 m (98 in) Turvallisuustietojen määritykset...
  • Page 13 Lietuvių k. Naudojimo instrukcija VentStar Basic 180/250 lt Lietuvių k. Vienkartinė kvėpavimo apytakos grandinė „VentStar Basic 180 / 250“ Prekių ženklai Simboliai Techniniai duomenys ® – „VentStar “ MP00349 MP00350 Pagaminta ne iš natūralios Saugoti nuo tiesioginių yra „Dräger“ priklausantis prekės ženklas.
  • Page 14 Latviešu Lietošanas pamācība VentStar Basic 180/250 lv Latviešu VentStar Basic 180/250 Vienreiz lietojams elpināšanas kontūrs Preču zīmes Simboli Tehniskie dati ® – VentStar MP00349 MP00350 Nav izmantots dabiskais Sargāt no saules ir Dräger preču zīme. LATEX gumijas latekss gaismas Elpināšanas caurules garums...
  • Page 15 Русский Pуководство по эксплуатации VentStar Basic 180/250 ru Русский VentStar Basic 180/250 Одноразовый дыхательный контур Товарные знаки A Коннекторы со стороны устройства Чистка и утилизация ® B Дыхательные шланги (вдыхательный и выдыхательный) – VentStar Пользователь отвечает за периодическую замену медицинского...
  • Page 16 Polski Instrukcja obsługi VentStar Basic 180/250 pl Polski VentStar Basic 180/250 Obwód oddechowy jednorazowego użytku Znaki towarowe OSTRZEŻENIE Symbole ® – VentStar Ponowne wykorzystanie, regeneracja (przystosowanie do jest znakiem towarowym należącym do firmy Dräger. ponownego użycia) lub sterylizacja mogą doprowadzić do Wykonano bez naturalnego Chronić...
  • Page 17 Čeština Návod k použití VentStar Basic 180/250 cs Čeština VentStar Basic 180/250 Jednorázový dýchací okruh Obchodní značky Symboly VAROVÁNÍ ® – VentStar Po použití musí být zdravotnický prostředek zlikvidován Nevyrobeno z přírodního Nevystavujte přímému je obchodní značka společnosti Dräger. v souladu s místními hygienickými předpisy a předpisy LATEX kaučuku...
  • Page 18 Slovenčina Návod na použitie VentStar Basic 180/250 sk Slovenčina VentStar Basic 180/250 Jednorazový dýchací okruh Ochranné známky Symboly Technické údaje ® – VentStar MP00349 MP00350 Neobsahuje prírodný Chráňte pre priamym je ochranná známka spoločnosti Dräger. LATEX kaučukový latex slnečným žiarením Dĺžka dýchacej hadice...
  • Page 19 Magyar Használati útmutató VentStar Basic 180 / 250 hu Magyar VentStar Basic 180/250 egyszer használatos légzőkör Márkanevek Szimbólumok Műszaki adatok ® – VentStar MP00349 MP00350 Nem tartalmaz természetes Ne érje közvetlen a Dräger bejegyzett márkaneve. LATEX latexet napfény Lélegeztető tömlő hossz...
  • Page 20 Hrvatski Upute za rad VentStar Basic 180/250 hr Hrvatski VentStar Basic 180/250 respiracijski krug za jednokratnu upotrebu Zaštitni znaci Simboli Tehnički podaci ® – VentStar MP00349 MP00350 Nije izrađeno s prirodnom Držite podalje od je zaštitni znak u vlasništvu firme Dräger.
  • Page 21 Română Instrucţiuni de utilizare VentStar Basic 180/250 ro Română VentStar Basic 180/250 Circuit de ventilare de unică folosinţă Mărci înregistrate Simboluri AVERTISMENT ® – VentStar După utilizare, aparatul medical trebuie casat în conformitate cu Nu este confecţionat cu Feriţi de lumina soarelui este o marcă...
  • Page 22 Srpski Uputstvo za korišćenje VentStar Basic 180/250 sr Srpski VentStar Basic 180/250 Respiratorno kolo za jednokratnu upotrebu Robne marke Simboli UPOZORENJE ® – VentStar Nakon upotrebe, ovaj medicinski uređaj se mora odložiti na otpad Nije izrađeno od lateksa od Držati dalje od sunčeve je robna marka firme Dräger.
  • Page 23 Български Ръководство за работа VentStar Basic 180/250 bg Български VentStar Basic 180/250 Еднократна пациентна кръгова система Търговски марки A Конектори от страната на уреда Почистване и бракуване ® B Обдишващи шлаухи (инспираторен и експираторен) – VentStar Потребителят е отговорен за правилното заменяне на медицинското...
  • Page 24 Ελληνικά Οδηγίες χρήσης VentStar Basic 180/250 el Ελληνικά VentStar Basic 180/250 Κύκλωμα αναπνοής μιας χρήσης Εμπορικά σήματα C Σύνδεσμοι για την πλευρά των ασθενών Καθαρισμός και απόρριψη D Εξάρτημα σχήματος Υ Το Ο χρήστης είναι υπεύθυνος για την τακτική αντικατάσταση της ιατρικής...
  • Page 25 Türkçe Kullanma kılavuzu VentStar Basic 180/250 tr Türkçe VentStar Basic 180/250 Tek kullanımlık solunum devresi Ticari markalar Semboller Teknik Bilgiler ® – VentStar MP00349 MP00350 Doğal kauçuk lateksten Güneş ışığından uzak Dräger mülkiyetindeki bir ticari markadır. LATEX üretilmemiştir tutun Solunum hortumu uzunluğu 1,80 m (70 inç)
  • Page 26 中文 使用说明书 VentStar 基础型 180/250 zh 中文 VentStar 基础型 180/250 一次性呼吸回路 商标 符号 技术数据 ® – VentStar MP00349 MP00350 不含天然乳胶 请勿放置于阳光直射处 是 Dräger 所有的商标。 LATEX 1.80 m (70 inch) 2.50m (98 inch) 呼吸软管长度 安全信息定义 1.4 L 1.9 L 呼吸回路容量 注意 请参阅使用说明书...
  • Page 27 산소나 아산화질소와 결합될 경우 , 전기 수술 장치 및 레이저 수술 장 확인하십시오 . 치와 같은 점화원이 화재를 유발할 수 있습니다 . 환자 및 사용자를 보 MP00349 VentStar Basic 180 (Luer Lock 포함 ) 호하기 위해 산소나 아산화질소를 전달하는 호스에 누출이 없도록 하 MP00350 VentStar Basic 250 (Luer Lock 포함 ) 사용...
  • Page 28 名称 製品番号 スからの リ ー ク を防止 し て下 さ い。 麻酔器または人工呼吸器か ら患者へ呼吸ガス を供給する デ ィ スポーザ MP00349 VentStar Basic 180 (ルアーロ ッ ク付き) ブル呼吸回路です。 電気外科手術機器やレーザー手術機器を使用する前に、 その周辺の ガス供給パーツ (気管内チ ュ ーブ、 マス ク、 Y ピース、 ホース、 MP00350 本製品は、 特定の基本装置 (Evita Infinity V500 な ど) と の組み合わせ...
  • Page 29 Slovenščina Navodilo za uporabo VentStar Basic 180/250 sl Slovenščina VentStar Basic 180/250 Dihalno cevje za enkratno uporabo Blagovna znamka Simboli Tehnični podatki ® – VentStar MP00349 MP00350 Ni izdelano iz lateksa Hranite stran od sončne je Drägerjeva blagovna znamka. LATEX naravnega kavčuka...
  • Page 30 This page intentionally left blank...
  • Page 31 This page intentionally left blank...
  • Page 32 生产日期:见标签 失效日期:见标签 医疗器械注册证编号:20162661685 医疗器械产品技术要求编号:20162661685 Directive 93/42/EEC concerning Medical Devices Manufacturer Distributed in the USA by Manufacturer Drägerwerk AG & Co. KGaA Draeger, Inc. Moislinger Allee 53 – 55 3135 Quarry Road 德尔格制造股份两合公司 Drägerwerk AG & Co. KGaA 23542 Lübeck Telford, PA 18969-1042 Moislinger Allee 53–55 Germany U.S.A.

This manual is also suitable for:

Ventstar basic 250Mp00349Mp00350