Page 1
50 CM UNDERCOUNTER FREE ZER 50CM UNDERCOUNTER FREEZER IN S T R U C T I O N MANUAL INSTRUCTION MANUAL MU F 5 0W 1 2E 50 cm fryser under benk INSTRUKSJONSBOK 50 CM bänkfrys BRUKSANVISNING 50 cm:n pöydän alla pidettävä pakastin KÄYTTÖOHJE 50cm skabsfryser DRIFTSVEJLEDNING...
Contents Innholdsfortegnelse Unpacking ..................5 Pakke opp ..................17 Installation ..................6 Installasjon ..................18 Location ..................6 Plassering..................18 Reversing the Door Swing ............6 Bytte dørhengslingen ..............18 Levelling the Unit ................8 Nivellere enheten ..............20 Cleaning Before Use ..............8 Rengjøring før bruk ..............20 Before Using Your Unit..............8 Før du bruker enheten ...............20 Interior Accessories..............8 Interiørtilbehør .................20...
Page 3
Innehåll Sisältö Packa upp ..................29 Pakkauksesta purkaminen .............41 Installation ..................30 Asennus ..................42 Plats ..................30 Paikka ..................42 Ändra dörrens gångjärn ............30 Oven kääntymissuunnan vaihtaminen ........42 Ställa enheten vågrätt ...............32 Laitteen asettaminen vaakasuoraan .........44 Rengöring före användning............32 Puhdistus ennen käyttöä ............44 Innan du använder enheten ............32 Ennen laitteen puhdistamista ...........44 Inre tillbehör ................32 Sisätilan varusteet ..............44...
Page 4
Indhold Udpakning ..................53 Installation ..................54 Placering ...................54 Sådan skiftes åbningsretningen ..........54 Nivellering af enheden ..............56 Rengøring før brug ..............56 Før du tager enheden i brug ............56 Indvendigt tilbehør ..............56 Produktoversigt................57 Betjening ..................58 Sådan tænder du for din enhed ..........58 Indstilling af temperaturen ............58 Frysning af friske madvarer ............58 Støj indeni enheden ..............58 Når du handler efter frosne madvarer ........59...
Thank you for purchasing your new Matsui Freezer. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers. Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference.
Installation INSTALLATION Location When selecting a position for your unit you should make sure the floor is flat and firm, and the room is well ventilated with an average room temperature of between 16°C and 38°C. Avoid locating your unit near a heat source, e.g. cooker, boiler or radiator. Also avoid direct sunlight as it may increase the electrical consumption.
Page 7
INSTALLATION 2. Remove the upper hinge cap (1). 3. Remove the two upper screws and hinge bracket (2) from the unit top. 4. Carefully lift the door up and remove it from the unit. Place door on a padded surface to prevent from scratching.
INSTALLATION Levelling the Unit To do this adjust the two levelling feet at the front of the unit. If the unit is not level, the door and magnetic seal alignments will not be covered properly. Cleaning Before Use Wipe the inside of the unit with a weak solution of bicarbonate soda. Then rinse with warm water using a ‘wrung-out’...
Operation Switching On Your Unit 1. Connect the mains cable to the mains socket. The internal temperature of your unit is controlled by a thermostat. There are three settings MIN, NORMAL and MAX. 2. After the unit has been on for 20 minutes adjust the thermostat control dial to NORMAL.
Shopping for Frozen Foods • Your unit is 4-star. When you are buying frozen food, check the storage guidelines on the packaging. You will be able to store each item of frozen food for the period shown against the 4-star rating. This is usually the period stated as “Best before”...
Defrosting Frozen Food 1. Take the frozen food out from the unit and uncover the frozen food. Let it defrost at room temperature. Don’t forget that defrosting in a warm area encourages the growth of bacteria and low temperature cooking may not destroy dangerous bacteria. 2.
Cleaning Defrosting Frost might build up in the unit after it has been used for a period of time. Scrape away the frost using a plastic scraper (not included). Do not use a metal or sharp instrument to scrape away the frost, nor should you use any electrical appliances to aid defrosting.
Maintenance Care When Handling / Moving the Unit Hold the unit around its sides or base when moving it. Under no circumstances should it be lifted by holding the edges of the top surface. Servicing The unit should be serviced by an authorised engineer and only genuine spare parts should be used.
Specifications Model MUF50W12E Net Frozen Food Storage Volume (Four-Star Compartment) Storage Temperature ≤ -18°C Energy Consumption 0.479kWh / 24h Energy consumption 174 kWh per year, based on standard test results for 24 hours. Actual energy consumption will depend on how the appliance is used and where it is located.
Page 16
Normal energy Increased energy consumption consumption Installation site In a ventilated room. In an enclosed, unventilated room. Protected from direct sunlight. In direct sunlight. Not situated near to a heat source Situated near to a heat source (radiator, oven). (radiator, oven). Where the ideal ambient room Where there is a high ambient room temperature is approx 20°C.
Takk for at du kjøpte ny Matsui fryser. Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen for å bli fortrolig med alle funksjonene. Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og oppbevar bruksanvisningen for fremtidig referanse.
Installasjon INSTALLASJON Plassering Når du skal velge hvor enheten skal stå, må du sørge for at gulvet er flatt og stabilt og at rommet er godt ventilert med en gjennomsnittlig romtemperatur mellom 16 °C og 38 °C. Ikke sett enheten i nærheten av en varmekilde, f.eks. komfyr, varmtvannsbereder eller radiator.
Page 19
INSTALLASJON 2. Fjern det øvre hengseldekslet (1). 3. Fjern de to øvre skruene og hengselbraketten (2) fra enhetstoppen. 4. Løft døren forsiktig opp og fjern den fra enheten. Sett døren på en myk overflate så den ikke blir ripet. 5. Fjern pluggen (3) og hylsen (6) fra døren og fest dem igjen i den tilsvarende posisjonen på...
INSTALLASJON Nivellere enheten Bruk de to nivåføttene på forsiden av enheten til å nivellere den. Hvis enheten ikke er i vater, fungerer ikke innrettingen av døren og den magnetiske pakningen riktig. Rengjøring før bruk Stryk enheten innvendig med en svak natronoppløsning. Skyll deretter med en svamp eller klut som er krystet i varmt vann.
Betjening Slå på enheten 1. Sett støpslet inn i stikkontakten. Den interne temperaturen i enheten kontrolleres av en termostat. Det er tre innstillinger, MIN, NORMAL og MAX. 2. Etter at enheten har vært på i 20 minutter, stilles termostatregulatoren til NORMAL. Dette er den anbefalte innstillingen ved bruk i normal NORMAL romtemperatur (mellom 16 °C og 38 °C).
Handle frossen mat • Enheten er 4-stjerners. Les retningslinjene for lagring på emballasjen når du handler frossen mat. Du vil kunne oppbevare hver pakke frossen mat i perioden som vises ved 4-stjernersmerkingen. Dette er som regel perioden angitt med «Best før» på forsiden av emballasjen. Denne fryserens maksimale frysekapasitet er 4,0 kg på...
Tine frossen mat 1. Ta den frosne maten ut fra enheten og pakk den opp. La den frosne maten tine ved romtemperatur. Glem ikke at tining i et varmt område setter fart i bakterievekst og at tilberedning ved lav temperatur neppe er nok til å uskadeliggjøre farlige bakterier. 2.
Rengjøring Avriming Det kan bygge seg opp et lag med rim etter at enheten har vært i bruk en stund. Bruk en plastskrape (ikke vedlagt) til å skrape bort rimen. Ikke bruk en metallgjenstand eller et skarpt verktøy til å skrape bort rimen, bruk heller ikke elektriske apparater til å...
Vedlikehold Varsomhet under håndtering/flytting av enheten Hold enheten i siden eller under når du flytter den. Den må under ingen omstendighet løftes ved å holde i den øverste overflaten. Reparasjon Denne enheten må kun repareres av en autorisert reparatør og det må kun brukes originale reservedeler.
Spesifikasjoner Modell MUF50W12E Netto oppbevaringsvolum for frossen mat 65 L (4-stjerners avlukke) Oppbevaringstemperatur ≤ -18 °C Strømforbruk 0,479kWh / 24h Strømforbruk 174 kWh per år, basert på standard testresultater i 24 timer. Virkelig strømforbruk avhenger av hvordan apparatet brukes og hvor det står.
Page 28
Normalt energiforbruk Økt energiforbruk Installasjonssted I et ventilert rom. I et lukket, uventilert rom. Beskyttet mot direkte sollys. I direkte sollys. Ikke i nærheten av en varmekilde I nærheten av en varmekilde (radiator, ovn). (radiator, ovn). Der den ideelle temperaturen er ca. Der det er høy temperatur.
Tack för att du köpt ditt nya Matsui frys. Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla driftsfunktioner som erbjuds. Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk.
Installation INSTALLATION Plats Vid val av plats för din enhet bör du se till att golvet är plant och stadigt och att rummet är väl ventilerat med en medeltemperatur på mellan 16 °C och 38 °C. Undvik att placera enheten i närheten av värmekällor som spis, varmvattenberedare eller element. Undvik också...
Page 31
INSTALLATION 2. Ta bort det övre gångjärnslocket (1). 3. Ta bort de två övre skruvarna och gångjärnskonsol (2) från enhetens överdel. 4. Lyft försiktigt upp dörren och ta bort den från enheten. Placera dörren på en vadderad yta för att förhindra att den repas. 5.
INSTALLATION Ställa enheten vågrätt För att göra detta används de två justerbara fötterna i framkant av enheten. Om enheten inte står vågrätt kommer dörren och den magnetiska förseglingen inte att skydda korrekt. Rengöring före användning Torka insidan av enheten med en svag lösning av bikarbonatsoda. Skölj sedan med varmt vatten genom att använda en ”urvriden”...
Hantering Slå på din enhet 1. Anslut nätsladden till eluttaget. Temperaturen inuti enheten kontrolleras av en termostat. Det finns tre inställningar MIN, NORMAL och MAX. 2. Efter att enheten varit påslagen i 20 minuter ställ in termostatkontrollratten på NORMAL. Detta är den rekommenderade inställningen vid användning i normal rumstemperatur (mellan NORMAL 16 °C och 38 °C).
Inhandlandet av fryst mat • Din enhet är 4-stjärnig. När du köper fryst mat, titta på lagringsinformationen på förpackningen. Du kan lagra varje fryst livsmedel under den period som visas mot din 4-stjärniga klassificering. Det här är vanligtvis perioden som är beskriven som ”Bäst före”, på framsidan av förpackningen. Den maximala infrysningskapaciteten för denna frys är 4,0kg på...
Tina upp fryst mat 1. Ta ut den frysta maten från enheten och avtäck den frysta maten. Låt den tina i rumstemperatur. Glöm inte bort att upptining på ett varmt ställer kan stimulera bakterietillväxt och tillagning vid låga temperaturer kanske inte förintar de farliga bakterierna.
Rengöring Avfrostning När enheten har använts ett tag kommer frost att byggas upp inuti frysen. Skrapa bort frosten med en plastskrapa (medföljer inte). Använd inte ett instrument i metall eller ett skarpt instrument och använd inte någon elektrisk apparat för att hjälpa till vid avfrostningen. Vi rekommenderar att avfrostning sker när frostlagret byggts upp till 10mm (~0.39”).
Underhåll Försiktighet vid hantering /förflyttning av enheten Håll i enheten runt sidorna eller basen när den ska flyttas. Under inga förhållanden får den lyftas genom att hålla i kanterna längst upp. Service Enheten bör endast ges service av en auktoriserad tekniker och endast originalreservdelar bör användas.
Specifikationer Modell MUF50W12E Nettoförvaringsutrymme för frusen (Fyrstjärnig avdelning) Förvaringstemperatur ≤-18 °C Energiförbrukning 0.479kWh / 24h Energiförbrukning 174 kwh per år, baserat på normala testresultat under 24 timmar. Faktisk energiförbrukning beror på hur apparaten används och var den är placerad. Hushållsapparatkategori Kategori 8 (Upprättstående frys)
Page 40
Normal energiförbrukning Ökad energiförbrukning Installationsplats I ett ventilerat rum. I ett slutet, oventilerat rum. Skyddad från direkt solljus. I direkt solljus. Inte placerad intill en värmekälla Placerad intill en värmekälla (element, spis). (element, spis). Där den ideala rumstemperaturen är Där rumstemperaturen är hög. cirka 20°C.
Kiitos , kun valitsit uuden Matsui -pakastimen. Suosittelemme, että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet. Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten. Pakkauksesta purkaminen Poista kaikki pakkausmateriaali laitteesta. Säilytä pakkaus. Jos hävität pakkauksen, tee se paikallisten säädösten mukaisesti.
Asennus ASENNUS Paikka Kun valitset laitteen sijaintipaikan, varmista, että lattia on tasainen ja luja, ja että huone on hyvin tuuletettu ja että sen lämpötila on keskimäärin 16 °C - 38 °C. Älä sijoita laitetta lähelle lämmönlähdettä, kuten liesi, boileri tai lämpöpatteri. Vältä myös suoraa auringonpaistetta, sillä...
Page 43
ASENNUS 2. Poista yläsaranan suojus (1). 3. Poista kaksi yläruuvia ja saranan kannatin (2) laitteen yläosasta. 4. Nosta varovasti ovea ylöspäin ja poista se laitteesta. Aseta ovi pehmustetulla alustalle estääksesi sen naarmuuntumisen. 5. Poista tulppa (3) ja varren holkki (6) ovesta ja kiinnitä ne vastaavaan kohtaan oven vastapäisellä...
ASENNUS Laitteen asettaminen vaakasuoraan Vaaitse säätämällä kahta säädettävää jalkaa laitteen edessä. Jos laite ei ole vaakasuorassa, ovi ja tiivisteen magneetti eivät kohdistu oikein. Puhdistus ennen käyttöä Pyyhi laitteen sisäpuoli laimealla soodaliuoksella. Huuhtele sen jälkeen lämpimällä vedellä käyttämällä puristettua sientä tai kierrettyä liinaa. Pese lokerot lämpimällä pesuainevedellä ja kuivaa kokonaan ennen takaisin laitteeseen asettamista.
Käyttö Laitteen kytkeminen päälle 1. Liitä virtakaapeli verkkopistorasiaan. Laitteen sisälämpötilaa säädetään termostaatilla. Asetuksia on kolme: MIN, NORMAL ja MAX. 2. Kun laite on ollut päällä 20 minuuttia, säädä termostaatin säätövalitsin kohtaan NORMAL. Tämä on suositeltu asetus käytettäessä laitetta normaalissa huonelämpötilassa (välillä 16–38 °C). NORMAL 3.
Pakastetun ruuan ostaminen • Laitteesi on 4-tähtinen. Kun ostat pakasteita, tarkasta pakkauksen säilytysohjeet. Voit säilyttää kutakin pakastetta ajan, joka ilmaistaan 4-tähtisellä asteikolla. Tähän viitataan yleensä pakkauksen päällä olevalla "Parasta ennen"-merkinnällä. Tämän pakastimen maksimipakastuskapasiteetti on 4,0 kg 24 tunnissa. Älä aseta tuoretta ruokaa pakastelokeroon, jos sen yhdistetty paino ylittää 4,0 •...
Pakastetun ruoan sulatus 1. Ota pakastettu ruoka ulos laitteesta ja poista pakastettu ruoka pakkauksesta. Anna ruoan sulaa huoneenlämmössä. Muista, että sulatus lämpimällä alueella lisää vaarallisten bakteerien kasvua, jota matalalla lämpötilalla kypsentäminen ei ehkä tuhoa. 2. Kuivaa ja poista kaikki sulamisen aikana kertynyt neste. 3.
Puhdistus Sulattaminen Laitteeseen voi kertyä huurretta, kun sitä on käytetty pitkään. Kaavi huurre pois muovisella kaapimella (ei kuulu toimitukseen). Älä käytä metallista tai terävää kaavinta huurteen kaapimiseen äläkä käytä mitään sähkölaitetta sulatuksen nopeuttamiseen. On suositeltavaa sulattaa laite, kun huurretta on kertynyt enintään 10 mm (~0.39”). Valitse sulatusajaksi ajankohta, jolloin pakasteiden määrä...
Kunnossapito Ole varovainen käsitellessäsi/siirtäessäsi laitetta Pidä laitteesta kiinni sivuilta ja pohjasta siirtäessäsi sitä. Laitetta ei pidä missään olosuhteissa nostaa pitämällä kiinni ylätason reunoista. Huolto Tätä laitetta saa huoltaa ainoastaan valtuutettu teknikko ja ainoastaan alkuperäisiä varaosia saa käyttää. Älä koskaan yritä korjata laitetta itse. Kokemattomien henkilöiden tekemät korjaukset voivat johtaa vammoihin tai vakavaan toimintahäiriöön.
Tekniset tiedot Malli MUF50W12E Pakastetun ruuan nettosäilytystilavuus 65 L /nelitähtinen lokero) Säilytyslämpötila ≤ -18 °C Energiankulutus 0,479 kWh / 24 h Energian kulutus 174 kwh/vuosi, perustuen vakiotestituloksiin 24 tunnin aikana. Todellinen energiankulutus on koneen käytön ja sijainnin mukainen. Kotitalousvälineluokka Luokka 8 (Pystypakastin) Energialuokitus Euroopan ympäristömerkki...
Page 52
Normaali energiankulutus Kohonnut energiankulutus Asennuspaikka Tuuletetussa tilassa Suljetussa tilassa, ei tuuletusta. Suojattuna suoralta auringonvalolta. Suorassa auringonvalossa. Sijoitettuna etäälle lämmönlähteistä Sijoitettuna lähelle lämmönlähteitä (lämpöpatteri, uuni). (lämpöpatteri, uuni). Kun ihanteellinen huonelämpötila on Kun huonelämpötila on korkea. noin 20ºC. Käyttö Avaa ovet vain tarpeen vaatiessa ja Ovien avaaminen usein ja niin lyhyeksi ajaksi kuin mahdollista.
Matsui fryser. Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning, så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud. Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug, og behold denne brugsvejledning til senere brug. Udpakning Fjern al emballagen fra apparatet.
Installation INSTALLATION Placering Når du vælger hvor din enhed skal stilles, skal du sørge for at gulvet er plan og stabil, samt at værelset er ordentligt ventileret med en gennemsnitstemperatur fra 16°C til 38°C. Undgå at stille din enhed i nærheden af en varmekilde, f.eks. et komfur, et fyr eller en radiator. Undgå...
Page 55
INSTALLATION 2. Tag dækslet af det øverste hængsel (1). 3. Fjern de to øverste skruer og hængselbeslag (2) foroven på enheden. 4. Løft forsigtigt op i lågen og tag den af. Lig lågen på en blød overflade, så den ikke ridses. 5.
INSTALLATION Nivellering af enheden Niveller enheden ved brug af de justerbare fødder på forsiden af enheden. Hvis enheden ikke er plan, vil lågen og den magnetiske forsegling ikke virke ordentligt. Rengøring før brug Rengør enheden indvendigt med en mild blanding af bikarbonat af soda. Skyld efter med varmt vand og en vreden svamp eller klud.
Betjening Sådan tænder du for din enhed 1. Slut herefter el-ledning til stikkontakten. Temperaturen indeni enheden styres af et termostat. Der er tre indstillinger MIN, NORMAL og MAX. 2. Når enheden har været tændt i 20 minutter, skal du stille termostatknappen på NORMAL. Det er den anbefalede indstilling, når enheden står på...
Når du handler efter frosne madvarer • Dette er en 4-stjernet enhed. Når du køber frosne madvarer, bedes du kontrollere opbevaringsoplysningerne på emballagen. På hver frosne madvare, vil du kunne se ud fra 4-stjerne vurderingen hvor lang tid du kan opbevare den. Dette er normalt udløbsdatoen, som gerne står på selve emballagen.
Optøning af frossen mad 1. Tag den frosne mad ud af enheden, og tag emballagen af. Lad den tø op i stuetemperatur. Husk på, at hvis maden tøes op på et varmt sted, kan der opstå bakterier, som muligvis ikke slås ihjel ved madlavning på...
Rengøring Afrimning Når din enhed har været brugt i et stykke tid, kan der opstå en del frost indeni den. Skrab frosten væk med en plastikskraber (følger ikke med). Undgå, at skrabe frosten væk med en metalgenstand eller en anden skarp genstand, og undgå...
bedes du kontakte en kvalificeret tekniker for hjælp. Vedligeholdelse Udvis forsigtighed når du håndterer/flytter enheden Hold på enhedens sider eller understykket, når den skal flyttes. Den må under ingen omstændigheder løftes i kanterne på overfladen. Servicering Enheden må kun serviceres af en autoriseret tekniker, og der må kun bruges originale dele. Du må...
Specifikationer Model MUF50W12E Opbevaringsmængde af frossen mad (4-stjernet rum) Opbevaringtemperatur ≤ -18°C Energiforbrug 0,479kWh / 24t Energiforbrug 174 kwh årligt, baseret på stand testresultater for 24 timer. Faktisk energiforbrug afhænger af, hvordan apparatet bruges og hvor det er placeret. Kategori for husholdningsapparater...
Page 64
Normalt energiforbrug Øget energiforbrug Installeringssted I et ventileret lokale. I et lukket, ikke ventileret, lokale. Beskyttet mod direkte sollys. I direkte sollys. Ikke anbragt nær varmekilder Anbragt nær varmekilder (radiator, (radiator, ovn). ovn). Hvor ideelle omgivende temperatur Hvor der er høj omgivende er ca.
Safety Warnings Sikkerhetsadvarsler For your continued safety and to reduce the risk of injury or electric For din fortsatte sikkerhet, samt for å redusere risikoen for elektrisk shock, please follow all the safety precautions listed below. støt, vennligst følg alle sikkerhetsinstruksene som er listet opp under. •...
Säkerhetsvarningar Turvallisuusvaroitukset För din egen säkerhet och för att minska risken för skador eller Oman turvallisuutesi tähden ja vahinkojen tai sähköiskujen vaaran elektriska stötar, följ alla säkerhetsanvisningar nedan. vähentämiseksi tulee noudattaa alla annettuja turvallisuusohjeita. • Läs alla anvisningar noggrant innan du använder enheten och •...
Sikkerhedsadvarsler For din fortsatte sikkerhed og for at reducere risikoen for skader eller elektrisk stød bedes du følge angivelserne herunder. • Læs alle instruktioner grundigt inden brug af enhedne og opbevar dem for fremtidig brug. • Gem vejledningen. Hvis du overdrager enheden til tredjepart skal vejledningen medfølge.
Page 68
This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from your household waste. There are separate collection systems for recycling in the EU. For more information, please contact the local authority or your retailer where you purchased the product.