Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Caminetto
Il presente prodotto è adatto solo ad ambienti
correttamente isolati o ad uso occasionale
This product is only suitable for environments
that are correctly isolated or occasionally used
Termoventilatore
ISTRUZIONI D'USO
Fan heater
INSTRUCTIONS FOR USE

Advertisement

loading

Summary of Contents for Johnson Caminetto

  • Page 1 Caminetto Il presente prodotto è adatto solo ad ambienti correttamente isolati o ad uso occasionale This product is only suitable for environments that are correctly isolated or occasionally used Termoventilatore ISTRUZIONI D’USO Fan heater INSTRUCTIONS FOR USE...
  • Page 2 220-240 V~ 50/60 Hz 1500 Watt...
  • Page 4: Avvertenze Generali

    AVVERTENZE GENERALI Conservate con cura il presente manuale e leggetene attentamente le avvertenze; esse forniscono importanti indicazioni riguar- danti la sicurezza, l’uso immediato e futuro dell’apparecchio. I bambini di età inferiore ai 3 anni dovrebbero essere tenuti a distanza se non continua- mente sorvegliati.
  • Page 5 destinata ad essere effettuata dall’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza. ATTENZIONE — Alcune parti del presente pro- dotto possono diventare molto calde e provo- care ustioni. Bisogna prestare particolare attenzione lad- dove sono presenti bambini e persone vulne- rabili.
  • Page 6 Quando il termoventilatore è in funzione si scalda, quindi toccare soltanto le maniglie e le manopole. Evitare il contatto con la griglia frontale perché molto calda. Non inserire le dita e/o nessun oggetto attra- verso la griglia frontale, per evitare abrasioni, scosse elettriche o danni all’apparecchio.
  • Page 7 mediate vicinanze di una vasca da bagno, di una doccia o di una piscina (per evitare che gocce d’acqua possano cadere sull’apparec- chio e che lo stesso possa cadere in acqua), e in luoghi dove possa subire urti. La superficie d’appoggio deve essere stabile, ampia, non in pendenza in quanto l’apparec- chio potrebbe ribaltarsi.
  • Page 8 senza sorveglianza quando è collegato all’ali- mentazione. Attenzione: verificare il prodotto durante il suo funzionamento. In caso di fiamme del- l’apparecchio non tentare assolutamente di spegnerle con acqua, ma togliere immedia- tamente la spina dalla presa di corrente e spe- gnere le fiamme utilizzando un panno umido.
  • Page 9 danni alle persone. Il cavo di alimentazione deve essere srotolato per tutta la sua lunghezza al fine di evitarne il surriscaldamento. Il cavo di alimentazione non deve essere av- vicinato a fonti di calore e/o superfici ta- glienti. Posizionare l’apparecchio lontano da altre fonti di calore, da materiali infiammabili quali le tende e da materiali esplosivi.
  • Page 10 rata installazione può causare danni a persone, animali, cose, il costruttore non può esserne ritenuto responsabile. La sicurezza delle apparecchiature elettriche è garantita solo se queste sono collegate ad un impianto elettrico provvisto di idonea messa a terra secondo quanto stabilito dagli attuali standard vigenti in materia di sicurezza elettrica.
  • Page 11 tagliando il cavo di alimentazione (prima assicurarsi di avere tolto la spina dalla presa di corrente), e di rendere innocue quelle parti che sono pericolose qualora utilizzate per gioco dei bambini. • Se nel prodotto vi sono parti in vetro, queste non sono coperte da garanzia. Eventuali manomissioni o interventi effettuati da personale non qualificato fanno decadere i di- ritti di garanzia.
  • Page 12 MESSA IN FUNZIONE ruotate il selettore potenze in senso Con spina disinserita collocare l’apparec- antiorario portandolo su “I” (G) e poi, chio su una superficie uniforme, stabile quando l’ambiente ha raggiunto la tem- lontano da materiali infiammabili e punti peratura desiderata, ruotate il termostato acqua.
  • Page 14: General Warnings

    GENERAL WARNINGS Carefully keep this manual and read the- warnings; it provides important instruc- tions on safety, immediate and future use of the appliance Children younger than 3 years should be kept away unless constantly supervised. Children between the ages of 3 and 8 years old should only turn on / off the appliance provided that the unit has been placed or in- stalled in its normal operating position and...
  • Page 15 hot and cause burns. Caution should be exer- cised if there are Children and vulnerable people show: ATTENTION do not This symbol cover the appliance when it is operating to avoid the risk of fires. This appliance is dstined only to the heating of domestic or similar environments and in compliance with these instructions.
  • Page 16 the fireguard does not give full protection for young children and for infirm person. Position the fan heater far from other sources of heat, inflammable materials (curtains, car- pets, etc.), inflammable gases or explosive materials (spray cans) and from materials that can deform on exposure to heat.
  • Page 17 that there is 120 cm of free space in front of the appliance and 50 cm on the sides. Do not pull the cable to move the appliance. If the power cable is damaged, it must be re- placed by the manufacturer or an authorised technical support centre or by a person with similar qualifications, to prevent any risk.
  • Page 18 not damaged: if in doubt contact professio- nally qualified staff. If it falls or malfunctions, immediately disconnect the electrical cable and contact professionally qualified staff. En- sure the cable is positioned correctly and that it is not in contact with hot parts or sharp edges, nor wrapped around the appliance or twisted on itself and cannot snag, to avoid the appliance falling.
  • Page 19 Do not move the product while on. This appliance, which is only suitable for non professional use, should only be used for its intended use. Any other use is considered improper and dangerous. The manufacturer cannot be considered in any way liable for damage due to improper, wrong and unreasonable use.
  • Page 20 thin easy reach. The appliance must not be used after falling, if damaged. - Use the appliance only with its supplied accessories, to avoid compromising safe use. If you decide not to use the appliance any more, we recommend making it inoperative by cutting the power cord (after making sure you have disconnected the plug from the socket) and make dangerous parts harmless if children are allowed to play with them.
  • Page 21 INSTRUCTIONS FOR USE Maximum heating is obtained by positio- Open the packaging, check the ning the power selector to "II" (L) and the product is intact and undama- thermostat to "Max". 5. To obtain the temperature you require, ged.  In the event of obvious de- fects, do not use it and take it to an first do as described in point 4 then, when authorised service centre.
  • Page 22 GARANZIA La durata della garanzia decorre dalla data di acquisto dell’apparecchio, comprovata dal timbro del rivenditore e cessa dopo il periodo prescritto anche se l’apparecchio non é stato usato. Rien- trano nella garanzia tutte le sostituzioni o riparazioni che si rendessero necessarie per difetti di materiale o di fabbricazione.
  • Page 24 GARANTIE GARANTIE ANNI YEARS ANS JAHRE Distribuito da: JOHNSON S.r.l ® V.le Kennedy, 596 - 21050 Marnate (VA) Italy - internet: www.johnson.it - e-mail: com @johnson.it +39 0331 389007 MOD. Caminetto MOD. Caminetto Compilare all’atto dell’acquisto DATA ACQUISTO Check before purchasing PURCHASE DATE...