Português (Pt) Instruções De Segurança - Grundfos SMART Digital S-DDE Safety Instructions And Other Important Information

Hide thumbs Also See for SMART Digital S-DDE:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Português (PT) Instruções de segurança
Tradução da versão inglesa original
Estas instruções de segurança fornecem uma visão
geral rápida das precauções de segurança a tomar
relativamente a trabalhos realizados neste produto.
Cumpra estas instruções de segurança durante o
manuseamento, a instalação, o funcionamento, a
manutenção e a realização de assistência técnica e
reparações neste produto. Estas instruções de
segurança são um documento suplementar e todas
as instruções de segurança serão referidas
novamente nas secções relevantes das instruções de
instalação e funcionamento. Guarde estas instruções
de segurança no local de instalação para futura
referência.
Qualificações e formação do pessoal
O pessoal responsável pela instalação, pelo
funcionamento e pela assistência deve dispor das
qualificações adequadas para estas tarefas.
Instruções de segurança para o operador/
utilizador
Antes de efetuar quaisquer trabalhos na
bomba, esta tem de ser desligada da ali-
Atenção
mentação. O sistema deve estar despres-
surizado!
Segurança do sistema em caso de avaria da
bomba doseadora
AVISO
Perigo químico
Morte ou lesões pessoais graves
Certifique-se de que as substâncias
químicas libertadas pela bomba ou por
tubagens danificadas não provocam
danos nos componentes do sistema e
nos edifícios.
É recomendada a instalação de solu-
ções de monitorização de fuga e de ta-
buleiros apara-gotas.
Doseamento de substâncias químicas
Aviso
Antes de voltar a ligar a tensão de alimen-
tação, é necessário ligar as tubagens de
doseamento de forma a que as substânci-
as químicas na cabeça doseadora não
possam escapar, colocando pessoas em
risco.
O fluido doseado é pressurizado e pode
ser prejudicial para a saúde e o ambiente.
56
Respeite os dados técnicos de segurança
e cumpra as instruções de segurança do
fabricante das substâncias químicas ao
manusear esse tipo de substâncias!
É necessário ligar à válvula de purga de ar
uma mangueira de purga de ar, a qual de-
Atenção
ve ser encaminhada para um recipiente,
por exemplo, um tabuleiro apara-gotas.
Certifique-se de que as peças em contacto
com o fluido doseado são suficientemente
resistentes ao mesmo em condições de
Atenção
funcionamento; consulte o catálogo técni-
co!
Medidas de segurança em caso de rutura do
diafragma
Caso o diafragma apresente fugas ou esteja
danificado, o líquido doseado sairá pela abertura de
drenagem da cabeça doseadora (consultar Visão
geral da cabeça doseadora).
Aviso
Perigo de explosão, caso o líquido dosea-
do tenha entrado no corpo da bomba!
O funcionamento com um diafragma dani-
ficado poderá causar a entrada de líquido
doseado no corpo da bomba.
Em caso de rutura do diafragma, afaste
imediatamente a bomba da alimentação!
Certifique-se de que a bomba não pode
ser colocada em funcionamento inadverti-
damente!
Desmonte a cabeça doseadora sem ligar
a bomba à alimentação e certifique-se de
que não houve entrada de líquido doseado
no corpo da bomba. Proceda conforme
descrito na secção Desmontagem em ca-
so de rutura do diafragma.
Aplicações
A bomba é adequada para fluidos líquidos, não
abrasivos, não inflamáveis e não combustíveis,
apenas em estrita conformidade com estas
instruções de instalação e funcionamento.
Temperatura ambiente permitida: 0 a +45 °C
Temperatura admitida do fluido doseado: -10 a
+45 °C
O fluido doseado tem de se encontrar no
estado líquido agregado!
Atenção
Leve em consideração os pontos de con-
gelação e ebulição do fluido doseado!

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents