Matsui MUF48W13E Instruction Manual

Matsui MUF48W13E Instruction Manual

Undercounter freezer
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
UNdeRCOUNTeR
FReeZeR
MUF48W13e
undercounter Freezer
InstructIon manual
Fryser under benk
Instruksjonsmanual
inbyggbar Frys
InstruktIonsbok
Pöydän alla Pidettävä Pakastin
käyttöopas
skabsFryser
brugervejlednIng
GB
NO
SE
FI
DK

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Matsui MUF48W13E

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL UNdeRCOUNTeR FReeZeR undercounter Freezer InstructIon manual MUF48W13e Fryser under benk Instruksjonsmanual inbyggbar Frys InstruktIonsbok Pöydän alla Pidettävä Pakastin käyttöopas skabsFryser brugervejlednIng...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Safety Warnings ................................8 Unpacking ................................14 Installation ................................15 Location ........................................15 Levelling the Unit ....................................15 Installing the Spacers .................................... 15 Free Space Requirements ................................... 15 Reversing the Door Swing .................................. 16 Cleaning Before Use ....................................19 Before Using Your Unit ..................................19 Product Overview ..............................
  • Page 4 Innholdsfortegnelse Sikkerhetsadvarsler ..............................9 Pakke opp ................................26 Installation ................................27 Plassering ........................................27 Nivellere enheten ....................................27 Innstallering av avstandsstykker ..............................27 Plassbehov ....................................... 27 Bytte dørhengslingen ................................... 28 Rengjøring før bruk ....................................31 Før du bruker enheten ..................................31 Produktoversikt ..............................
  • Page 5 Innehåll Säkerhetsvarningar ............................... 10 Packa upp ................................38 Installation ................................39 Plats ..........................................39 Ställa enheten vågrätt ..................................39 Fastsättning av brickorna ..................................39 Luftcirkulationsbehov................................... 39 Ändra dörrens gångjärn..................................40 Rengöring före användning ................................43 Innan du använder enheten ................................43 Produktöversikt ..............................
  • Page 6 Sisältö Turvallisuusvaroitukset ............................11 Pakkauksesta purkaminen ........................... 50 Installation ................................51 Paikka .......................................... 51 Nivellering af enheden ..................................51 Välilevyjen asentaminen ..................................51 Tyhjän tilan jättäminen ..................................51 Oven kääntymissuunnan vaihtaminen ............................52 Puhdistus ennen käyttöä ..................................55 Ennen laitteen puhdistamista................................55 Tuotteen yleiskatsaus ............................
  • Page 7 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsadvarsler ............................. 12 Udpakning ................................62 Installation ................................63 Placering ........................................63 Nivellering af enheden ..................................63 Installation af afstandsstænger ................................. 63 Krav til fri plads ....................................... 63 Sådan skiftes åbningsretningen ............................... 64 Rengøring før brug ....................................67 Før du tager enheden i brug ................................67 Produktoversigt ..............................
  • Page 8: Safety Warnings

    Safety Warnings For your continued safety and to reduce the risk of injury or electric shock, please follow all the safety precautions listed below. • read all instructions carefully before using the unit and keep them for future reference. • retain the manual. If you pass the unit onto a third party, make sure to include this manual. • this appliance is intended for indoor household use and similar applications such as: –...
  • Page 9: Sikkerhetsadvarsler

    Warning It Is HaZardous For anyone otHer tHan autHorIsed servIce personnel to carry out servIcIng oF repaIrs WHIcH Involve tHe removal oF covers. to avoId tHe rIsk oF an electrIcal sHock do not attempt repaIrs yourselF. Sikkerhetsadvarsler For din fortsatte sikkerhet, samt for å redusere risikoen for elektrisk støt, vennligst følg alle sikkerhetsinstruksene som er listet opp under.
  • Page 10: Säkerhetsvarningar

    Warning • keep ventilation openings in the unit enclosure clear of obstructions. • do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. • do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the unit, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
  • Page 11: Turvallisuusvaroitukset

    • barn bör hållas under uppsikt så att de inte leker med enheten. • om din enhet är utrustad med ett lås för att förhindra att barn fastnar inuti, förvara nyckeln utom räckhåll. • Förvara inga explosiva ämnen som t.ex. aerosolburkar med brandfarlig drivgas i apparaten. • Förvara inte flaskor eller glas i frysen.
  • Page 12: Sikkerhedsadvarsler

    • laitteen liikuttamiseen ja käsittelyyn tarvitaan vähintään 2 henkilöä. • tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, aistimelliset tai henkiset kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei ole kokemusta tai tietoutta laitteen käytöstä, jos heitä valvotaan ja he saavat ohjeet laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät, mitä vaaroja laitteen käyttöön liittyy.
  • Page 13 • dette apparat er beregnet til indendørs brug i hjemmet, og til lignende brug på steder såsom: – landbrug og af klienter på hoteller, moteller og andre typer indkvartering; – bed and breakfast type miljøer; – catering og lignende ikke-detail anvendelser. • check at stik er let tilgængeligt for at muliggøre afbrydelse fra netforsyning.
  • Page 14: Unpacking

    Thank you for purchasing your new Matsui Freezer. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers. Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference.
  • Page 15: Installation

    Installation INSTALLATION Location When selecting a position for your unit you should make sure the floor is flat and firm, and the room is well ventilated with an average room temperature of between 16°C and 32°C. Avoid locating your unit near a heat source, e.g. cooker, boiler or radiator. Also avoid direct sunlight as it may increase the electrical consumption.
  • Page 16: Reversing The Door Swing

    INSTALLATION If the appliance is placed under a continuous worktop, the appliance lid (if applicable) may be removed and a ventilation grille of at least 200 cm2 (available from DIY shops or specialist retailers) should be installed to the worktop above the rear of the appliance to increase ventilation.
  • Page 17 INSTALLATION 2. Undo the screws. Then remove the hinge bracket. unscrew 3. Remove the top left screw cover. 4. Move the core cover from left side to right side. And then lift the door and place it on a padded surface to prevent it from scratching.
  • Page 18 INSTALLATION 6. Unscrew and remove the bottom hinge pin, turn the bracket over and replace it. Unscrew Screw 7. Refit the bracket fitting the bottom hinge pin. Replace both adjustable feet. Transfer the door to the proper position. Screw 8. Place the door back on. Ensure the door is aligned horizontally and vertically so that the seals are closed on all sides before finally tightening the top hinge.
  • Page 19: Cleaning Before Use

    INSTALLATION 11. Put the hinge cover and the screw cover back. 12. With the door closed, check that the door is aligned horizontally and vertically and that the seal is closed on all sides before finally tightening the bottom hinge. Re-adjust the levelling feet as needed.
  • Page 20: Product Overview

    Product Overview Thermostat Freezer Drawers Levelling Feet...
  • Page 21: Operation

    Operation Switching On Your Unit 1. Connect the mains cable to the mains socket. The internal temperature of your unit is controlled by a thermostat. There are 3 settings MIN, NORMAL and MAX. 2. After the unit has been on for 20 minutes adjust the thermostat control dial to NORMAL.
  • Page 22: Preparations For Freezing

    Preparations for Freezing • Use quality food and handle it as little as possible. Freeze food in small quantities as it freezes faster, takes less time to defrost and enables you to control the quantity you need better. • Leave cooked food to cool completely. Chill food before freezing if possible. • Consider how you will want to cook the food before freezing it.
  • Page 23: Cleaning

    Cleaning Defrosting Frost might build up in the unit after it has been used for a period of time. Scrape away the frost using a plastic scraper (not included). Do not use a metal or sharp instrument to scrape away the frost, nor should you use any electrical appliances to aid defrosting.
  • Page 24: Maintenance

    Maintenance Care When Handling Hold the unit around its sides or base when moving it. Under no circumstances should it be lifted by holding the edges of the top surface. Servicing The unit should be serviced by an authorised engineer and only genuine spare parts should be used.
  • Page 25: Specifications

    Specifications Model MUF48W13E Appliances Category Category 8 (Upright Freezer) Overall Dimension (W x D x H) 480 x 500 x 840 mm Net Frozen Food Storage Volume Defrosting Type Manual Defrost Climate Class This appliance is intended to be used at an ambient temperature between 16°C and 32°C.
  • Page 26: Pakke Opp

    Takk for at du kjøpte ny Matsui fryser. Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen for å bli fortrolig med alle funksjonene. Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og oppbevar bruksanvisningen for fremtidig referanse.
  • Page 27: Installation

    Installation INSTALLASJON Plassering Når du skal velge hvor enheten skal stå, må du sørge for at gulvet er flatt og stabilt og at rommet er godt ventilert med en gjennomsnittlig romtemperatur mellom 16 °C og 32 °C. Ikke sett enheten i nærheten av en varmekilde, f.eks. komfyr, varmtvannsbereder eller radiator.
  • Page 28: Bytte Dørhengslingen

    INSTALLASJON Hvis apparatet plasseres under en kontinuerlig arbeidsflate, kan apparatlokket (hvis montert) fjernes og en ventilasjonsrist på minst 200 cm (fra en jernvarebutikk eller lignende) installeres i arbeidsflaten over baksiden av apparatet for å øke ventilasjonen. min. 200 cm Fordeler med økt ventilasjon: • Lavere strømforbruk •...
  • Page 29 INSTALLASJON 2. Løsne skruene. Fjern deretter hengselbraketten. Skru løs 3. Fjern skruedekslet øverst til venstre. 4. Flytt hulldekslet fra venstre til høyre side. Løft deretter døren av og sett den på en myk overflate så den ikke blir ripet. 5. Fjern skruene og det nederste hengslet. Fjern deretter de justerbare føttene fra begge sider.
  • Page 30 INSTALLASJON 6. Skru løs og fjern den nederste hengseltappen, snu braketten rundt og bytt den. Skru løs Skrue 7. Tilpass braketten igjen tilpasset den nederste hengseltappen. Sett på begge de justerbare føttene igjen. Flytt døren til den riktige posisjonen. Skrue 8.
  • Page 31: Rengjøring Før Bruk

    INSTALLASJON 11. Sett hengseldekslet og skruedekslet tilbake. 12. Se etter at døren, når den er lukket, har riktig innretning både vannrett og loddrett samt at pakningen er lukket på alle sidene før du til slutt strammer det nederste hengslet. Juster nivåføttene på nytt etter behov.
  • Page 32: Produktoversikt

    Produktoversikt Termostatregulator Fryserskuffer Nivåføtter...
  • Page 33: Betjening

    Betjening Slå på enheten 1. Sett støpslet inn i stikkontakten. Den interne temperaturen i enheten kontrolleres av en termostat. Det er 3 innstillinger, inkludert MIN, NORMAL og MAX. 2. Etter at enheten har vært på i 20 minutter, stilles termostatregulatoren til NORMAL. Dette er den anbefalte innstillingen ved bruk i normal romtemperatur (mellom 16 °C og 32 °C).
  • Page 34: Forberedelser Før Frysing

    Forberedelser før frysing • Bruk matvarer av høy kvalitet og behandle dem minst mulig. Frys matvarene i små posisjoner, fordi dette gir raskere frysing, raskere tining og bedre kontroll med forbruket. • Kokte matvarer må stå til de er helt kalde. Kjøl maten ned før frysing hvis mulig. • Planlegg hvordan du vil tilberede maten før du fryser den.
  • Page 35: Rengjøring

    Rengjøring Avriming Det kan bygge seg opp et lag med rim etter at enheten har vært i bruk en stund. Bruk en plastskrape (ikke vedlagt) til å skrape bort rimen. Ikke bruk en metallgjenstand eller et skarpt verktøy til å skrape bort rimen, bruk heller ikke elektriske apparater til å...
  • Page 36: Vedlikehold

    Vedlikehold Varsomhet under håndtering Hold enheten i siden eller under når du flytter den. Den må under ingen omstendighet løftes ved å holde i den øverste overflaten. Reparasjon Denne enheten må kun repareres av en autorisert reparatør og det må kun brukes originale reservedeler.
  • Page 37: Spesifikasjoner

    Spesifikasjoner Modell MUF48W13E Apparatkategori Kategori 8 (stående fryseskap) Totale mål (B x D x H) 480 x 500 x 840 mm Netto oppbevaringsvolum for frossen Avrimingstype Manuell tining Klimaklasse Dette apparatet er ment for bruk i en omgivelsestemperatur mellom 16 °C og 32 °C.
  • Page 38: Packa Upp

    Tack för att du köpt ditt nya Matsui frys. Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla driftsfunktioner som erbjuds. Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk.
  • Page 39: Installation

    Installation INSTALLATION Plats Vid val av plats för din enhet bör du se till att golvet är plant och stadigt och att rummet är väl ventilerat med en medeltemperatur på mellan 16 °C och 32 °C. Undvik att placera enheten i närheten av värmekällor som spis, varmvattenberedare eller element. Undvik också...
  • Page 40: Ändra Dörrens Gångjärn

    INSTALLATION Om produkten placeras under en heltäckande bänk, ska produktens lock (i förekommande fall) tas bort och ett ventilationsgaller på minst 200 cm (kan erhållas från DIY-butiker eller specialiståterförsäljare) monteras på arbetsbänken ovanför produktens baksida, för att förbättra ventiationen. min. 200 cm Fördelar med ökad ventilation: • Lägre strömförbrukning • Förbättrad kylprestanda...
  • Page 41 INSTALLATION 2. Lossa skruvarna. Ta bort gångjärnskonsolen. Skruva loss 3. Ta bort den övre vänstra skruvtäckningen. 4. Flytta huvudtäckningen från vänster sida till höga sidan. Lyft sedan dörren och placera den på en vadderad yta för att förhindra att den repas. 5.
  • Page 42 INSTALLATION 6. Skruva loss och ta bort den nedre gångjärnspinnen, vänd på konsolen och sätt tillbaka den. Skruva loss Skruva 7. Sätt tillbaka konsollen och fäst den nedre gångjärnspinnen. Sätt tillbaka de justerbara fötterna. Flytta dörren till korrekt position. Skruva 8.
  • Page 43: Rengöring Före Användning

    INSTALLATION 11. Sätt tillbaka gångjärnstäckningen och skruvtäckningen. 12. När dörren är stängd kontrollera att dörren hänger rätt horisontellt och vertikalt, och att tätningen är stängd på båda sidorna innan det undre gångjärnet slutligen dras fast. Justera de höjbara fötterna om så behövs. Rengöring före användning Torka insidan av enheten med en svag lösning av bikarbonatsoda.
  • Page 44: Produktöversikt

    Produktöversikt Termostatkontrollratt Fryslådor Justerbara fötter...
  • Page 45: Hantering

    Hantering Slå på din enhet 1. Anslut nätsladden till eluttaget. Temperaturen inuti enheten kontrolleras av en termostat. Det fins 3 inställningar MIN, NORMAL och MAX. 2. Efter att enheten varit påslagen i 20 minuter ställ in termostatkontrollratten på NORMAL. Detta är den rekommenderade inställningen vid användning i normal rumstemperatur (mellan 16 °C och 32 °C).
  • Page 46: Förberedelser För Infrysning

    Förberedelser för infrysning • Använd mat av bra kvalitet och handla så lite som möjligt. Frys mat i små kvantiteter då det fryser snabbare, ta mindre tid att tina och gör att du kan kontrollera den kvantitet du behöver lättare. • Lämna lagad mat att svalna ordentligt.
  • Page 47: Rengöring

    Rengöring Avfrostning När enheten har använts ett tag kommer frost att byggas upp inuti frysen. Skrapa bort frosten med en plastskrapa (medföljer inte). Använd inte ett instrument i metall eller ett skarpt instrument och använd inte någon elektrisk apparat för att hjälpa till vid avfrostningen. Vi rekommenderar att avfrostning sker när frostlagret byggts upp till 10mm (~0.39”).
  • Page 48: Underhåll

    Underhåll Försiktighet vid hantering Håll i enheten runt sidorna eller basen när den ska flyttas. Under inga förhållanden får den lyftas genom att hålla i kanterna längst upp. Service Enheten bör endast ges service av en auktoriserad tekniker och endast originalreservdelar bör användas.
  • Page 49: Specifikationer

    Specifikationer Modell MUF48W13E Apparatkategori Kategori 8 (Upprättstående frys) Yttermått (B x D x H) 480 x 500 x 840 mm Nettoförvaringsutrymme för frusen Avfrostningstyp Manuell avfrostning Klimatklass Denna apparat är avsedd att användas i en rumstemperatur mellan 16 °C och 32 °C.
  • Page 50: Pakkauksesta Purkaminen

    Kiitos , kun valitsit uuden Matsuin pakastimen. Suosittelemme, että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet. Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten. Pakkauksesta purkaminen Poista kaikki pakkausmateriaali laitteesta. Säilytä pakkaus. Jos hävität pakkauksen, tee se paikallisten säädösten mukaisesti.
  • Page 51: Installation

    Installation ASENNUS Paikka Kun valitset laitteen sijaintipaikan, varmista, että lattia on tasainen ja luja, ja että huone on hyvin tuuletettu, ja että sen lämpötila on keskimäärin 16 °C - 32 °C. Älä sijoita laitetta lähelle lämmönlähdettä, kuten liesi, boileri tai lämpöpatteri. Vältä myös suoraa auringonpaistetta, sillä...
  • Page 52: Oven Kääntymissuunnan Vaihtaminen

    ASENNUS Jos laite on asennettu jatkuvan pöytätason alapuolelle, laitteen kannen (jos on) voi poistaa, ja kooltaan vähintään 200 cm :n tuuletusritilä (saatavana tee-se-itse-kaupoista tai erikoistuneilta jälleenmyyjiltä) on asennettava pöytätasoon laitteen taakse tuuletuksen lisäämiseksi. min. 200 cm Parannetun tuuletuksen hyödyt: • Alhaisempi virrankulutus • Parantunut jäähdytyssuorituskyky • Pienentyneet käyttökustannukset • Tuotteen pidentynyt käyttöikä...
  • Page 53 ASENNUS 2. Irrota ruuvit. Poista sitten saranansuojus. Kierrä auki 3. Poista yläsaranan ruuvinsuojus. 4. Siirrä ytimen suojus vasemmalta puolelta oikealle. Nosta sitten ovea ja aseta se pehmustetulle pinnalle naarmuuntumisen estämiseksi. 5. Irrota ruuvit ja alasarana. Poista sitten säädettävä jalka kummaltakin puolelta. Kierrä...
  • Page 54 ASENNUS 6. Kierrä auki ja poista alasaranan tappi, käännä kannatin ympäri ja aseta takaisin. Kierrä auki Ruuvi 7. Kiinnitä kannattimen kiinnike takaisin saranatapin alaosaan. Aseta molemmat säädettävät jalat takaisin. Aseta ovi oikeaan asentoon. Ruuvi 8. Aseta ovi takaisin pakalleen. Varmista, että...
  • Page 55: Puhdistus Ennen Käyttöä

    ASENNUS 11. Aseta saranan suojus paikalleen ja ruuvaa suojus kiinni. 12. Kun ovi on kiinni, varmista, että ovi on kohdistettu vaaka- ja pystysuunnassa niin, että tiiviste on tiivis kaikilla puolilla ennen alasaranan lopullista kiinnittämistä. Säädä säädettävää jalkaa tarpeen mukaan uudelleen. Puhdistus ennen käyttöä...
  • Page 56: Tuotteen Yleiskatsaus

    Tuotteen yleiskatsaus Termostaatin ohjausvalitsin Pakastinlokerot Säädettävä jalka...
  • Page 57: Käyttö

    Käyttö Laitteen kytkeminen päälle 1. Liitä virtakaapeli verkkopistorasiaan. Laitteen sisälämpötilaa säädetään termostaatilla. Asetuksia on kolme: MIN, NORMAL ja MAX. 2. Kun laite on ollut päällä 20 minuuttia, säädä termostaatin säätövalitsin kohtaan NORMAL. Tämä on suositeltu asetus käytettäessä laitetta normaalissa huonelämpötilassa (välillä 16–32 °C). 3.
  • Page 58: Pakastusohjeet

    Pakastusohjeet • Käytä hyvälaatuista ruokaa ja käsittele sitä niin vähän kuin mahdollista. Pakasta ruokaa pieninä määrinä pakastuksen nopeuttamiseksi. Tällöin ne myös sulavat nopeammin, ja pystyt paremmin hallitsemaan tarvitsemiasi määriä. • Anna kypsennetyn ruoan jäähtyä kokonaan. Jäähdytä ruoka ennen pakastamista, jos mahdollista.
  • Page 59: Puhdistus

    Puhdistus Sulattaminen Laitteeseen voi kertyä huurretta, kun sitä on käytetty pitkään. Kaavi huurre pois muovisella kaapimella (ei kuulu toimitukseen). Älä käytä metallista tai terävää kaavinta huurteen kaapimiseen äläkä käytä mitään sähkölaitetta sulatuksen nopeuttamiseen. On suositeltavaa sulattaa laite, kun huurretta on kertynyt enintään 10 mm (~0.39”). Valitse sulatusajaksi ajankohta, jolloin pakasteiden määrä...
  • Page 60: Kunnossapito

    Kunnossapito Käsittele laitetta varoen. Pidä laitteesta kiinni sivuilta ja pohjasta siirtäessäsi sitä. Laitetta ei pidä missään olosuhteissa nostaa pitämällä kiinni ylätason reunoista. Huolto Tätä laitetta saa huoltaa ainoastaan valtuutettu teknikko ja ainoastaan alkuperäisiä varaosia saa käyttää. Älä koskaan yritä korjata laitetta itse. Kokemattomien henkilöiden tekemät korjaukset voivat johtaa vammoihin tai vakavaan toimintahäiriöön.
  • Page 61: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Malli MUF48W13E Laiteluokka Luokka 8 (pystypakastin) Mitat (l x s x k) 480 x 500 x 840 mm Pakastetun ruuan nettosäilytystilavuus Sulatustyyppi Manuaalinen sulatus Ilmastoluokka Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi tiloissa, joiden lämpötilojen vaihteluväli on 16 °C - 32 °C Säilytyslämpötila...
  • Page 62: Udpakning

    Matsui fryser. Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning, så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud. Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug, og behold denne brugsvejledning til senere brug. Udpakning Fjern al emballagen fra apparatet.
  • Page 63: Installation

    Installation INSTALLATION Placering Når du vælger hvor din enhed skal stilles, skal du sørge for at gulvet er plan og stabil, samt at værelset er ordentligt ventileret med en gennemsnitstemperatur fra 16°C til 38°C. Undgå at stille din enhed i nærheden af en varmekilde, f.eks. et komfur, et fyr eller en radiator. Undgå...
  • Page 64: Sådan Skiftes Åbningsretningen

    INSTALLATION Hvis apparatet stilles under en bordplads, er det muligt at tage låget af (hvis nødvendig), og der skal installeres en ventilationsrist på mindst 200 cm over bagsidne af apparatet for at øge ventilationen (kan fås på byggemarkeder og specialforretninger). min.
  • Page 65 INSTALLATION 2. Skrue skruerne ud. Fjern herefter hængselbeslaget. Skrue ud 3. Fjern beslaget på skruen øverst til venstre. 4. Flyt beslaget fra venstre side til højre side. Løft herefter lågen af, og læg den på en blød overflade så den ikke bliver ridset. 5.
  • Page 66 INSTALLATION 6. Skrue den nederste hængselpind af, vend beslaget og sæt det på igen. Skrue ud Skrue af 7. Sæt beslaget på den nederste hængselpind igen. Sæt de justerbare fødder på igen. Sæt lågen i den rigtige position. Skrue af 8.
  • Page 67: Rengøring Før Brug

    INSTALLATION 11. Sæt beslagene til hængslet og skruen på igen. 12. Luk lågen, og kontroller at den lukker ordentligt både vandret og lodret, før du spænder det nederste hængsel fast. Juster fødderne efter behov. Rengøring før brug Rengør enheden indvendigt med en mild blanding af bikarbonat af soda. Skyld efter med varmt vand og en vreden svamp eller klud.
  • Page 68: Produktoversigt

    Produktoversigt Termostatknap Skuffer til fryseren Justerbare fødder...
  • Page 69: Betjening

    Betjening Sådan tænder du for din enhed 1. Slut herefter el-ledning til stikkontakten. Temperaturen indeni enheden styres af et termostat. Der er 3 indstillinger, MIN, NORMAL og MAX. 2. Når enheden har været tændt i 20 minutter, skal du stille termostatknappen på NORMAL. Det er den anbefalede indstilling, når enheden står på...
  • Page 70: Forberedelser Til Nedfrysningen

    Forberedelser til nedfrysningen • Brug kvalitetsmad, og undgå at røre ved det for meget. Frys mad i små portioner, så de fryser hurtigere, tager mindre tid om at fryse op og giver dig bedre mulighed for, at vælge mængden af mad. • Lad kogt mad køle helt ned.
  • Page 71: Rengøring

    Rengøring Afrimning Når din enhed har været brugt i et stykke tid, kan der opstå en del frost indeni den. Skrab frosten væk med en plastikskraber (følger ikke med). Undgå, at skrabe frosten væk med en metalgenstand eller en anden skarp genstand, og undgå...
  • Page 72: Vedligeholdelse

    Vedligeholdelse Forsigtigheder under håndtering Hold på enhedens sider eller understykket, når den skal flyttes. Den må under ingen omstændigheder løftes i kanterne på overfladen. Servicering Enheden må kun serviceres af en autoriseret tekniker, og der må kun bruges originale dele. Du må...
  • Page 73: Specifikationer

    Specifikationer Model MUF48W13E ApparatkategoriKategori Kategori 8 (oprejst fryser) Mål (B x D x H) 480 x 500 x 840 mm Opbevaringsmængde af frossen mad Afrimningstype Manuel afrimning Klimaklasse Dette apparat er beregnet til brug i en omgivende temperatur på 16°C og 32°C.
  • Page 75 The symbol on the product or its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.
  • Page 76 DSG Retail Ltd. (co. no. 504877) Maylands Avenue, Hemel Hempstead, Hertfordshire, HP2 7TG, UK IB-MUF48W13E-150121V4...

Table of Contents