Download Print this page
Johnson Air Force Instructions For Use Manual

Johnson Air Force Instructions For Use Manual

Hot air jet towels

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Air Force
Asciugamani a getto d'aria calda
I
ISTRUZIONI D'USO
Hot air jet towels
GB
INSTRUCTIONS FOR USE

Advertisement

loading

Summary of Contents for Johnson Air Force

  • Page 1 Air Force Asciugamani a getto d’aria calda ISTRUZIONI D’USO Hot air jet towels INSTRUCTIONS FOR USE...
  • Page 2 220-240 V~ 50/60 Hz 2300 W IPX1 PACKING LIST CONTENUTO Hand Dryer: 1PC Asciugamani: 1PZ User Manual: 1PC Manuale d’uso: 1PZ Installation Template: 1PC Dima installazione: 1PZ Plug in Dia.: 4 PCS Viti per tassello: 4PZ Screw in Dia. : 4PCS Tassello : 4PZ Washers: 4PCS Rondelle: 4PZ...
  • Page 3 fig.1 fig.2 Ø 8mm fig.3 fig.4...
  • Page 4 fig.5 fig.6 fig.7...
  • Page 5 fig.8 DIAGRAM BY STANDARD CIRCUIT BOARD SCHEMA ELETTRICO Sensor Sensore Ruotare in senso orario per aumentare il raggio del sensore Terra Turn clockwise to Grounding increase sensor range Elemento riscaldante Heat Element Yellow Giallo HOT/COLD Switch Terminal Block Black <If supplied> Morsettiera Nero CALDO/FREDDO interruttore...
  • Page 6 AVVERTENZE GENERALI Conservate con cura il presente manuale e leggetene attentamente le avvertenze; esse forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza, l’uso immediato e futuro dell’ap- parecchio. Questo apparecchio, adatto solo per uso non professionale, dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente con- cepito: asciugare le mani per mezzo di un get- to di aria calda.
  • Page 7 stica, chiodi, polistirolo espanso, ecc.) non de- vono essere lasciati alla portata di bambini o incapaci in quanto rappresentano potenziali fonti di pericolo. Prima di collegare l’apparecchio accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione elettrica. In caso di incompatibilità...
  • Page 8 ATTENZIONE: Non immergere o bagnare l’ap- parecchio; non installarlo vicino ad acqua, va- sche, lavelli o in prossimità di altro recipiente con liquidi. Nel caso l’apparecchio dovesse ca- dere accidentalmente in acqua NON cercare di recuperarlo ma innanzitutto togliere immedia- tamente la spina dalla presa di corrente.
  • Page 9 per tutta la sua lunghezza al fine di evitarne il surriscaldamento. Il cavo di alimentazione non deve essere avvi- cinato a fonti di calore e/o superfici taglienti. In caso di cavo di alimentazione danneggiato, provvedere alla sostituzione che deve essere effettuata da personale qualificato.
  • Page 10 I bambini non devono giocare con l’apparec- chio. La pulizia e la manutenzione non deve essere fatta dai bambini senza la supervisione di un adulto. Verificare periodicamente il buono stato dell’apparecchio e dei componenti; in caso di dubbio rivolgersi ad un centro assistenza au- torizzato.
  • Page 11 caduta se danneggiato. - Utilizzare l’apparecchio solo con gli accesso- ri forniti in dotazione, per non compromettere la sicurezza di impiego. - Mantenere l’apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini con meno di 8 anni. Al fine di assicurare una protezione migliore, si consiglia di installare nel circuito elettrico che alimenta il locale un dispositivo a corren- te differenziale, la cui corrente differenziale di...
  • Page 12 Se nel prodotto vi sono parti in vetro, queste non sono coperte da garanzia. ATTENZIONE Le parti in plastica del prodotto non sono coperte da garanzia. ATTENZIONE I danni del cavo di alimentazione (se presente), derivanti dall’usura non sono coperti da garanzia;...
  • Page 13 Grazie per avere scelto “Air force” prodotto adatto per hotel, uffici, sale d’attesa, luoghi pubblici, etc. INSTALLAZIONE L’installazione deve essere fatta seguendo le norme vigenti del paese e da un elettricista qualificato. -L’apparecchio può essere installato esclusivamente a parete. -Assicurarsi che il muro sul quale si pensa di montare l’apparecchio sia solido e che al suo interno non passino cavi elettrici o tubi dell’acqua.
  • Page 14 per evitare sprechi di energia. Se in questo spazio di tempo l’asciugatura non è stata completata è sufficiente spostare le mani dal sensore di presenza/funzionamento, e poi rimetterle di nuovo sotto al sensore per riattivare il funzionamento e completare l’ope- razione di asciugatura.
  • Page 15 GENERAL WARNINGS Carefully read the requirements in this ma- nual keep in a safe place. It contains important instructions on the safety, use and future of your appliance. This appliance must only to be used for the purpose it was specifically designed: dry han- ds by means of a jet of warm air.
  • Page 16 potential sources of danger. Before connecting the appliance, check that the technical data on the rating label corresponds to those of the main electricity network. In case of incompatibility between the outlet and the plug, contact a qualified electrician for the necessary adjustments.
  • Page 17 sin or near other recipients with liquids. If the appliance should accidentally fall in wa- ter, DO NOT try to touch it but immediately disconnect the plug from the mains power. Then bring it to an authorized service center for the necessary controls. This appliance must be installed out of reach of a bath or shower user.
  • Page 18 In case of damaged power cable, replace it by qualified personnel. Any tampering or interventions carried out by unqualified personnel will void the warranty rights. To clean the appliance, use only a soft, non- abrasive cloth. When the appliance is unusable and you want to remove it, remove the cables and dispose of it in a qualified body in order not to contami- nate the environment.
  • Page 19 contact an authorized service center. Do not pull the power cord to move the ap- pliance. Do not use the appliance if it does not work properly or if it appears damaged; in case of doubt, contact qualified personnel. It is absolutely forbidden to disassemble or re- pair the appliance due to the danger of electric shock.
  • Page 20 electrical circuit in the bathroom whose no- minal operating differential current does not exceed 30 mA. Ask your installation techni- cian for advice about this. If there are glass parts in the product, these are not covered by the warranty. ATTENTION: The plastic parts of the product are not covered by guarantee.
  • Page 21 Thank you for choosing “Air Force” product suitable for hotels, offices, waiting rooms, public places, etc. INSTALLATION -Installation must be carried out according to the regulations in force in the country and by a qualified electrician. -The appliance can only be installed on a wall.
  • Page 22 ATTENTION: the appliance is equipped with an anti-vandal device. After one minute of continuous operation, the appliance switches off automatically to avoid wasting energy. If in this time the drying has not been completed, simply move your hands away from the presence / functioning sensor, and then put them back under the sensor to reacti- vate the operation and complete the drying operation.
  • Page 23 Garanzia La durata della garanzia decorre dalla data di acquisto dell’apparecchio, comprovata dal timbro del rivenditore e cessa dopo il periodo prescritto anche se l’apparecchio non è stato usato. Ri- entrano nella garanzia tutte le sostituzioni o riparazioni che si rendessero necessarie per difetti di materiale o di fabbricazione.
  • Page 24 Distribuito da S.r.l. V.le Kennedy, 596 - 21050 Marnate (VA) Italy - internet: www.johnson.it - e-mail: com@johnson.it +39 0331 389007 Mod. Air Force Mod. Air Force Compilare all’atto dell’acquisto DATA ACQUISTO PURCHASE DATE Check before purchasing DATE D’ A CHAT Remplir au moment del’achat...