USER’S MANUAL - AUTOMATIC VOLTAGE REGULATOR Thank you for choosing a WELL product. Please read carefully the following instructions and keep them within reach. Please read and save this manual! Thank you for selecting this smart automatic voltage regulator (AVR). It provides you with a perfect protection for connected equipments.
USER’S MANUAL - AUTOMATIC VOLTAGE REGULATOR 1. Important Safety Instructions This AVR provides all the necessary safety conditions to protect the home and office electrical appliances including information systems. In case of any questions, refer to your authorized technical service representative.
USER’S MANUAL - AUTOMATIC VOLTAGE REGULATOR 4. Introduction to the AVR Familiarize yourself with the various features and facilities by studying the following diagrams to obtain ities by studying the following diagrams to obtain maximum benefit from the AVR. A. Front of the AVR (500/1000/1500/2000VA) C.
USER’S MANUAL - AUTOMATIC VOLTAGE REGULATOR D. Display Content 1.”OUTPUT VOLTAGE” Indicator 2.“DELAY”Indicator 3.“LOW VOLTAGE PROTECTION” Indicator 4.“HIGH VOLTAGE PROTECTION” Indicator 5.”INTPUT VOLTAGE” Indicator LED DISPLAY IN DIFFERENT STATUS Status Normal Undelay (6s) Delay (3min) OUTPUT Count Down Count Down VOLTAGE Output Voltage DISPLAY...
USER’S MANUAL - AUTOMATIC VOLTAGE REGULATOR 5. Installation of the AVR Install the AVR in a cool, dry, clean place – away from windows, dust, moisture and cold to prevent fire or electrical shock, do not expose the AVR to rain or water. For better performance and longer lifespan, this AVR must be installed on a wall! a.
USER’S MANUAL - AUTOMATIC VOLTAGE REGULATOR C. Switch on the AVR • Put the POWER SWITCH to "RESET" position, the LED DISPLAY will light, the DELAYING LED will light and blink . At the same time, the digital display will show the elapsing delay time. Generally delay time is set at 6 seconds.
USER’S MANUAL - AUTOMATIC VOLTAGE REGULATOR • The delay time will show in the display after switch on the AVR. When delay time has elapsed, delay LED will switch "OFF" and display will indicate the AC output voltage. 7. Maintenances This AVR is basically maintenance free! But regular maintenance can extend the lifespan of the AVR by the following steps: Regular inspection...
Page 10
MANUAL DE INSTRUCTIUNI Stabilizator automat de tensiune AVR-REL-SLIMPOWER500/1000/1500/2000-WL...
Page 11
MANUALUL UTILIZATORULUI REGULATOR AUTOMAT DE TENSIUNE ELECTRICĂ (RAT Vă multumim că ati ales un produs WELL. Vă rugăm să cititi cu atentie și păstrati la îndemână instructiunile următoare. Vă rugăm să cititi și să păstrati acest manual! Vă multumim că ati ales acest regulator automat de tensiune electrică (RAT). Acest aparat vă oferă o protectie perfectă...
Page 12
STABILIZATOR AUTOMAT DE TENSIUNE - MANUAL DE INSTRUCTIUNI 1. Instructiuni importante de sigurantă Acest RAT asigură protectia aparatelor si echipamentelor electrice si de birou, inclusiv a sistemelor informatice. Pentru orice întrebări adresati-vă reprezentantului tehnic autorizat pentru service. -- Pentru evitarea oricăror deteriorări ale RAT, este indicat să fie transportat în ambalajul său original. -- În cazul schimbărilor bruște de temperatură...
Page 13
STABILIZATOR AUTOMAT DE TENSIUNE - MANUAL DE INSTRUCTIUNI 2. Specificări Dimensiuni Priză Model No. Putere aparat Protectie circuit ieșire (LxLxÎ) Întrerupător resetabil de AVR-REL-SLIMPOWER 500-WL 500VA/ 300W 1 x schuko 320x160x60mm alimentare (4A, 250V) Întrerupător resetabil de alimentare AVR-REL-SLIMPOWER 1000-WL 1000VA/ 600W 1 x schuko 320x160x60mm...
Page 14
STABILIZATOR AUTOMAT DE TENSIUNE - MANUAL DE INSTRUCTIUNI C. Lateral RAT A. Panou frontal RAT (500/1000/1500/2000VA) (500VA) C. Lateral RAT (1000VA) B. Spate RAT (500/1000/1500/2000VA) ⑥ (1500/2000VA) 1: GĂURI ATÂRNARE 2: CABLU ALIMENTARE AC 3: ÎNTRERUPĂTOR PRINCIPAL (cu functie de “sigurantă resetabilă”) 4: BUTON INTARZIERE 5: PRIZĂ...
Page 15
STABILIZATOR AUTOMAT DE TENSIUNE - MANUAL DE INSTRUCTIUNI D. AFIȘAJ Indicator TENSIUNE IEȘIRE Indicator FUNCTIE DECALAJ Indicator PROTECTIE TENSIUNE SCĂZUTĂ Indicator PROTECTIE SUPRATENSIUNE Indicator TENSIUNE INTRARE MESAJE AFIȘAJ Status Normal Decalaj (6s) Decalaj (3min) INDICATOR TENSIUNE Numărătoarea Numărătoarea Ș ș Tensiune Ie inversă...
Page 16
STABILIZATOR AUTOMAT DE TENSIUNE - MANUAL DE INSTRUCTIUNI 5. Instalarea RAT ș Instalati RAT într-un loc răcoros, uscat, curat – departe de geamuri, praf, umiditate frig pentru a preveni focul sau curentarea, nu expuneti RAT la ploaie sau apă. ș Pentru o performantă...
Page 17
STABILIZATOR AUTOMAT DE TENSIUNE - MANUAL DE INSTRUCTIUNI C. Cuplati RAT • Puneti ÎNTRERUPĂTORUL PRINCIPAL în pozitia "RESET", AFIȘAJUL DIGITAL va lumina, apoi va lumina intermitent INDICATORUL DECALJ, În același timp afișajul digital va arăta trecerea decalajului de timp. În general decalajul de timp este reglat la 6 secunde. •...
Page 18
STABILIZATOR AUTOMAT DE TENSIUNE - MANUAL DE INSTRUCTIUNI 7. Întretinere Acest RAT de fapt nu necesită întretinere specială! Totuși întretinerea regulată poate mări durata de viată a RAT prin următorii pași: Verificare regulată Deconectati RAT complet de la sursă. Folositi o lavetă de bumbac și detergent pentru curătarea carcasei și găurilor de ventilatie. Verificati toate terminalele, înlocuiti-l pe cel anormal cu altul, având aceleași specificatii.
Page 20
Köszönjük, hogy egy WELL terméket választott. Kérjük, olvassa el figyelmesen és tartsa kézügyben a következő útmutatásokat. Kérjük, olvassa el és tartsa meg ezt a kézikönyvet! Köszönjük, hogy ezt az automata elektromos feszültségszabályozót (AFS) választotta. A készülék tökéletes védelmet nyújt a rácsatlakoztatott szerkezeteknek.
Page 21
1. Fontos biztonsági útmutatások Az AFS úgy lett megtervezve, hogy minden szükséges biztonsági feltételt biztosítson az irodai elektronikus felszerelések védelmére, ideértve az informatikai rendszereket is. Bármilyen kérdés esetében forduljon az engedélyezett műszaki szervizszolgálati képviselőhőz. -- Az AFS károsodása elkerülése érdekében a szállítása az eredeti csomagolásában ajánlott. -- Hirtelen hőmérsékletváltozások esetében, úgymint hidegből normális munkahőmérsékletre, az AFS belseje bepárásodhat.
Page 23
Automata áramfeszültség szabályzó Felhasználói kézikönyv C. Az AFS oldala C. Az AFS oldala A. Az AFS előlapja (500/1000/1500/2000VA) (500VA) C. Az AFS oldala B. Az AFS hátlapja (500/1000/1500/2000VA) (1000VA) ⑥ 1: FELFÜGGESZTŐ LYUKAK 2: VÁ BEMENETI KÁBEL (1500/2000VA) 3: HÁLÓZATI KAPCSOLÓ 4: KÉSLELTETÉS GOMB 5: KIMENETI CSATLAKOZÓ...
Page 25
Automata áramfeszültség szabályzó Felhasználói kézikönyv 5. Az AFS beszerelése Az AFS-t hűvös, száraz, tiszta helyre, távol az ablakoktól, portól, nedvességtől és hidegtől védett helyre kell szerelni, a tűzesetek és áramütések megelőzésére, nem kitenni az AFS-t eső vagy víz hatásának. Jobb teljesítmény és hosszabb élettartam érdekében az AFS falra rögzítendő! a.
Page 26
Automata áramfeszültség szabályzó Felhasználói kézikönyv C. Kapcsolja be az AFS-t • Állitsa a HÁLÓZATI KAPCSOLÓT "RESET" pozícióra, a DIGITALIS KIJELZO világit, a KESLELTETESI KIJELZO villogni fog. Ugyanakkor a digitális kijelző mutatja a késleletetési idő eltelését. Általában a késleltetési idő 6 másodpercre van beállítva. •...
Page 27
Automata áramfeszültség szabályzó Felhasználói kézikönyv 7. Karbantartás Ez az AFS alapjában véve nem szükségel karbantartást! Mindazonáltal a szabályos időközökben elvégzett karbantartás növelheti az AFS élettartamát, a következő lépések által: Rendszeres ellenőrzés Kapcsolja le teljesen az AFS-t a hálózatról. Használjon gyapot törlőruhákat a doboz és szellőzőnyílások tisztítására. Ellenőrizze az összes terminált, helyettesítse a hibásakat azonos jellemzőkkel rendelkezőekkel.
Need help?
Do you have a question about the AVR-REL-SLIMPOWER500-WL and is the answer not in the manual?
Questions and answers