Matsui M142CF15E Instruction Manual

Matsui M142CF15E Instruction Manual

142l chest freezer
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
142L CheST FReeZeR
M142CF15e
142l Chest freezer
GB
InstructIon manual
142l fryseboks
NO
Instruksjonsmanual
142l frysbox
SE
InstruktIonsbok
142l ArkkupAkAstin
FI
käyttöopas
142l kummefryser
DK
brugervejlednIng

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Matsui M142CF15E

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL 142L CheST FReeZeR 142l Chest freezer M142CF15e InstructIon manual 142l fryseboks Instruksjonsmanual 142l frysbox InstruktIonsbok 142l ArkkupAkAstin käyttöopas 142l kummefryser brugervejlednIng...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Safety Warnings ............................. 8 Unpacking ..............................14 Installation ..............................15 Location ......................................15 Free Space Requirements ................................15 Cleaning Before Use ..................................15 Before Using Your Unit .................................15 Product Overview ............................16 Operation ..............................17 Switching On Your Unit ................................17 Adjusting the Temperature ................................17 Freezing ......................................17 Noises Inside the Unit! .................................18 Tips for Keeping Food in the Unit ............................18...
  • Page 4 Innholdsfortegnelse Sikkerhetsadvarsler ............................9 Pakke opp ..............................23 Installasjon ..............................24 Plassering ......................................24 Plassbehov .......................................24 Rengjøring før bruk ..................................24 Før du bruker enheten .................................24 Produktoversikt ............................25 Betjening ..............................26 Slå på enheten ....................................26 Justere temperaturen ...................................26 Frysing .......................................26 Lyder inne i enheten! ..................................27 Tips for oppbevaring av matvarer i enheten ........................27 Forberedelser før frysing ................................27 Tine frossen mat .....................................28...
  • Page 5 Innehåll Säkerhetsvarningar ............................. 10 Packa upp ..............................32 Installation ..............................33 Plats ........................................33 Luftcirkulationsbehov ..................................33 Rengöring före användning ...............................33 Innan du använder enheten ..............................33 Produktöversikt ............................34 Hantering ..............................35 Slå på din enhet ....................................35 Inställning av temperaturen ..............................35 Frysning ......................................35 Oväsen inuti enheten! ..................................36 Tips för förvaring av livsmedel i enheten ..........................36 Förberedelser för infrysning ..............................36...
  • Page 6 Sisältö Turvallisuusvaroitukset ..........................11 Pakkauksesta purkaminen ......................... 41 Asennus ................................ 42 Paikka .........................................42 Tyhjän tilan jättäminen ................................42 Puhdistus ennen käyttöä ................................42 Ennen laitteen puhdistamista ..............................42 Tuotteen yleiskatsaus ..........................43 Käyttö ................................44 Laitteen kytkeminen päälle ................................44 Lämpötilan säätäminen ................................44 Pakastaminen ....................................44 Laitteen sisältä...
  • Page 7 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsadvarsler ........................... 12 Udpakning ..............................50 Installation ..............................51 Placering ......................................51 Krav til fri plads ....................................51 Rengøring før brug ..................................51 Før du tager enheden i brug ..............................51 Produktoversigt ............................52 Betjening ..............................53 Sådan tænder du for din enhed ...............................53 Indstilling af temperaturen ................................53 Frysning ......................................53 Støj indeni enheden ..................................54...
  • Page 8: Safety Warnings

    Safety Warnings For your continued safety and to reduce the risk of injury or electric shock, please follow all the safety precautions listed below. • read all instructions carefully before using the unit and keep them for future reference. • retain the manual. If you pass the unit onto a third party, make sure to include this manual. • this appliance is intended for indoor household use and similar applications such as: –...
  • Page 9: Sikkerhetsadvarsler

    WARNING It Is HaZardous For anyone otHer tHan autHorIsed servIce personnel to carry out servIcIng oF repaIrs WHIcH Involve tHe removal oF covers. to avoId tHe rIsk oF an electrIcal sHock do not attempt repaIrs yourselF. Sikkerhetsadvarsler For din fortsatte sikkerhet, samt for å redusere risikoen for elektrisk støt, vennligst følg alle sikkerhetsinstruksene som er listet opp under.
  • Page 10: Säkerhetsvarningar

    ADVARSEL • Hold enhetens ventilasjonsåpninger i kabinettet eller i den indre strukturen fri for hindringer. • Ikke bruk mekaniske enheter eller andre gjenstander til å fremskynde avisingsprosessen, andre enn de som er anbefalt av produsenten. • Ikke bruk elektriske apparater inni enheten, med mindre de er av typen som anbefales av produsenten.
  • Page 11: Turvallisuusvaroitukset

    • barn bör hållas under uppsikt så att de inte leker med enheten. • om din enhet är utrustad med ett lås för att förhindra att barn fastnar inuti, förvara nyckeln utom räckhåll. • Förvara inga explosiva ämnen som t.ex. aerosolburkar med brandfarlig drivgas i apparaten. • Förvara inte flaskor eller glas i frysen.
  • Page 12: Sikkerhedsadvarsler

    • laitteen liikuttamiseen ja käsittelyyn tarvitaan vähintään 2 henkilöä. • tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, aistimelliset tai henkiset kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei ole kokemusta tai tietoutta laitteen käytöstä, jos heitä valvotaan ja he saavat ohjeet laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät, mitä vaaroja laitteen käyttöön liittyy.
  • Page 13 • dette apparat er beregnet til indendørs brug i hjemmet, og til lignende brug på steder såsom: – personalekøkken i butikker, kontorer og andre erhvervsmiljøer; – landbrug og af klienter på hoteller, moteller og andre typer indkvartering; – bed and breakfast type miljøer; –...
  • Page 14: Unpacking

    Thank you for purchasing your new Matsui chest freezer. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers. Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference.
  • Page 15: Installation

    Installation INSTALLATION Location When selecting a position for your unit you should make sure the floor is flat and firm and the room is well ventilated. This unit can be used in a garage or outbuilding. For optimum energy efficiency the unit should be located within an average room temperature of between 10°C and 43°C.
  • Page 16: Product Overview

    Product Overview Freezer Basket Water Drain Plug Power Alarm Power Alarm Temperature Indicator Indicator Indicator Dial...
  • Page 17: Operation

    Operation Switching On Your Unit 1. On first connecting the mains cable to the mains socket, all 3 status indicators will light up. Once the unit reaches the correct temperature: • Power Indicator: stays on • Run Indicator: switches on and off as the unit maintains its internal temperature • Alarm Indicator: lights up when the unit’s Alarm...
  • Page 18: Noises Inside The Unit

    Noises Inside the Unit! You may notice that your unit makes some unusual noises. Most of these are perfectly normal, but you should be aware of them! These noises are caused by the circulation of the refrigerant liquid in the cooling system. It has become more pronounced since the introduction of CFC free gases.
  • Page 19: Defrosting Frozen Food

    Defrosting Frozen Food 1. Take the frozen food out and let it defrost at room temperature. Don’t forget that defrosting in a warm area encourages the growth of bacteria and low temperature cooking may not destroy dangerous bacteria. 2. Drain off and throw away any liquid lost during defrosting. 3.
  • Page 20: Cleaning The Interior And The Exterior Of The Unit

    Cleaning the Interior and the Exterior of the Unit • Wipe the inside of the unit with a weak solution of bicarbonate soda and then rinse with warm water using a sponge or cloth. Wipe completely dry. • Use a damp cloth to clean the exterior, and then wipe with a standard furniture polish. Make sure that the door is closed to avoid the polish getting on the magnetic door seal or inside the unit.
  • Page 21: Troubleshooting

    Troubleshooting Power Cut If you have a freezer thermometer, place it in the freezer where you can get easy access to it to read when the power returns. If the internal temperature is -9°C or less when the power returns, your food is safe.
  • Page 22: Specifications

    Specifications Model M142CF15E Appliance Category Category 9 (Chest Freezer) Overall Dimension (W x D x H) 730 mm x 523 mm x 850 mm Frozen Food Storage Volume 142 L Defrosting Type Manual Defrost Climate Class N / SN / ST / T This appliance is intended to be used at an ambient temperature between 10°C and 43°C.
  • Page 23: Pakke Opp

    Takk for at du kjøpte ny Matsui fryseboks. Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen for å bli fortrolig med alle funksjonene. Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og oppbevar bruksanvisningen for fremtidig referanse.
  • Page 24: Installasjon

    Installation INSTALLASJON Plassering Når du velger plasseringer av enheten bør du sørge for at gulvet er flatt og fast og at rommet er godt ventilert. Denne enheten kan brukes i en garasje eller uthus. For optimal energieffektivitet bør enheten plasseres der den gjennomsnittlige romtemperaturen er mellom 10 °...
  • Page 25: Produktoversikt

    Produktoversikt Fryserkurv Propp for vannavløp Power Alarm Strømindikator Driftsindikator Alarm-indikator Temperaturbryter...
  • Page 26: Betjening

    Betjening Slå på enheten 1. Når strømkabelen kobles til stikkontakten, vil alle tre statusindikatorene lyse. Når enheten har nådd riktig temperatur: • Strømindikator: lyser • Driftsindikator: lyser og slukkes ettersom enheten opprettholder temperaturen på innsiden • Alarm-indikator: lyser når enhetens indre Alarm Power temperatur stiger over -9 °C.
  • Page 27: Lyder Inne I Enheten

    Lyder inne i enheten! Du legger kanskje merke til at enheten lager underlige lyder. De har som regel en naturlig forklaring, men du bør kjenne til dem! Disse lydene stammer fra kjølemidlet som sirkulerer i væskeform i kjølesystemet. De er blitt tydeligere etter at kjølesystemer ikke lenger inneholder KFK-gass.
  • Page 28: Tine Frossen Mat

    Tine frossen mat 1. Ta frysevarene ut og la den tine i romtemperatur. Glem ikke at tining i et varmt område setter fart i bakterievekst og at tilberedning ved lav temperatur neppe er nok til å uskadeliggjøre farlige bakterier. 2. All væske som frigjøres under tiningen, må ledes bort og fjernes. 3.
  • Page 29: Bruk En Fuktig Klut Til Å Rengjøre Enheten Innvendig Og Utvendig

    Bruk en fuktig klut til å rengjøre enheten innvendig og utvendig • Tørk innsiden av enheten med en svak løsning av sodabikarbonat og deretter med varmt vann ved hjelp av en svamp eller klut. Tørk helt tørt før. • Bruk en fuktig klut til å rengjøre utvendig, og tørk deretter med standard møbelpolish. Pass på...
  • Page 30: Feilsøking

    Feilsøking Strømkutt Hvis du har et frysetermometer, legg det i fryseren hvor du kan få enkel tilgang tildet for å kunne lese av termometeret nå strømmen kommer tilbake. Hvis den interne temperaturen er -9° C eller mindre når strømmen kommer tilbake er maten. Maten i fryseren vil forbli frosset i ca 40 timer med døren lukket.
  • Page 31: Spesifikasjoner

    Spesifikasjoner Modell M142CF15E Apparatkategori Kategori 9 (Fryseboks) Totale mål (B x D x H) 730 mm x 523 mm x 850 mm Oppbevaringsvolum for frossen mat 142 L Avrimingstype Manuell tining Klimaklasse N / SN / ST / T Dette apparatet er ment for bruk i en omgivelsestemperatur mellom 10 °C og 43 °C.
  • Page 32: Packa Upp

    Tack för att du köpt ditt nya Matsui frysbox. Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla driftsfunktioner som erbjuds. Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk.
  • Page 33: Installation

    Installation INSTALLATION Plats När du väljer plats för din enhet bör du se till att golvet är platt och stabilt och att rummet är välventilerat. Den här enheten kan användas i ett garage eller i ett förrråd. För bästa energisparsituation bör enheten placeras i ett rum med medeltemperatur på 10°C till 43°C.
  • Page 34: Produktöversikt

    Produktöversikt Fryskorg Dräneringshål Power Alarm Körindikator Larmindikator Strömindikator Temperaturväljare...
  • Page 35: Hantering

    Hantering Slå på din enhet 1. När elkabeln först ansluts till eluttaget, kommer alla tre (3) statusindikatorerna att tändas. När enheten når korrekt temperatur: • Strömindikator: förblir tänd • Körindikator: tänds och släcks medan enheten bibehåller sin innertemperatur • Larmindikator: tänds när enhetens innertemperatur går över -9 °C.
  • Page 36: Oväsen Inuti Enheten

    Oväsen inuti enheten! Du kan uppmärksamma att enheten avger vissa ovanliga ljud. De flesta av dessa är helt normala men du bör vara medveten om dem! De här ljuden är förorsakade av cirkulationen från den kylvätska som finns i kylsystemet. Det har blivit mera påtagligt sedan introduktionen av CFC fria gaser.
  • Page 37: Tina Upp Fryst Mat

    Tina upp fryst mat 1. Ta ut fryst mat och låt den tina i rumstemperatur. Glöm inte bort att upptining på ett varmt ställer kan stimulera bakterietillväxt och tillagning vid låga temperaturer kanske inte förintar de farliga bakterierna. 2. Töm bort vattnet och släng bort den vätska som förloras under upptiningen. 3.
  • Page 38: Rengöring Av Insidan Och Utsidan Av Enheten

    Rengöring av insidan och utsidan av enheten • Torka av insidan av enheten med en svag lösning med bikarbonat och skölj sedan med varmt vatten genom att använda en trasa. Torka ordentligt torrt. • Använd en fuktig trasa för att torka av utsidan, och torka sedan med vanlig möbelpolish. Se till att dörren är stängd för att undvika att möbelpolish når den magnetiska dörrpackningen eller insidan av enheten.
  • Page 39: Felsökning

    Felsökning Elavbrott Om du har en frystermometer, placera den där du lätt kan se den så att du kan se när elen återkommer. Om temperaturen inuti är -9°C eller lägre när elen återvänder, är din mat helt säker. Din mat i frysen kommer att vara frusen i ungefär 40 timmar med dörren stängd. Om du vet att elektriciteten kommer att stängas av, vrid termostaten till 6, 40 timmar innan.
  • Page 40: Specifikationer

    Specifikationer Modell M142CF15E Produktkategori Kategori 9 (Frysbox) Yttermått (B x D x H) 730 mm x 523 mm x 850 mm Förvaringsutrymme för frusen mat 142 L Avfrostningstyp Manuell avfrostning Klimatklass N / SN / ST / T Denna produkt är avsedd att användas i en rumstemperatur mellan 10 °C och 43°C.
  • Page 41: Pakkauksesta Purkaminen

    Kiitos , kun valitsit uuden Matsui arkkupakastin. Suosittelemme, että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet. Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten. Pakkauksesta purkaminen Poista kaikki pakkausmateriaali laitteesta. Säilytä pakkaus. Jos hävität pakkauksen, tee se paikallisten säädösten mukaisesti.
  • Page 42: Asennus

    Installation ASENNUS Paikka Varmista valitessasi paikkaa laitteellesi, että lattia on tasainen ja tukeva ja että huoneessa on riittävä tuuletus. Tätä laitetta voidaan käyttää autotallissa tai ulkorakennuksessa. Parhaimman mahdollisen energiatehokkuuden varmistamiseksi laitteen tulee sijaita huoneenlämmössä, joka on keskimäärin 10°C - 43°C. Jos huoneenlämpö nousee tai laskee näiden rajojen ulkopuolelle, se saattaa vaikuttaa energiatehokkuuteen ja laitteen toimintaan.
  • Page 43: Tuotteen Yleiskatsaus

    Tuotteen yleiskatsaus Pakastinkori Vedenpoistoaukon tulppa Power Alarm Virran Käynnissä- Hälytys- Lämpötilan merkkivalo merkkivalo merkkivalo säädin...
  • Page 44: Käyttö

    Käyttö Laitteen kytkeminen päälle 1. Kun virtajohto liitetään pistorasiaan ensimmäistä kertaa, kaikki 3 merkkivaloa syttyvät. Kun laite saavuttaa oikean lämpötilan: • Virran merkkivalo: palaa jatkuvasti • Käynnissä-merkkivalo: kytkeytyy päälle ja pois, kun laite ylläpitää sisäistä lämpötilaansa • Hälytys-merkkivalo: syttyy, kun laitteen sisäinen lämpötila nousee yli -9 °C -lämpöasteeseen.
  • Page 45: Laitteen Sisältä Kuuluu Ääniä

    Laitteen sisältä kuuluu ääniä! Laitteen sisältä saattaa kuulua joskus epätavallisia ääniä. Useimmat niistä ovat aivan normaaleja, mutta sinun tulee olla niistä tietoinen! Tällaiset äänet aiheutuvat jäähdytysaineen kierrosta jäähdytysjärjestelmässä. Ilmiöstä on tullut korostuneempi CFC-vapaiden kaasujen käyttöönoton jälkeen. Tämä ei ole vika, eikä tämä vaikuta laitteen toimintaan.
  • Page 46: Pakastetun Ruoan Sulatus

    Pakastetun ruoan sulatus 1. Ota jäätynyt elintarvike pois ja anna sen sulaa huoneenlämmössä. Muista, että sulatus lämpimällä alueella lisää vaarallisten bakteerien kasvua, jota matalalla lämpötilalla kypsentäminen ei ehkä tuhoa. 2. Kuivaa ja poista kaikki sulamisen aikana kertynyt neste. 3. Varmista aina ennen ruoan, etenkin lihan, kypsentämistä, ettei siinä näy jääkiteitä. Jääkiteet ovat merkki siitä, ettei ruoka ole kokonaan sulanut.
  • Page 47: Laitteen Sisä- Ja Ulkopuolen Puhdistaminen

    Laitteen sisä- ja ulkopuolen puhdistaminen • Pyyhi laitteen sisäpinta miedolla ruokasoodaliuoksella ja huuhtele lämpimällä vedellä käyttäen pesusientä tai pyyhettä. Pyyhi kokonaan kuivaksi. • Käytä kosteaa pyyhettä ulkopinnan pyyhkimiseen ja pyyhi pinta sitten tavallisella huonekalujen kiillotusaineella. Varmista, että ovi on kiinni jotta kiillotusainetta ei joudu pven magneettitiivisteeseen tai laitteen sisälle.
  • Page 48: Vianmääritys

    Vianmääritys Sähkökatkos Jos omistat pakastinlämpömittarin, aseta se pakastimeen, jotta voit nähdä lämpötilan helposti sähköjen palatessa. Jos sisäinen lämpötila on sähköjen palatessa -9°C tai alle, elintarvikkeesi ovat turvassa. Pakastimessasi olevat elintarvikkeet pysyvät jäässä noin 40 tunnin ajan oven ollessa suljettuna. Jos tiedät etukäteen sähkökatkoksesta, käännä lämpötilan säädin 6-asentoon 40 tuntia ennen sähkökatkoa.
  • Page 49: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Malli M142CF15E Laiteluokka Luokka 9 (Arkkupakastin) Mitat (l x s x k) 730 mm x 523 mm x 850 mm Pakastetun ruuan säilytystilavuus 142 L Sulatustyyppi Manuaalinen sulatus Ilmastoluokka N / SN / ST / T Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi tiloissa, joiden lämpötilojen vaihteluväli on 10°C - 43°C Säilytyslämpötila...
  • Page 50: Udpakning

    Matsui kummefryser Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning, så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud. Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug, og behold denne brugsvejledning til senere brug. Udpakning Fjern al emballagen fra apparatet.
  • Page 51: Installation

    Installation INSTALLATION Placering Når du vælger, hvor enheden skal placeres, skal du være sikker på, at gulvet er fladt og solidt og at rummet er godt ventileret. Denne enhed kan benyttes i en garage eller udhus. For maksimal energieffektivitet bør enheden stå et sted med en gennemsnitlig rumtemperatur på...
  • Page 52: Produktoversigt

    Produktoversigt Fryseboks Afløbsprop Power Alarm Strømindikator Køre Alarm- Temperaturskive indikator indikator...
  • Page 53: Betjening

    Betjening Sådan tænder du for din enhed 1. Når ledningen sluttes til stikkontakten, begynder alle 3 statusindikatorer at lyse. Når apparatet når den korrekte temperatur: • Strømindikator: Lyser • Køre indikator: Begynder at blinke, så længe apparatet bibeholder dens interne temperatur • Alarm-indikator: Begynder at lyse, når den indvendige temperatur stiger over -9°C.
  • Page 54: Støj Indeni Enheden

    Støj indeni enheden Du vil muligvis bemærke at din enheden af og til laver nogle underlige lyde. De fleste af disse lyde er ganske normalt, men du bør stadig være opmærksom på dem! Disse lyde kommer, når kølevæsken indeni kølesystemet cirkulerer rundt. De er blevet højere, siden man er begyndt at bruge CFC-fri gasser.
  • Page 55: Optøning Af Frossen Mad

    Optøning af frossen mad 1. Tag den frosne mad ud og lad den tø op ved stuetemperatur. Husk på, at hvis maden tøes op på et varmt sted, kan der opstå bakterier, som muligvis ikke slås ihjel ved madlavning på lave temperaturer.
  • Page 56: Rengøring Af Enheden, Indvendigt Og Udvendigt

    Rengøring af enheden, indvendigt og udvendigt • Tør enheden indvendigt med en svag natronopløsning og skyl derefter med varmt vand ved hjælp af en svamp eller klud. Tør helt. • Benyt en fugtig klud for at rengøre udvendigt, og tør derefter med et almindeligt møbelpudsemiddel.
  • Page 57: Fejlfinding

    Fejlfinding Strømafbrydelse Hvis du har et fryser termometer, skal du placere det i fryseren, hvor du har let adgang til at læse det, når strømmen vender tilbage. Hvis den indvendige temperatur er -9°C eller mindre, når strømmen vender tilbage, er din mad ok. Maden i fryseren vil forblive frossen i godt 40 timer med døren lukket.
  • Page 58: Specifikationer

    Specifikationer Model M142CF15E Kategori Kategory 9 (Kummefryser) Mål (B x D x H) 730 mm x 523 mm x 850 mm Opbevaringsmængde af frossen mad 142 L Afrimningstype Manuel afrimning Klimaklasse N / SN / ST / T Dette apparat er beregnet til brug i en omgivende temperatur på 10°C til 43°C.
  • Page 60 For mere information om, hvor du kan aflevere dit affald til genbrug, bør du kontakte de lokale myndigheder eller der, hvor du købte produktet. DSG Retail Ltd. (co. no. 504877) Maylands Avenue, Hemel Hempstead, Hertfordshire, HP2 7TG, UK IB-M142CF15E-150331V1...

Table of Contents