Table of Contents
  • Důležitá Bezpečnostní Upozornění
  • Popis Výrobku
  • Návod K Obsluze
  • ČIštění a Údržba
  • Ochrana Životního Prostředí
  • Dôležité Bezpečnostné Upozornenia
  • Návod Na Obsluhu
  • Čistenie a Údržba
  • Ochrana Životného Prostredia
  • Opis Produktu
  • Instrukcja Obsługi
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Ochrona Środowiska
  • Fontos Biztonsági Figyelmeztetések
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Svarīgi Drošības NorāDījumi
  • Ierīces Apraksts
  • Lietošanas Instrukcija
  • Tīrīšana un Apkope
  • Vides Aizsardzība
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Reinigung und Wartung
  • Nettoyage Et Entretien
  • Protection de L'environnement
  • Descrizione del Prodotto
  • Pulizia E Manutenzione
  • Protezione Dell'ambiente
  • Advertencias Importantes de Seguridad
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Curățare ȘI Întreținere
  • Protecția Mediului
  • Záruční Podmínky
  • Záručné Podmienky
  • Garanciális Feltételek
  • Warranty Terms
  • Conditions de Garantie
  • Condizioni DI Garanzia
  • Condiciones de Garantía

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

Osobní váha
Osobná váha
Waga osobista
Személymérleg
Ķermeņa svari
Personal scale
CZ
SK
PL
Personenwaage
Pèse-personne
Bilancia personale
Balanza personal
Cântar persoane
VO3000
HU
LV
EN
DE
FR
IT
ES
RO

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VO3000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Concept2 VO3000

  • Page 1 Osobní váha Personenwaage Osobná váha Pèse-personne Waga osobista Bilancia personale Személymérleg Balanza personal Ķermeņa svari Cântar persoane Personal scale VO3000...
  • Page 2: Důležitá Bezpečnostní Upozornění

    • Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud je spotřebič používán v blízkosti dětí. • Nedovolte, aby byl spotřebič používán jako hračka. • Používejte spotřebič pouze na vodorovném stabilním podkladu. • Před čištěním, montáží a demontáží krytů spotřebič vypněte a vyjměte baterie! VO3000 VO3000...
  • Page 3: Popis Výrobku

    Na displeji bliká věk, pomocí šipek vyberte váš věk v rozmezí 10–85 let, volbu potvrďte tlačítkem nastavení. jako záruční. Výška (cm) Na displeji bliká výška, pomocí šipek nastavte vaši výšku v rozmezí 75–225 cm, volbu potvrďte tlačítkem nastavení. VO3000 VO3000...
  • Page 4: Čištění A Údržba

    ZOBRAZENÍ DISPLEJE Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují. přetížení vyměňte baterie Změny v textu, designu a technických specifikací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu. VO3000 VO3000...
  • Page 5: Dôležité Bezpečnostné Upozornenia

    • Nedovoľte, aby sa spotrebič používal ako hračka. • Spotrebič používajte len na stabilnom vodorovnom podklade. • Pred čistením, montážou a demontážou krytov spotrebič vypnite a vyberte z neho batérie! • Na čistenie spotrebiča nepoužívajte hrubé ani agresívne chemické látky. VO3000...
  • Page 6: Návod Na Obsluhu

    Vek (Age) záručná. Na displeji bliká vek, pomocou šípok vyberte váš vek v rozmedzí 10–85 rokov, voľbu potvrďte tlačidlom nastavenia. Výška (cm) Na displeji bliká výška, pomocou šípok nastavte vašu výšku v rozmedzí 75–225 cm, voľbu potvrďte tlačidlom nastavenia. VO3000 VO3000...
  • Page 7: Čistenie A Údržba

    Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú. ZOBRAZENIE DISPLEJA preťaženie Zmeny v texte, vzhľade a technických špecifikáciách môžu nastať bez predošlého upozornenia a na tieto zmeny si vymeňte batérie vyhradzujeme právo. VO3000 VO3000...
  • Page 8 • W przypadku używania urządzenia w pobliżu dzieci należy zachować szczególną ostrożność. • Nie wolno używać urządzenia jako zabawki. VO3000...
  • Page 9: Opis Produktu

    Przeprowadzane przez użytkownika czynności w Wiek (Age) ramach czyszczenia i konserwacji nie mogą być wykonywane przez dzieci, Na wyświetlaczu miga wiek – za pomocą strzałek wybierz Twój wiek z zakresu 10 do 85 lat i potwierdź wybór przyciskiem ustawień. VO3000 VO3000...
  • Page 10: Czyszczenie I Konserwacja

    Zmierzone wartości mają jedynie charakter informacyjny. W przypadku pytań odnośnie Twojego stanu zdrowia skontaktuj Tekst, wygląd i specyfikacja techniczna mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia, do czego zastrzegamy się ze swoim lekarzem. sobie prawo. WSKAZANIA WYŚWIETLACZA przeciążenie wymień baterie VO3000 VO3000...
  • Page 11: Fontos Biztonsági Figyelmeztetések

    • Legyen különösen óvatos, ha a készüléket gyermekek közelében használja. • Ne engedje, hogy a készüléket játékra használják. • A készüléket csak vízszintes, stabil felületen használja. • Tisztítás, szerelés vagy a fedél leszerelése előtt a készüléket kapcsolja ki, és vegye ki az elemeket! VO3000...
  • Page 12 A kijelzőn villog a kor, a nyilakkal válassza ki a korát 10–85 között, a választást a beállítás gombbal hagyja jóvá. Magasság (cm) vonatkozik a jótállás. A kijelzőn villog a magasság, a nyilakkal válassza ki a magasságát 75–225 cm között, a választást a beállítás gombbal hagyja jóvá. VO3000 VO3000...
  • Page 13: Tisztítás És Karbantartás

    és menjen orvoshoz. MEGJELENÍTÉS A KIJELZŐN túlterhelés Ez a termék teljesíti minden rá vonatkozó EU-irányelv alapkövetelményeit. cserélje ki az elemeket A szövegben, a kivitelben és a műszaki jellemzőkben előzetes figyelmeztetés nélkül sor kerülhet változtatásokra, minden módosításra vonatkozó jog fenntartva. VO3000 VO3000...
  • Page 14: Svarīgi Drošības Norādījumi

    šī ierīce jāizmanto tikai atbildīgas, zinošas personas uzraudzībā. • Ja ierīces izmantošanas laikā tuvumā ir bērni, ievērojiet papildu piesardzību. • Neļaujiet izmantot ierīci kā rotaļlietu. • Lietojiet ierīci tikai uz horizontālas, stabilas virsmas. • Pirms tīrīšanas, montāžas vai pārsega izjaukšanas izslēdziet ierīci un izņemiet baterijas! VO3000...
  • Page 15: Ierīces Apraksts

    Vecums (Age) Displejā mirgo vecums. Izmantojot bulttaustiņus, izvēlieties vecumu no 10 līdz 85 gadiem un apstipriniet izvēli ar iestatīšanas taustiņu. Augums (cm) Displejā mirgo augums. Izmantojot bulttaustiņus, izvēlieties augumu no 75–225 cm un apstipriniet izvēli ar iestatīšanas taustiņu. VO3000 VO3000...
  • Page 16: Tīrīšana Un Apkope

    Izmērītās vērtības ir tikai informatīvas. Ja Jums ir jautājumi par savu veselības stāvokli, sazinieties ar ārstu. DISPLEJA RĀDĪJUMI Šis izstrādājums atbilst visām piemērojamo ES direktīvu pamatprasībām. pārslodze nomainiet baterijas Izmaiņas tekstā, konstrukcijā un tehniskajās specifikācijās var tikt veiktas bez iepriekšēja brīdinājuma, un mēs paturam tiesības veikt šīs izmaiņas. VO3000 VO3000...
  • Page 17: Important Safety Precautions

    • Pay extra attention if the appliance is used near children. • Do not use the appliance as a toy. • Only use the appliance on a horizontal, stable surface. VO3000...
  • Page 18 Height flashes on the display, use the arrows to and set your height (75–225 cm), press the settings button to confirm. Damages from failure to follow the manufacturer's instructions are not covered by the warranty. VO3000 VO3000...
  • Page 19: Cleaning And Maintenance

    The product meets all the necessary requirements of the EU directives applicable to the specific replace the batteries product. Changes in text, design, and technical specifications are subject to change without prior notice and we reserve the right to change them. VO3000 VO3000...
  • Page 20: Wichtige Sicherheitshinweise

    Personen, die mit der Bedienung nicht anvertraut sind, müssen das Gerät nur unter der Aufsicht einer verantwortlichen und mit der Bedienung anvertrauten Person nutzen. • Verwenden Sie das Gerät nur mit großer Vorsicht in der Nähe von Kindern. VO3000...
  • Page 21 • Schalten Sie die Waage durch Treten ein und wählen Sie die Gewichtseinheit (kg, lb, st) mit den Pfeilen nach oben, den erniedrigten physischen oder mentalen Fähigkeiten oder mit den bzw. nach unten aus. ungenügenden Erfahrungen und Kenntnissen dann nutzen, wenn sie unter der Aufsicht stehen oder wenn sie über das Nutzen des Geräts VO3000 VO3000...
  • Page 22: Reinigung Und Wartung

    54,6-51,6 15,6-20,0 58,0-55,0 Gesundes Gewicht ≤30 25,1-30,5 51,5-47,8 20,1-24,5 54,9-51,9 Übergewicht 30,6-80,0 47,7-13,8 24,6-80,0 51,8-13,80 Fettleibigkeit 4,0-25,0 66,0-51,6 4,0-19,5 66,0-55,4 Untergewicht 25,1-30,0 51,5-48,1 19,1-24,0 55,3-52,3 Gesundes Gewicht >30 30,1-35,0 48,0-44,7 24,1-28,5 52,2-49,2 Übergewicht 35,1-80,0 44,6-13,8 28,6-80,0 49,1-13,80 Fettleibigkeit VO3000 VO3000...
  • Page 23 • Ne pas permettre de laisser utiliser l’appareil comme un jouet. • Utiliser l´appareil uniquement sur une surface horizontale et stable. • Éteindre l´appareil et retirer les piles avant le nettoyage, le montage ou le démontage des couvercles ! VO3000 VO3000...
  • Page 24 La hauteur clignote sur l'écran, utiliser les flèches pour sélectionner votre hauteur entre 75–225 cm, utiliser le bouton de de moins de 8 ans. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. réglage pour confirmer la sélection. En cas de non-respect des recommandations du fabricant, la garantie concernant la réparation est annulée. VO3000 VO3000...
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    à l’eau savonneuse et consultez un médecin. AFFICHAGE Ce produit satisfait aux exigences élémentaires des directives CE applicables. surcharge changer les piles Le fabricant se réserve le droit d’effectuer les modifications du texte, design et spécifications techniques sans information préalable. VO3000 VO3000...
  • Page 26 • Prestare la maggiore attenzione se l’apparecchio è utilizzato in presenza dei bambini. • Non permettere che l’apparecchio sia utilizzato come giocatolo. • Utilizzare l’apparecchio su una superficie piana e stabile. VO3000...
  • Page 27: Descrizione Del Prodotto

    L’apparecchio non è un giocatolo e come Altezza (cm) Sul display lampeggia l’altezza, con le frecce selezionare l’altezza corretta che rientra nell’intervallo 75–225 cm, confermare tale deve essere utilizzato. la scelta con il pulsante di impostazione. VO3000 VO3000...
  • Page 28: Pulizia E Manutenzione

    Il presente prodotto rispetta tutti i requisiti elementari stabiliti dalle normative UE inerenti. SCHERMATA DEL DISPLAY Il produttore si riserva di apportare le modifiche ai testi relativi al prodotto, al suo disegno e alle relative specifiche tecniche senza preavviso. sovraccarico sostituire le batterie VO3000 VO3000...
  • Page 29: Advertencias Importantes De Seguridad

    • Tenga especial cuidado si emplea el artefacto en las cercanías de niños. • No permita que el artefacto sea usado como juguete. • Utilice el producto únicamente sobre una base horizontal estable. • Antes de limpiar, colocar y retirar cubiertas, apague el artefacto y retire las pilas. VO3000...
  • Page 30 En la pantalla parpadea la edad, utilice las flechas para seleccionar su edad entre 10 y 85 años, confirme con el botón de configuración. cualquier reparación no será reconocida por la garantía. Altura (cm) En la pantalla parpadea la altura, utilice las flechas para seleccionar su altura entre 75 y 225 cm, confirme con el botón de configuración. VO3000 VO3000...
  • Page 31: Limpieza Y Mantenimiento

    Los valores medidos son sólo a título informativo. Si tiene preguntas sobre su salud, póngase en contacto con su médico. PANTALLA El producto cumple con todos los requisitos básicos de las directivas UE aplicables. sobrecarga Reemplace las pilas El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en el texto, el diseño y las especificaciones técnicas. VO3000 VO3000...
  • Page 32 • Acordați atenție sporită la folosirea aparatului în apropierea copiilor. • Nu permiteți folosirea aparatului drept jucărie. • Folosiți aparatul numai pe o suprafață plană și stabilă. VO3000...
  • Page 33 Pe display pâlpâie înălțimea, cu ajutorul săgeților setați înălțimea dumneavoastră între 75–225 cm, confirmați opțiunea de aparat și cablu de alimentare. Copiii nu au voie să se joace cu aparatul. cu butonul de setare. La nerespectarea instrucțiunilor producătorului, eventuala reparație nu poate fi recunoscută drept reparație de garanție. VO3000 VO3000...
  • Page 34: Curățare Și Întreținere

    AFIȘAREA DISPLAYULUI Acest produs îndeplinește toate cerințele relevante de bază ale Directivei UE. suprasolicitare schimbați bateriile Modificările textului, a designului și a specificațiilor tehnice pot fi făcute fără o atenționare prealabilă. Ne rezervăm dreptul la efectuarea acestor modificări. VO3000 VO3000...
  • Page 35 Záruční podmínky Záručné podmienky Karta gwarancyjna Garanciális feltételek Garantijas talons Warranty Certificate Garantiebedingungen Conditions de garantie Condizioni di garanzia Condiciones de garantía Condiții de garanție...
  • Page 36: Záruční Podmínky

    • uplyne životnost některých součástí výrobku, např. právo výrobek vrátit (odstoupení od smlouvy). akumulátorů, žárovek atd. Záruka se nevztahuje na plnění, která byla bezplatně poskytnuta spolu s výrobkem (dárky, propagační předměty, apod.). VO3000 VO3000...
  • Page 37: Záručné Podmienky

    Záruka sa nevzťahuje na plnenia, ktoré boli bezplatne spotrebiteľ právo výrobok vrátiť (odstúpenie od poskytnuté spolu s výrobkom (darčeky, propagačné zmluvy). predmety, apod.). VO3000 VO3000...
  • Page 38 światło słoneczne, promieniowanie ciepła lub takiego elementu. Jednakże, jeżeli możliwe jest wodę i inne osady, usunięcie wady bez zbędnej zwłoki, żądanie wymiany produktu lub jego części z uwagi na charakter wady, nie ma zastosowania, a konsument ma prawo do bezpłatnej naprawy. VO3000 VO3000...
  • Page 39: Garanciális Feltételek

    és biztonságosan be kell csomagolni, eladó vagy a fogyasztó. nehogy megsérülhessen az esetleges márkaszervizbe szállítás során. A szennyezett termék átvételét az eladó elutasíthatja, illetve adott esetben kiszámlázhatja a fogyasztónak a termék tisztítási költségeit. VO3000 VO3000...
  • Page 40 To, kāda ir attiecīgā bojājuma izcelsme, ir tiesīgs novērtēt vienīgi ražotājs, piegādātājs, autorizētais servisa centrs vai tiesu eksperts nevis pārdevējs vai patērētājs. VO3000 VO3000...
  • Page 41: Warranty Terms

    • if the service life of certain product parts expires, e.g. removed free of charge. for accumulators, bulbs, etc. VO3000 VO3000...
  • Page 42 Lebensdauer, z.B. Akkus, Glühbirnen usw. der Nichtverfügbarkeit des Produkts nicht möglich ist, ist der Verbraucher berechtigt das Produkt Die Garantie gilt nicht für Leistungen, die mit dem zurückzugeben (vom Vertrag zurückzutreten). Produkt kostenlos zur Verfügung gestellt wurden (Geschenke, Werbeartikel usw.). VO3000 VO3000...
  • Page 43: Conditions De Garantie

    • certains éléments du produit sont à la fin de vie, défaut est réparable, le consommateur a le droit de exemple : accumulateurs, ampoules etc. demander une réparation à titre gratuit. VO3000 VO3000...
  • Page 44: Condizioni Di Garanzia

    • decorsa la vita utile di alcuni elementi del prodotto, la pretesa della sostituzione risulta inadeguata in per esempio degli accumulatori, delle lampadine etc. particolare se il difetto può essere eliminato in tempi previsti, l’utente ha diritto alla riparazione gratuita del prodotto. VO3000 VO3000...
  • Page 45: Condiciones De Garantía

    Sin embargo, si el reemplazo del producto o su componentes producto (acumuladores, componente fuese desproporcionado a la naturaleza bombillas, etc.) del defecto, en especial si el defecto pudiese ser corregido sin demora, el consumidor tendrá derecho a que el defecto sea corregido sin cargo. VO3000 VO3000...
  • Page 46 • expiră durata de viață a unor părți ale produsului, de gratuită a defecțiunii. ex. a acumulatorului, becurilor etc. VO3000 VO3000...
  • Page 47 Česká republika Název Ulice PSČ Město Telefon/Fax E-mail Jindřich Valenta Vysokomýtská 1800 565 01 Choceň 465 471 400 servis@my-concept.cz CONCEPT 465 473 304 Slovenská republika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón/Fax E-mail SERVIS ABC s.r.o. Štefánikova 50 949 03 Nitra 037/6526063 info@servisabc.sk D-J service s.r.o.
  • Page 49 Jindřich Valenta – Concept Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň Tel.: +420 465 471 400, Fax: +420 465 473 304 www.my-concept.cz CONCEPT Slovensko s.r.o. Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín Tel.: +421 326 583 465, Fax: +421 326 583 466 www.my-concept.sk CONCEPT POLSKA sp. z o.o. Ostrowskiego 30, 53-238 Wroclaw Tel.: +48 713 390 444, Fax: 713 390 414 www.my-concept.pl...

Table of Contents