Matsui MUF50W12E Instruction Manual

Matsui MUF50W12E Instruction Manual

50cm undercounter freezer
Table of Contents
  • Sisältö Innehåll

    • Packa Upp
    • Installation
    • Plats
    • Ändra Dörrens Gångjärn
    • Ställa Enheten Vågrätt
    • Rengöring Före Användning
    • Innan du Använder Enheten
    • Inre Tillbehör
    • Produktöversikt
    • Hantering
    • Slå På Din Enhet
    • Inställning Av Temperaturen
    • Infrysning Av Färska Livsmedel
    • Oväsen Inuti Enheten
    • Inhandlandet Av Fryst Mat
    • Förberedelser För Infrysning
    • Tina Upp Fryst Mat
    • Rengöring
    • Avfrostning
    • Rengöring Av Insidan Och Utsidan Av Enheten
    • Rengöringstips
    • Underhåll
    • Försiktighet VID Hantering /Förflyttning Av Enheten
    • Service
    • Stänga Av under Längre Perioder
    • Avyttring
    • Specifikationer
    • Pakkauksesta Purkaminen
    • Asennus
    • Paikka
    • Oven Kääntymissuunnan Vaihtaminen
    • Laitteen Asettaminen Vaakasuoraan
    • Puhdistus Ennen Käyttöä
    • Ennen Laitteen Puhdistamista
    • Sisätilan Varusteet
    • Tuotteen Yleiskatsaus
    • Käyttö
    • Laitteen Kytkeminen Päälle
    • Lämpötilan Säätäminen
    • Tuoreen Ruoan Pakastaminen
    • Laitteen Sisältä Kuuluu Ääniä
    • Pakastetun Ruuan Ostaminen
    • Pakastusohjeet
    • Pakastetun Ruoan Sulatus
    • Puhdistus
    • Sulattaminen
    • Laitteen Sisä- Ja Ulkopuolen Puhdistaminen
    • Puhdistusvihjeitä
    • Kunnossapito
    • Ole Varovainen Käsitellessäsi/Siirtäessäsi Laitetta
    • Huolto
    • Virran Kytkeminen Pois Päältä Pitkäksi Aikaa
    • Hävittäminen
    • Tekniset Tiedot
    • Säkerhetsvarningar
    • Turvallisuusvaroitukset
  • Indhold

    • Udpakning
    • Installation
    • Placering
    • Sådan Skiftes Åbningsretningen
    • Nivellering Af Enheden
    • Rengøring Før Brug
    • Før du Tager Enheden I Brug
    • Indvendigt Tilbehør
    • Produktoversigt
    • Betjening
    • Sådan Tænder du for Din Enhed
    • Indstilling Af Temperaturen
    • Frysning Af Friske Madvarer
    • Støj Indeni Enheden
    • Når du Handler Efter Frosne Madvarer
    • Forberedelser Til Nedfrysningen
    • Optøning Af Frossen Mad
    • Rengøring
    • Afrimning
    • Rengøring Af Enheden, Indvendigt Og Udvendigt
    • Tips Til Rengøringen
    • Vedligeholdelse
    • Udvis Forsigtighed Når du Håndterer/Flytter Enheden
    • Servicering
    • Når Enheden Skal Slukkes I Længere Tid
    • Bortskaffelse
    • Specifikationer
    • Sikkerhedsadvarsler

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

50 CM UNDERCOUNTER FREE ZER
IN S T R U C T I O N MANUAL
MU F 5 0W 1 2E
50CM UNDERCOUNTER FREEZER
INSTRUCTION MANUAL
50 cm fryser under benk
INSTRUKSJONSBOK
BRUKSANVISNING
50 cm:n pöydän alla pidettävä pakastin
50cm skabsfryser
DRIFTSVEJLEDNING
GB
NO
50 CM bänkfrys
SE
FI
KÄYTTÖOHJE
DK

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Matsui MUF50W12E

  • Page 1 50 CM UNDERCOUNTER FREE ZER 50CM UNDERCOUNTER FREEZER IN S T R U C T I O N MANUAL INSTRUCTION MANUAL MU F 5 0W 1 2E 50 cm fryser under benk INSTRUKSJONSBOK 50 CM bänkfrys BRUKSANVISNING 50 cm:n pöydän alla pidettävä pakastin KÄYTTÖOHJE 50cm skabsfryser DRIFTSVEJLEDNING...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Innholdsfortegnelse Unpacking ..................5 Pakke opp ..................17 Installation ..................6 Installasjon ..................18 Location ..................6 Plassering..................18 Reversing the Door Swing ............6 Bytte dørhengslingen ..............18 Levelling the Unit ................8 Nivellere enheten ..............20 Cleaning Before Use ..............8 Rengjøring før bruk ..............20 Before Using Your Unit..............8 Før du bruker enheten ...............20 Interior Accessories..............8 Interiørtilbehør .................20...
  • Page 3 Innehåll Sisältö Packa upp ..................29 Pakkauksesta purkaminen .............41 Installation ..................30 Asennus ..................42 Plats ..................30 Paikka ..................42 Ändra dörrens gångjärn ............30 Oven kääntymissuunnan vaihtaminen ........42 Ställa enheten vågrätt ...............32 Laitteen asettaminen vaakasuoraan .........44 Rengöring före användning............32 Puhdistus ennen käyttöä ............44 Innan du använder enheten ............32 Ennen laitteen puhdistamista ...........44 Inre tillbehör ................32 Sisätilan varusteet ..............44...
  • Page 4 Indhold Udpakning ..................53 Installation ..................54 Placering ...................54 Sådan skiftes åbningsretningen ..........54 Nivellering af enheden ..............56 Rengøring før brug ..............56 Før du tager enheden i brug ............56 Indvendigt tilbehør ..............56 Produktoversigt................57 Betjening ..................58 Sådan tænder du for din enhed ..........58 Indstilling af temperaturen ............58 Frysning af friske madvarer ............58 Støj indeni enheden ..............58 Når du handler efter frosne madvarer ........59...
  • Page 5: Unpacking

    Thank you for purchasing your new Matsui Freezer. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers. Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference.
  • Page 6: Installation

    Installation INSTALLATION Location When selecting a position for your unit you should make sure the floor is flat and firm, and the room is well ventilated with an average room temperature of between 16°C and 38°C. Avoid locating your unit near a heat source, e.g. cooker, boiler or radiator. Also avoid direct sunlight as it may increase the electrical consumption.
  • Page 7 INSTALLATION 2. Remove the upper hinge cap (1). 3. Remove the two upper screws and hinge bracket (2) from the unit top. 4. Carefully lift the door up and remove it from the unit. Place door on a padded surface to prevent from scratching.
  • Page 8: Levelling The Unit

    INSTALLATION Levelling the Unit To do this adjust the two levelling feet at the front of the unit. If the unit is not level, the door and magnetic seal alignments will not be covered properly. Cleaning Before Use Wipe the inside of the unit with a weak solution of bicarbonate soda. Then rinse with warm water using a ‘wrung-out’...
  • Page 9: Product Overview

    Product Overview Thermostat Control Dial Freezer Flip Upper Freezer Drawers Lower Freezer Drawers Levelling Feet Ice Tray...
  • Page 10: Operation

    Operation Switching On Your Unit 1. Connect the mains cable to the mains socket. The internal temperature of your unit is controlled by a thermostat. There are three settings MIN, NORMAL and MAX. 2. After the unit has been on for 20 minutes adjust the thermostat control dial to NORMAL.
  • Page 11: Shopping For Frozen Foods

    Shopping for Frozen Foods • Your unit is 4-star. When you are buying frozen food, check the storage guidelines on the packaging. You will be able to store each item of frozen food for the period shown against the 4-star rating. This is usually the period stated as “Best before”...
  • Page 12: Defrosting Frozen Food

    Defrosting Frozen Food 1. Take the frozen food out from the unit and uncover the frozen food. Let it defrost at room temperature. Don’t forget that defrosting in a warm area encourages the growth of bacteria and low temperature cooking may not destroy dangerous bacteria. 2.
  • Page 13: Cleaning

    Cleaning Defrosting Frost might build up in the unit after it has been used for a period of time. Scrape away the frost using a plastic scraper (not included). Do not use a metal or sharp instrument to scrape away the frost, nor should you use any electrical appliances to aid defrosting.
  • Page 14: Maintenance

    Maintenance Care When Handling / Moving the Unit Hold the unit around its sides or base when moving it. Under no circumstances should it be lifted by holding the edges of the top surface. Servicing The unit should be serviced by an authorised engineer and only genuine spare parts should be used.
  • Page 15: Specifications

    Specifications Model MUF50W12E Net Frozen Food Storage Volume (Four-Star Compartment) Storage Temperature ≤ -18°C Energy Consumption 0.479kWh / 24h Energy consumption 174 kWh per year, based on standard test results for 24 hours. Actual energy consumption will depend on how the appliance is used and where it is located.
  • Page 16 Normal energy Increased energy consumption consumption Installation site In a ventilated room. In an enclosed, unventilated room. Protected from direct sunlight. In direct sunlight. Not situated near to a heat source Situated near to a heat source (radiator, oven). (radiator, oven). Where the ideal ambient room Where there is a high ambient room temperature is approx 20°C.
  • Page 17: Pakke Opp

    Takk for at du kjøpte ny Matsui fryser. Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen for å bli fortrolig med alle funksjonene. Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og oppbevar bruksanvisningen for fremtidig referanse.
  • Page 18: Installasjon

    Installasjon INSTALLASJON Plassering Når du skal velge hvor enheten skal stå, må du sørge for at gulvet er flatt og stabilt og at rommet er godt ventilert med en gjennomsnittlig romtemperatur mellom 16 °C og 38 °C. Ikke sett enheten i nærheten av en varmekilde, f.eks. komfyr, varmtvannsbereder eller radiator.
  • Page 19 INSTALLASJON 2. Fjern det øvre hengseldekslet (1). 3. Fjern de to øvre skruene og hengselbraketten (2) fra enhetstoppen. 4. Løft døren forsiktig opp og fjern den fra enheten. Sett døren på en myk overflate så den ikke blir ripet. 5. Fjern pluggen (3) og hylsen (6) fra døren og fest dem igjen i den tilsvarende posisjonen på...
  • Page 20: Nivellere Enheten

    INSTALLASJON Nivellere enheten Bruk de to nivåføttene på forsiden av enheten til å nivellere den. Hvis enheten ikke er i vater, fungerer ikke innrettingen av døren og den magnetiske pakningen riktig. Rengjøring før bruk Stryk enheten innvendig med en svak natronoppløsning. Skyll deretter med en svamp eller klut som er krystet i varmt vann.
  • Page 21: Produktoversikt

    Produktoversikt Termostatregulator Fryserlokk Øvre fryserskuff er Nedre fryserskuff er Nivåføtter Isbitbrett...
  • Page 22: Betjening

    Betjening Slå på enheten 1. Sett støpslet inn i stikkontakten. Den interne temperaturen i enheten kontrolleres av en termostat. Det er tre innstillinger, MIN, NORMAL og MAX. 2. Etter at enheten har vært på i 20 minutter, stilles termostatregulatoren til NORMAL. Dette er den anbefalte innstillingen ved bruk i normal NORMAL romtemperatur (mellom 16 °C og 38 °C).
  • Page 23: Handle Frossen Mat

    Handle frossen mat • Enheten er 4-stjerners. Les retningslinjene for lagring på emballasjen når du handler frossen mat. Du vil kunne oppbevare hver pakke frossen mat i perioden som vises ved 4-stjernersmerkingen. Dette er som regel perioden angitt med «Best før» på forsiden av emballasjen. Denne fryserens maksimale frysekapasitet er 4,0 kg på...
  • Page 24: Tine Frossen Mat

    Tine frossen mat 1. Ta den frosne maten ut fra enheten og pakk den opp. La den frosne maten tine ved romtemperatur. Glem ikke at tining i et varmt område setter fart i bakterievekst og at tilberedning ved lav temperatur neppe er nok til å uskadeliggjøre farlige bakterier. 2.
  • Page 25: Rengjøring

    Rengjøring Avriming Det kan bygge seg opp et lag med rim etter at enheten har vært i bruk en stund. Bruk en plastskrape (ikke vedlagt) til å skrape bort rimen. Ikke bruk en metallgjenstand eller et skarpt verktøy til å skrape bort rimen, bruk heller ikke elektriske apparater til å...
  • Page 26: Vedlikehold

    Vedlikehold Varsomhet under håndtering/flytting av enheten Hold enheten i siden eller under når du flytter den. Den må under ingen omstendighet løftes ved å holde i den øverste overflaten. Reparasjon Denne enheten må kun repareres av en autorisert reparatør og det må kun brukes originale reservedeler.
  • Page 27: Spesifikasjoner

    Spesifikasjoner Modell MUF50W12E Netto oppbevaringsvolum for frossen mat 65 L (4-stjerners avlukke) Oppbevaringstemperatur ≤ -18 °C Strømforbruk 0,479kWh / 24h Strømforbruk 174 kWh per år, basert på standard testresultater i 24 timer. Virkelig strømforbruk avhenger av hvordan apparatet brukes og hvor det står.
  • Page 28 Normalt energiforbruk Økt energiforbruk Installasjonssted I et ventilert rom. I et lukket, uventilert rom. Beskyttet mot direkte sollys. I direkte sollys. Ikke i nærheten av en varmekilde I nærheten av en varmekilde (radiator, ovn). (radiator, ovn). Der den ideelle temperaturen er ca. Der det er høy temperatur.
  • Page 29: Packa Upp

    Tack för att du köpt ditt nya Matsui frys. Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla driftsfunktioner som erbjuds. Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk.
  • Page 30: Installation

    Installation INSTALLATION Plats Vid val av plats för din enhet bör du se till att golvet är plant och stadigt och att rummet är väl ventilerat med en medeltemperatur på mellan 16 °C och 38 °C. Undvik att placera enheten i närheten av värmekällor som spis, varmvattenberedare eller element. Undvik också...
  • Page 31 INSTALLATION 2. Ta bort det övre gångjärnslocket (1). 3. Ta bort de två övre skruvarna och gångjärnskonsol (2) från enhetens överdel. 4. Lyft försiktigt upp dörren och ta bort den från enheten. Placera dörren på en vadderad yta för att förhindra att den repas. 5.
  • Page 32: Ställa Enheten Vågrätt

    INSTALLATION Ställa enheten vågrätt För att göra detta används de två justerbara fötterna i framkant av enheten. Om enheten inte står vågrätt kommer dörren och den magnetiska förseglingen inte att skydda korrekt. Rengöring före användning Torka insidan av enheten med en svag lösning av bikarbonatsoda. Skölj sedan med varmt vatten genom att använda en ”urvriden”...
  • Page 33: Produktöversikt

    Produktöversikt Termostatkontrollratt Fryslucka Övre fryslåda Nedre fryslåda Justerbara fötter Islåda...
  • Page 34: Hantering

    Hantering Slå på din enhet 1. Anslut nätsladden till eluttaget. Temperaturen inuti enheten kontrolleras av en termostat. Det finns tre inställningar MIN, NORMAL och MAX. 2. Efter att enheten varit påslagen i 20 minuter ställ in termostatkontrollratten på NORMAL. Detta är den rekommenderade inställningen vid användning i normal rumstemperatur (mellan NORMAL 16 °C och 38 °C).
  • Page 35: Inhandlandet Av Fryst Mat

    Inhandlandet av fryst mat • Din enhet är 4-stjärnig. När du köper fryst mat, titta på lagringsinformationen på förpackningen. Du kan lagra varje fryst livsmedel under den period som visas mot din 4-stjärniga klassificering. Det här är vanligtvis perioden som är beskriven som ”Bäst före”, på framsidan av förpackningen. Den maximala infrysningskapaciteten för denna frys är 4,0kg på...
  • Page 36: Tina Upp Fryst Mat

    Tina upp fryst mat 1. Ta ut den frysta maten från enheten och avtäck den frysta maten. Låt den tina i rumstemperatur. Glöm inte bort att upptining på ett varmt ställer kan stimulera bakterietillväxt och tillagning vid låga temperaturer kanske inte förintar de farliga bakterierna.
  • Page 37: Rengöring

    Rengöring Avfrostning När enheten har använts ett tag kommer frost att byggas upp inuti frysen. Skrapa bort frosten med en plastskrapa (medföljer inte). Använd inte ett instrument i metall eller ett skarpt instrument och använd inte någon elektrisk apparat för att hjälpa till vid avfrostningen. Vi rekommenderar att avfrostning sker när frostlagret byggts upp till 10mm (~0.39”).
  • Page 38: Underhåll

    Underhåll Försiktighet vid hantering /förflyttning av enheten Håll i enheten runt sidorna eller basen när den ska flyttas. Under inga förhållanden får den lyftas genom att hålla i kanterna längst upp. Service Enheten bör endast ges service av en auktoriserad tekniker och endast originalreservdelar bör användas.
  • Page 39: Specifikationer

    Specifikationer Modell MUF50W12E Nettoförvaringsutrymme för frusen (Fyrstjärnig avdelning) Förvaringstemperatur ≤-18 °C Energiförbrukning 0.479kWh / 24h Energiförbrukning 174 kwh per år, baserat på normala testresultat under 24 timmar. Faktisk energiförbrukning beror på hur apparaten används och var den är placerad. Hushållsapparatkategori Kategori 8 (Upprättstående frys)
  • Page 40 Normal energiförbrukning Ökad energiförbrukning Installationsplats I ett ventilerat rum. I ett slutet, oventilerat rum. Skyddad från direkt solljus. I direkt solljus. Inte placerad intill en värmekälla Placerad intill en värmekälla (element, spis). (element, spis). Där den ideala rumstemperaturen är Där rumstemperaturen är hög. cirka 20°C.
  • Page 41: Pakkauksesta Purkaminen

    Kiitos , kun valitsit uuden Matsui -pakastimen. Suosittelemme, että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet. Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten. Pakkauksesta purkaminen Poista kaikki pakkausmateriaali laitteesta. Säilytä pakkaus. Jos hävität pakkauksen, tee se paikallisten säädösten mukaisesti.
  • Page 42: Asennus

    Asennus ASENNUS Paikka Kun valitset laitteen sijaintipaikan, varmista, että lattia on tasainen ja luja, ja että huone on hyvin tuuletettu ja että sen lämpötila on keskimäärin 16 °C - 38 °C. Älä sijoita laitetta lähelle lämmönlähdettä, kuten liesi, boileri tai lämpöpatteri. Vältä myös suoraa auringonpaistetta, sillä...
  • Page 43 ASENNUS 2. Poista yläsaranan suojus (1). 3. Poista kaksi yläruuvia ja saranan kannatin (2) laitteen yläosasta. 4. Nosta varovasti ovea ylöspäin ja poista se laitteesta. Aseta ovi pehmustetulla alustalle estääksesi sen naarmuuntumisen. 5. Poista tulppa (3) ja varren holkki (6) ovesta ja kiinnitä ne vastaavaan kohtaan oven vastapäisellä...
  • Page 44: Laitteen Asettaminen Vaakasuoraan

    ASENNUS Laitteen asettaminen vaakasuoraan Vaaitse säätämällä kahta säädettävää jalkaa laitteen edessä. Jos laite ei ole vaakasuorassa, ovi ja tiivisteen magneetti eivät kohdistu oikein. Puhdistus ennen käyttöä Pyyhi laitteen sisäpuoli laimealla soodaliuoksella. Huuhtele sen jälkeen lämpimällä vedellä käyttämällä puristettua sientä tai kierrettyä liinaa. Pese lokerot lämpimällä pesuainevedellä ja kuivaa kokonaan ennen takaisin laitteeseen asettamista.
  • Page 45: Tuotteen Yleiskatsaus

    Tuotteen yleiskatsaus Termostaatin ohjausvalitsin Pakastinläppä Yläpakastinlokerot Alapakastinlokerot Säädettävä jalka Jääpalamuotti...
  • Page 46: Käyttö

    Käyttö Laitteen kytkeminen päälle 1. Liitä virtakaapeli verkkopistorasiaan. Laitteen sisälämpötilaa säädetään termostaatilla. Asetuksia on kolme: MIN, NORMAL ja MAX. 2. Kun laite on ollut päällä 20 minuuttia, säädä termostaatin säätövalitsin kohtaan NORMAL. Tämä on suositeltu asetus käytettäessä laitetta normaalissa huonelämpötilassa (välillä 16–38 °C). NORMAL 3.
  • Page 47: Pakastetun Ruuan Ostaminen

    Pakastetun ruuan ostaminen • Laitteesi on 4-tähtinen. Kun ostat pakasteita, tarkasta pakkauksen säilytysohjeet. Voit säilyttää kutakin pakastetta ajan, joka ilmaistaan 4-tähtisellä asteikolla. Tähän viitataan yleensä pakkauksen päällä olevalla "Parasta ennen"-merkinnällä. Tämän pakastimen maksimipakastuskapasiteetti on 4,0 kg 24 tunnissa. Älä aseta tuoretta ruokaa pakastelokeroon, jos sen yhdistetty paino ylittää 4,0 •...
  • Page 48: Pakastetun Ruoan Sulatus

    Pakastetun ruoan sulatus 1. Ota pakastettu ruoka ulos laitteesta ja poista pakastettu ruoka pakkauksesta. Anna ruoan sulaa huoneenlämmössä. Muista, että sulatus lämpimällä alueella lisää vaarallisten bakteerien kasvua, jota matalalla lämpötilalla kypsentäminen ei ehkä tuhoa. 2. Kuivaa ja poista kaikki sulamisen aikana kertynyt neste. 3.
  • Page 49: Puhdistus

    Puhdistus Sulattaminen Laitteeseen voi kertyä huurretta, kun sitä on käytetty pitkään. Kaavi huurre pois muovisella kaapimella (ei kuulu toimitukseen). Älä käytä metallista tai terävää kaavinta huurteen kaapimiseen äläkä käytä mitään sähkölaitetta sulatuksen nopeuttamiseen. On suositeltavaa sulattaa laite, kun huurretta on kertynyt enintään 10 mm (~0.39”). Valitse sulatusajaksi ajankohta, jolloin pakasteiden määrä...
  • Page 50: Kunnossapito

    Kunnossapito Ole varovainen käsitellessäsi/siirtäessäsi laitetta Pidä laitteesta kiinni sivuilta ja pohjasta siirtäessäsi sitä. Laitetta ei pidä missään olosuhteissa nostaa pitämällä kiinni ylätason reunoista. Huolto Tätä laitetta saa huoltaa ainoastaan valtuutettu teknikko ja ainoastaan alkuperäisiä varaosia saa käyttää. Älä koskaan yritä korjata laitetta itse. Kokemattomien henkilöiden tekemät korjaukset voivat johtaa vammoihin tai vakavaan toimintahäiriöön.
  • Page 51: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Malli MUF50W12E Pakastetun ruuan nettosäilytystilavuus 65 L /nelitähtinen lokero) Säilytyslämpötila ≤ -18 °C Energiankulutus 0,479 kWh / 24 h Energian kulutus 174 kwh/vuosi, perustuen vakiotestituloksiin 24 tunnin aikana. Todellinen energiankulutus on koneen käytön ja sijainnin mukainen. Kotitalousvälineluokka Luokka 8 (Pystypakastin) Energialuokitus Euroopan ympäristömerkki...
  • Page 52 Normaali energiankulutus Kohonnut energiankulutus Asennuspaikka Tuuletetussa tilassa Suljetussa tilassa, ei tuuletusta. Suojattuna suoralta auringonvalolta. Suorassa auringonvalossa. Sijoitettuna etäälle lämmönlähteistä Sijoitettuna lähelle lämmönlähteitä (lämpöpatteri, uuni). (lämpöpatteri, uuni). Kun ihanteellinen huonelämpötila on Kun huonelämpötila on korkea. noin 20ºC. Käyttö Avaa ovet vain tarpeen vaatiessa ja Ovien avaaminen usein ja niin lyhyeksi ajaksi kuin mahdollista.
  • Page 53: Udpakning

    Matsui fryser. Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning, så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud. Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug, og behold denne brugsvejledning til senere brug. Udpakning Fjern al emballagen fra apparatet.
  • Page 54: Installation

    Installation INSTALLATION Placering Når du vælger hvor din enhed skal stilles, skal du sørge for at gulvet er plan og stabil, samt at værelset er ordentligt ventileret med en gennemsnitstemperatur fra 16°C til 38°C. Undgå at stille din enhed i nærheden af en varmekilde, f.eks. et komfur, et fyr eller en radiator. Undgå...
  • Page 55 INSTALLATION 2. Tag dækslet af det øverste hængsel (1). 3. Fjern de to øverste skruer og hængselbeslag (2) foroven på enheden. 4. Løft forsigtigt op i lågen og tag den af. Lig lågen på en blød overflade, så den ikke ridses. 5.
  • Page 56: Nivellering Af Enheden

    INSTALLATION Nivellering af enheden Niveller enheden ved brug af de justerbare fødder på forsiden af enheden. Hvis enheden ikke er plan, vil lågen og den magnetiske forsegling ikke virke ordentligt. Rengøring før brug Rengør enheden indvendigt med en mild blanding af bikarbonat af soda. Skyld efter med varmt vand og en vreden svamp eller klud.
  • Page 57: Produktoversigt

    Produktoversigt Termostatknap Fryserlåge Øvre skuff er til fryser Nedre skuff er til fryser Justerbare fødder Isbakke...
  • Page 58: Betjening

    Betjening Sådan tænder du for din enhed 1. Slut herefter el-ledning til stikkontakten. Temperaturen indeni enheden styres af et termostat. Der er tre indstillinger MIN, NORMAL og MAX. 2. Når enheden har været tændt i 20 minutter, skal du stille termostatknappen på NORMAL. Det er den anbefalede indstilling, når enheden står på...
  • Page 59: Når Du Handler Efter Frosne Madvarer

    Når du handler efter frosne madvarer • Dette er en 4-stjernet enhed. Når du køber frosne madvarer, bedes du kontrollere opbevaringsoplysningerne på emballagen. På hver frosne madvare, vil du kunne se ud fra 4-stjerne vurderingen hvor lang tid du kan opbevare den. Dette er normalt udløbsdatoen, som gerne står på selve emballagen.
  • Page 60: Optøning Af Frossen Mad

    Optøning af frossen mad 1. Tag den frosne mad ud af enheden, og tag emballagen af. Lad den tø op i stuetemperatur. Husk på, at hvis maden tøes op på et varmt sted, kan der opstå bakterier, som muligvis ikke slås ihjel ved madlavning på...
  • Page 61: Rengøring

    Rengøring Afrimning Når din enhed har været brugt i et stykke tid, kan der opstå en del frost indeni den. Skrab frosten væk med en plastikskraber (følger ikke med). Undgå, at skrabe frosten væk med en metalgenstand eller en anden skarp genstand, og undgå...
  • Page 62: Vedligeholdelse

    bedes du kontakte en kvalificeret tekniker for hjælp. Vedligeholdelse Udvis forsigtighed når du håndterer/flytter enheden Hold på enhedens sider eller understykket, når den skal flyttes. Den må under ingen omstændigheder løftes i kanterne på overfladen. Servicering Enheden må kun serviceres af en autoriseret tekniker, og der må kun bruges originale dele. Du må...
  • Page 63: Specifikationer

    Specifikationer Model MUF50W12E Opbevaringsmængde af frossen mad (4-stjernet rum) Opbevaringtemperatur ≤ -18°C Energiforbrug 0,479kWh / 24t Energiforbrug 174 kwh årligt, baseret på stand testresultater for 24 timer. Faktisk energiforbrug afhænger af, hvordan apparatet bruges og hvor det er placeret. Kategori for husholdningsapparater...
  • Page 64 Normalt energiforbrug Øget energiforbrug Installeringssted I et ventileret lokale. I et lukket, ikke ventileret, lokale. Beskyttet mod direkte sollys. I direkte sollys. Ikke anbragt nær varmekilder Anbragt nær varmekilder (radiator, (radiator, ovn). ovn). Hvor ideelle omgivende temperatur Hvor der er høj omgivende er ca.
  • Page 65: Safety Warnings

    Safety Warnings Sikkerhetsadvarsler For your continued safety and to reduce the risk of injury or electric For din fortsatte sikkerhet, samt for å redusere risikoen for elektrisk shock, please follow all the safety precautions listed below. støt, vennligst følg alle sikkerhetsinstruksene som er listet opp under. •...
  • Page 66: Säkerhetsvarningar

    Säkerhetsvarningar Turvallisuusvaroitukset För din egen säkerhet och för att minska risken för skador eller Oman turvallisuutesi tähden ja vahinkojen tai sähköiskujen vaaran elektriska stötar, följ alla säkerhetsanvisningar nedan. vähentämiseksi tulee noudattaa alla annettuja turvallisuusohjeita. • Läs alla anvisningar noggrant innan du använder enheten och •...
  • Page 67: Sikkerhedsadvarsler

    Sikkerhedsadvarsler For din fortsatte sikkerhed og for at reducere risikoen for skader eller elektrisk stød bedes du følge angivelserne herunder. • Læs alle instruktioner grundigt inden brug af enhedne og opbevar dem for fremtidig brug. • Gem vejledningen. Hvis du overdrager enheden til tredjepart skal vejledningen medfølge.
  • Page 68 This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from your household waste. There are separate collection systems for recycling in the EU. For more information, please contact the local authority or your retailer where you purchased the product.

Table of Contents