Hitachi Koki WH 14DSDL Handling Instructions Manual

Hitachi Koki WH 14DSDL Handling Instructions Manual

Cordless impact driver/wrench

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Batteridriven slagborrmaskin/skruvdragare
Batteridrevet slagskruetrækker/nøgle
Batteridrevet slagskrujern/nøkkel
Langaton iskupora/ruuviavain
Cordless Impact Driver/Wrench
WH 14DSDL
WR 14DSDL
WH18DSDL
Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning.
Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug.
Les grundig og forstå anvisningene før bruk.
Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
Read through carefully and understand these instructions before use.
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Handling Instructions
WH 18DSDL
WR 18DSDL
WR18DSDL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WH 14DSDL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hitachi Koki WH 14DSDL

  • Page 1 Batteridriven slagborrmaskin/skruvdragare Batteridrevet slagskruetrækker/nøgle Batteridrevet slagskrujern/nøkkel Langaton iskupora/ruuviavain Cordless Impact Driver/Wrench WH 14DSDL WH 18DSDL • WR 14DSDL WR 18DSDL • WH18DSDL WR18DSDL Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå anvisningene før bruk.
  • Page 2 <BSL1430> <BSL1830> <BSL1440> <BSL1840>...
  • Page 3 11.5mm...
  • Page 4 Svenska Dansk Norsk Uppladdningsbart batteri Genopladeligt batteri Oppladbart batteri Lås Smæklås Sperrehake Batteriskydd Batteridæksel Batteri deksel Poler Terminaler Tilkoblingspunkter Ventilationshål Ventilationsåbninger Ventilasjons hull Tryck Tryk Trykk Dra ut Træk ud Dra ut Handtag Håndtag Håndtak Laddare Opladeapparat Lader Signallampa Kontrollampe Pilot-lys Ledning Linje...
  • Page 5 Suomi English Ladattava paristo Rechargeable battery Salpa Latch Akun kansi Battery cover Navat Terminals Tuuletusaukot Ventilation holes Paina Push Vedä ulos Pull out Kahva Handle Laturi Charger Markkivalo Pilot lamp Viiva Line Taltan terä Driver bit Liike Movement Ohjainhylsy Guide sleeve Alasimen kuusiokulmainen aukko Hexagonal hole in the anvil Kuusiohylsy...
  • Page 6 Symboler Symboler Symboler ADVARSEL VARNING ADVARSEL Det følgende viser symboler, Nedan visas de symboler Følgende symboler brukes for som anvendes for maskinen. som används för maskinen. maskinen. Sørg for å forstå Vær sikker på, at du forstår Se till att du förstår vad de betydningen av disse deres betydning, inden du betyder innan verktyget...
  • Page 7 Svenska (Översättning av originalinstruktionerna) b) Använd personskyddsutrustning. Ha alltid ALLMÄNNA SÄKERHETSVARNINGAR FÖR ögonskydd. ELEKTRISKA VERKTYG Skyddsutrustning som till exempel ansiktsmask, glidfria säkerhetsskor, hjälm eller hörselskydd för VARNING tillämpliga förhållanden minskar personskadorna. Läs alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner. c) Förebygg oavsiktlig start. Se till att omkopplaren Underlåtenhet att följa varningarna och instruktionerna står i läge av innan du ansluter det elektriska nedan kan resultera i elstötar, brand och/eller allvarliga...
  • Page 8 Svenska f) Håll skärverktygen skarpa och rena. Dra skruvdragarspetsen lätt utåt efter spetsens Korrekt underhållna skärverktyg med skarpa montering för vara säker på skäreggar kärvar inte och är lättare att kontrollera. skruvdragarspetsen sitter fast. Det medför risk för g) Använd det elektriska verktyget, tillbehör och olycksfall, när skruvdragarspetsen monteras så...
  • Page 9 Svenska Fäst verktygskonan med konsprinten och ringen. 18. Kasta inte bort det urladdade batteriet med sopor. Om konsprinten eller ringen som håller fast Så snart batteriets efterladdningstid blir för kort för verktygskonan är skadad finns det risk för att verktygets praktiska användning, skall du föra eller verktygskonan flyger loss, vilket är ytterst farligt.
  • Page 10: Tekniska Data

    Svenska VARNING OBSERVERA Om vätska som läcker från batteriet kommer i Om ett elektriskt ledande föremål vidrör polerna på ögonen gnid inte ögonen och skölj dem väl med litiumjonbatteriet kan en kortslutning uppstå vilket kan friskt rent vatten från en kran och kontakta leda till brand.
  • Page 11 Svenska STANDARD TILLBEHÖR HUR DU DEMONTERAR/MONTERAR BATTERIET Förutom huvudenheten (1) innehåller paketet även de tillbehör som listas nedan. 1. Demontering av batteriet Fatta tag i handtaget ordentligt och tryck på 1 Laddningsaggregat ......1 batterilåset för att demontera batteriet (se Bild. 2). WH14DSDL 2 Batteri ......
  • Page 12 Svenska (3) Beträffande laddningstiden FÖRE ANVÄNDNIN Laddningstiden kommer att vara enligt vad som visas i Tabell 3, i förhållande till laddare och batteri. 1. Förberedelser före arbetsstart och kontroll av arbetsplats Tabell 3 Laddningstid (Vid 20°C) Kontrollera att arbetsplatsen uppfyller de krav som ställs enligt säkerhetsföreskrifter.
  • Page 13 Svenska 2. Manövrering (1) Avlägsna kroken. Tryck in startomkopplaren för att starta skruvdragaren. Lossa de två skruvarna som håller kroken med en Släpp upp startomkopplaren för att stoppa Philips stjärnskruvmejsel. (Fig. 9) skruvdragaren. (2) Montera kroken och dra åt skruvarna. Rotationshastigheten kan ändras genom att variera Sätt fast kroken ordentligt i spåret på...
  • Page 14 Svenska Beroende på detta kan det hända att delarna i den hylsan och muttern eller städet, vilket resulterar i elektroniska kretsen överhettas, vilket resulterar i förlust av åtdragningskraft. skador, när startomkopplaren trycks in lätt (låg Användning av en felaktig hylsa som inte passar rotationshastighet) och när motorn stannar vid bulten, resulterar i otillräckligt åtdragningsmoment.
  • Page 15 Svenska Se till att batteriet är fulladdat om det ska förvaras för Information angående buller och vibrationer en längre tid (tre månader eller mer). Batterier med Uppmätta värden har bestämts enligt EN60745 och lägre kapacitet kommer kanske att laddas ur om de fastställts i enlighet med ISO 4871.
  • Page 16 Dansk (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Anvend ikke et elektrisk værktøj, hvis De er træt GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER FOR eller under indflydelse af narkotika, alkohol eller ELEKTRISK VÆRKTØJ medikamenter. En øjebliks uopmærksomhed, mens det elektriske ADVARSEL værktøj anvendes, kan medføre alvorlig personskade. Læs alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner.
  • Page 17 Dansk Mange ulykker skyldes dårligt vedligeholdt Monter altid bitset forsvarligt og kontroller efter elektriske værktøj. ved at trække ud i den, så den ikken kan komme f) Sørg for, at skæreværktøj er skarpt og rent. løs under arbejdet. Det kan være meget farligt, Der er mindre risiko for, at korrekt vedligeholdt hvis bitset løsner sig.
  • Page 18 Dansk Fastgør patronen med patronstiften og ringen. 18. Når batteriet er udslidt, bring det tilbage til Hvis patronen eller ringen, som fastholder forhandleren, hvor De har købt maskinen; smid det ikke væk. patronen, er beskadiget, er der risiko for at patronen ryger af slagnøglen, hvilket kan være 19.
  • Page 19 Dansk Hold det øjeblikkelig væk fra åben ild hvis der Hvis du får væske på huden eller tøjet, skal du opdages en lækage eller ildelugtende lugt. øjeblikkeligt vaske det af med rigeligt rent vand 10. Undlad at anvende det på et sted hvor der udvikles som fx vand fra hanen.
  • Page 20 Dansk <WR14DSDL / WR18DSDL> STANDARD TILBEHØR Tilspænding og løsning af alle typer bolte og møtrikker. Anvendes til sikring af alle konstruktioner. Udover hovedenheden (1) indeholder pakken også det tilbehør, der står i tabellen nedenfor. UDTAGELSE/ILÆGNING AF BATTERI 1 Opladeapparat ........1 WH14DSDL 1.
  • Page 21: Før Ibrugtagning

    Dansk (3) Vedrørende opladetiden 2. Kontrol af batteriet Kombinationen af oplader og batterier er bestemmende Kontroller efter, at batteriet er rigtigt sat i. Hvis det for opladetiden, der vises i Tabel 3. løsner sig, kan det falde ud og forårsage ulykker. 3.
  • Page 22 Dansk 3. Ændr omdrejningshastigheden Når du fjerner fingeren fra indikatorkontakten for Som vist på Fig. 8, så når omdrejningskontakten er resterende batteri, slukkes indikatorlampen for skubbet hen på den nedre side, er maskinen sat på resterende batteri. Tabel 6 viser tilstanden for power-indstilling (P).
  • Page 23: Vedligeholdelse Og Eftersyn

    Dansk 4. Arbejd med et spændingsmoment passende til den 3. Eftersyn af monteringsskruerne anvendte bolt Efterse regelmæssigt alle monteringsskruer og sørg Det optimale tilspændingsmoment for forskellige bolte for, at de er forsvarligt strammet. Er nogen af skruerne og møtrikker varierer alt efter materiale og boltenes løse, bør de strammes øjeblikkeligt.
  • Page 24 Dansk MODIFIKATIONER Den angivne totale vibrationsværdi er malt i henhold til Hitachi el-værktøj undergår konstant forbedringer og en standardiseret testmetode og kan anvendes til at modifikationer, så teknologiske nyheder hele tiden sammenligne et værktøj med et andet. kan inkorporeres. Den kan også anvendes ved en indledningsvis vurdering Som et resultat heraf kan nogle dele (f.ex.
  • Page 25 Norsk (Oversettelse av originalinstruksjonene) Når du bruker et elektroverktøy vil kun et par GENERELLE SIKKERHETSFORHOLDSREGLER sekunders uoppmerksomhet kunne føre til FOR ELEKTROVERKTØY alvorlige personskader. b) Bruk verneutstyr. Ha alltid på deg vernebriller. ADVARSEL Hvis du bruker verneutstyr slik som masker, Les alle advarsler og sikkerhetsinstruksjoner.
  • Page 26 Norsk f) Hold skjæreverktøy skarpt og rent. Bruk borbitt som passer til skruen. Riktig vedlikehold av skjæreverktøy med skarpe Hvis skruen strammes med skrutrekkerem i vinkel kanter/blader vil redusere faren for at de låser på skruen, kan skruenhodet ødelegges og riktig seg, samtidig som de vil være lettere å...
  • Page 27 Norsk Sjekk tiltrekningsmomentet. ADVARSEL ANGÅENDE LITHIUM-ION BATTERI Passende tiltrekningsmoment for boltene avhenger av materialet som bolten er laget av, boltens For å øke levetiden, er litium-ion batteriet utstyrt med dimensjoner, klasse, etc. beskyttelsesfunksjonen som stopper utgangseffekten. I tillegg avhenger momentet som produseres av I tilfellene 1 og 3 som er beskrevet under når du bruker denne slagskrunøkkelen av boltens materiale og dette produktet, selv om du trykker på...
  • Page 28: Tekniske Data

    Norsk Hvis bruker finner rust, vond lukt, over- opphetning, ADVARSEL misfarging, deformasjon, og/eller andre Hvis et elektrisk ledende objekt kommer i kontakt med uregelmessigheter ved bruk av batteriet for første tilkoblingspunktene til lithium ion batteriet, kan dette gang, ikke bruk batteriet og kontakt forhandler eller resultere i kortslutning og brannfare.
  • Page 29 Norsk 2. Isetting av batteri TILLEGGSUTSTYR ......selges separat Sett i batteriet og sørg for at polene vender riktig vei (Se Fig. 2). Batteri LADING Før elektroverktøyet tas i bruk, lad batteriet etter følgende instruksjoner. 1. Sett ladeapparatets støpsel (BSL1430, BSL1440) (BSL1830, BSL1840) vekselstrømsstikkontakt.
  • Page 30 Norsk En slitt eller deformert sekskantet- eller firkantet Når det gjelder elektrisk utladning i nye batterier, mansjett, vil ikke gi tilstrekkelig tiltrekning når en etc. mutter eller anbolt skal festes, og dette kan resultere i tapt tiltrekningsmoment. Ettersom den kjemiske substansen i nye batterier Se etter om mansjetthullet er slitt, og skift ut før det eller batterier som ikke har vært i bruk en stund ikke skjer videre slitasje.
  • Page 31 Norsk mot skruehodet, kan skruehoder ødelegges i tillegg 8. Slik bruker du indikatorlyset til at trykket som overføres på skruen ikke blir korrekt. Hver gang du trykker på lysbryteren på bryterpanelet, Hold maskinen i rett vinkel på skruen. lyser eller slukkes indikatorlyset. (Fig. 12) 5.
  • Page 32 Norsk (2) Driftstid Når kullbørsten monteres, velger du den retningen Stramningsmomentet øker med driftstiden. Men hvor naglen på kullbørsten samsvarer med stramningsmomentet vil ikke overstige en viss verdi kontaktpartiet på utsiden av børsterøret. Skyv deretter selv om verktøyet går over lang tid. børsten inn som vist i Fig.
  • Page 33 Norsk Informasjon angående luftstøy og vibrasjon De målte verdiene ble fastsatt i samsvar med EN60745 og ISO 4871. Målt A-veid lydeffektnivå: WH14DSDL: 104 dB (A) WH18DSDL: 105 dB (A) WR14DSDL: 104 dB (A) WR18DSDL: 104 dB (A) Målt A-veid lydtrykknivå: WH14DSDL: 93 dB (A) WH18DSDL: 94 dB (A) WR14DSDL: 93 dB (A) WR18DSDL: 93 dB (A)
  • Page 34 Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) b) Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Käytä aina YLEISET SÄHKÖTYÖKALUN TURVALLISUUTTA suojalaseja. KOSKEVAT VAROITUKSET Suojavarusteiden kuten hengityssuojaimen, liukumattomien turvakenkien, kypärän ja VAROITUS kuulosuojaimien käyttö tarvittaessa vähentää Lue kaikki turvallisuutta koskevat varoitukset ja kaikki henkilövahinkojen vaaraa. ohjeet. c) Estä koneen käynnistyminen vahingossa. Jos varoituksia ja ohjeita ei noudateta, on olemassa Varmista, että...
  • Page 35 Suomi g) Käytä sähkötyökalua, varusteita ja työkalun teriä Paristoa ladattaessa tulee lämpötilan olla 0-40˚C. jne. näiden ohjeiden mukaisesti ottaen samalla Alle 0˚C lämpötila saattaa aiheuttaa vaarallista huomioon työskentelyolosuhteet ja tehtävä työ. ylilataantumista. Paristoa ei voi ladata, jos lämpötila Jos sähkötyökalua käytetään toimintoihin, joihin on yli 40˚C.
  • Page 36 Suomi Sammuta iskuruuviavain ennen pyörimissuunnan VAROITUS Varmista, että otat huomioon seuraavat turvatoimet, jotta muuttamista. Vapauta aina kytkin ja odota, että laite pariston vuotaminen, lämmön syntyminen, savun pysähtyy ennen kuin muutat sen pyörimissuuntaa. muodostuminen, räjähdykset ja syttyminen voitaisiin Älä koskaan kosketa pyörivää osaa. estää...
  • Page 37: Tekniset Tiedot

    Suomi Älä pane sähköä johtavia sahauskappaleita, nauloja, Joko työnnä akku paikalleen sähkötyökaluun tai teräslankaa, kuparilankaa tai muita metallilankoja varastoi se painamalla lujasti akun kantta sisään, säilytyskoteloon. kunnes akun tuuletusaukot on peitetty oikosulkujen estämiseksi. (Katso Kuva 1) TEKNISET TIEDOT LAITE Malli WH14DSDL WH18DSDL Jännite...
  • Page 38 Suomi 1. Liitä laturin verkkojohto vaihtovirtapistorasiaan. PARISTON POISTO JA ASENNUS Kun verkkojhto on liitetty, laturin merkkivalo vilkkuu punaisena. (1 sekunnin välein) 1. Pariston poisto 2. Aseta akku laturiin. Pidä lujasti kiinni kahvasta, paina salpoja ja irrota Aseta akku kunnolla laturiin, kunnes viiva näkyy, kuten paristo (Kts.
  • Page 39: Ennen Käyttöä

    Suomi Jos merkkivalo vilkkuu punaisena nopeasti (noin 0,2 vedetään hitaasti ja nopeus suurenee painettaessa sekunnin välein), katso onko laturin akun asetusaukossa laukaisinkytkintä enemmän. vieraita esineitä ja ota ne pois. Jos vieraita esineitä ei HUOM löydy, on mahdollista, että joko akku tai laturi on Summeriääni kuuluu juuri ennen kuin moottori epäkunnossa.
  • Page 40 Suomi Kun nostat sormesi merkkivalon kytkimeltä, lataustilan 4. Valitse sopiva kiristysvoima painettavalle pultille merkkivalo sammuu. Kuviossa 6 näytetään lataustilan Paras kiristysvoima muttereille ja pulteille vaihtelee merkkivalon tila ja akussa jäljellä olevan virran määrä. johtuen muttereiden ja pultien materiaalista ja koosta. Liian suuri kiristysvoima pienelle pultille saattaa venyttää...
  • Page 41 Suomi 3. Kiinnitysruuvien tarkastus Tärkeä ilmoitus Hitachin akkutoimisten Tarkasta säännöllisesti kaikki kiinnitysruuvit ja sähkötyökalujen akuista varmista, että ne ovat tiukassa. Mikäli joku ruuveista Käytä aina yhtä määrittelemistämme alkuperäisistä on löystynyt, kiristä se välittömästi. Laimminlyönti akuista. Emme taata akkutoimisen voi aiheuttaa vaaratilanteen. sähkötyökalumme turvallisuutta ja toimivuutta, kun 4.
  • Page 42: General Power Tool Safety Warnings

    English (Original instructions) c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS is in the off position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or WARNING carrying the tool. Read all safety warnings and all instructions. Carrying power tools with your finger on the Failure to follow the warnings and instructions may result switch or energising power tools that have the...
  • Page 43 English A charger that is suitable for one type of battery 10. Do not allow foreign matter to enter the hole for pack may create a risk of fire when used with connecting the rechargeable battery. another battery pack. 11. Never disassemble the rechargeable battery and b) Use power tools only with specifically designated charger.
  • Page 44: Caution On Lithium-Ion Battery

    English 10. Never let the impact wrench turn without a load Make sure that swarf and dust do not collect on when using the universal joint. the battery. If the socket turns without being connected to a load, During work make sure that swarf and dust do not the universal joint causes the socket to turn wildly.
  • Page 45: Optional Accessories

    English SPECIFICATIONS POWER TOOL Model WH14DSDL WH18DSDL Voltage 14.4 V 18 V –1 Power mode 0 – 2600 min No-load speed Save mode 0 – 2000 min –1 Small screw M4 – M10 Capacity Ordinary bolt M6 – M14 High tension bolt M6 –...
  • Page 46 English CAUTION 2. Insert the battery into the charger. Never short-circuit the battery. Firmly insert the battery into the charger until the line 2. Battery installation is visible, as shown in Fig. 3, 4 . Insert the battery while observing its polarities (see 3.
  • Page 47: Prior To Operation

    English CAUTION HOW TO USE When the battery charger has been continuosly used, the battery charger will be heated, thus constituting 1. Check the rotational direction the cause of the failures. Once the charging has been The bit rotates clockwise (viewed from the rear side) completed, give 15 minutes rest until the next by pushing the R-side of the push button.
  • Page 48: Operational Cautions

    English When carrying the power tool with hooked to your OPERATIONAL CAUTIONS waist belt, do not fit any bit to the tip of power tool. If the sharp bit such as drill is fitted to the power tool 1. Resting the unit after continuous work when carrying it with hooked to your waist belt, you After use for continuous bolt-tightening work, rest will be injured.
  • Page 49: Maintenance And Inspection

    English (5) Using optional parts (WR14DSDL / WR18DSDL) 7. Cleaning of the outside The tightening torque is reduced a little when an When the impact driver is stained, wipe with a soft extension bar, universal joint or a long socket is used. dry cloth or a cloth moistened with soapy water.
  • Page 50 English Information concerning airborne noise and vibration The measured values were determined according to EN60745 and declared in accordance with ISO 4871. Measured A-weighted sound power level: WH14DSDL: 104 dB (A) WH18DSDL: 105 dB (A) WR14DSDL: 104 dB (A) WR18DSDL: 104 dB (A) Measured A-weighted sound pressure level: WH14DSDL: 93 dB (A) WH18DSDL: 94 dB (A)
  • Page 53 Hitachi Power Tools Norway AS Kjeller Vest 7 Postboks 124, 2007 Kjeller, Norway Tel: (+47) 6692 6600 Fax: (+47) 6692 6650 URL: http://www.markt.no Hitachi Power Tools Sweden AB Rotebergsvagen 2B SE-192 78 Sollentuna, Sweden Tel: (+46) 8 598 999 00 Fax: (+46) 8 598 999 40 URL: http://www.markt.se Hitachi Power Tools Denmark AS...
  • Page 56 2006/42/EC. This product also conforms to RoHS også i overensstemmelse med RoHS direktiv 2011/65/ Directive 2011/65/EU. The European Standards Manager at Hitachi Koki Europe Chefen for europæiske standarder hos Hitachi Koki Europe Ltd. is authorized to compile the technical file.

This manual is also suitable for:

Wh 18dsdlWr 14dsdlWr 18dsdl

Table of Contents