Table of Contents
  • Dansk

    • Table of Contents
    • Før Apparatet Tages I Brug
    • Generelle Advarsler
    • Gamle Og Ude Af Drift Køleskabe
    • Sikkerhedsanbefalinger
    • Installation Og Betjening Af Fryseren
    • Før Fryseren Tages I Brug
    • Brug Af Fryseren
    • Termostatindstilling
    • Advarsler for Temperaturindstillinger
    • Placering Af Madvarer I Apparatet
    • Isterningbakke
    • Tilbehør
    • Rengøring Og Vedligeholdelse
    • Afrimning
    • Transport Og Ændring Af
    • Temperaturindstilling
    • Transport Og Ændring Af Installationsposition
    • Omplacering Af Døren
    • Før du Ringer Til Eftersalgsservice
    • Gode RåD Om Energibesparelser
    • Apparatets Dele Og Rum
    • Mål
    • Kundepleje Og -Service
    • Tekniske Data
    • Oplysninger Til Testinstitutioner
  • Svenska

    • Allmänna Varningar
    • Innan du Använder Din Frys
    • Kylskåp Och Frysar Som Är Gamla Eller I Olag
    • Säkerhetsvarningar
    • Innan du Använder Din Frys
    • Inställning Och Användning Av Din Frys
    • Användarinformation
    • Display Och Kontrollpanel
    • Is-Tråg
    • Tillbehör
    • Placering Av Livsmedel
    • Rengöring Och Underhåll
    • Innan du Kallar Service
    • Omplacering Av Dörren
    • Transport Och Flyttning
    • Tips För Att Spara Energi
    • Delarna I Fryspet Och Facken
    • Dimensioner
    • Information För Testinstitut
    • Kundvård Och Service
    • Tekniska Data
  • Suomi

    • Before Using the Appliance
    • Yleisiä Varoituksia
    • Turvallisuusohjeita
    • Varotoimenpiteitä
    • Asennustiedot
    • Ennen Laitteen Kytkemistä
    • Laitteen Käyttö Ja Asetukset
    • Termostaatin Säätö
    • Varoituksia Lämpötilan SääDöistä
    • Jääkuutiolokero
    • Muovikaavin
    • Ruoan Säilytysopas
    • Tarvikkeet
    • Pakastimen Sulattaminen
    • Puhdistaminen Ja Kunnossapito
    • Kuljetus Ja Asennuspaikan Vaihtaminen
    • Oven Asemoiminen Uudelleen
    • Ennen Kuin Otat Yhteyttä Huoltoon
    • Vihjeet Energian Säästämiseksi
    • Laitteen Osat Ja Osastot
    • Mitat
    • Asiakaspalvelu Ja Huolto
    • Tekniset Tiedot
    • Tietoja Testauslaitoksille
  • Norsk

    • Før Enheten Tas I Bruk
    • Generelle Advarsler
    • Gamle Og Ut-Av-Order Kjøleskap
    • Sikkerhetsadvarsler
    • Før du Bruker Din Kjøleskap
    • Installerer Og Bruker Kjøleskapet Ditt
    • Advarsler Om Temperaturjusteringer
    • Informasjon Om Bruk
    • Innstilling Av Termostat
    • Isterningsbrett
    • Retningslinjer for Oppbevaring Av Mat
    • Tilbehør
    • Avising Av Fryseren
    • Rengjøring Og Vedlikehold
    • Reposisjonere Døren
    • Transportere Og Flytte
    • Før du Kontakter Service
    • Tips for Lagring Av Energi
    • Delene Til Apparatet Og Kamrene
    • Mål
    • Informasjon Til Testinstitutt
    • Kundestøtte Og Service
    • Teknisk Data

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

DA
Fryseskab / Brugsvejledning
EN
Freezer / User Manual
SE
Frys / Instruktionsbok
FI
Pakastimen / Käyttöohje
NO
Frys / Brukanvisning
VF 10144

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VF 10144 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vestfrost VF 10144

  • Page 1 Fryseskab / Brugsvejledning Freezer / User Manual Frys / Instruktionsbok Pakastimen / Käyttöohje Frys / Brukanvisning VF 10144...
  • Page 2 BRAND Advarsel; Risiko for brand / brændbare materialer FIRE Warning; Risk of fire / flammable materials BRAND Varning! Brandfara / brandfarligt material TULIPALO Varoitus; Tulipalon / Syttyvien materiaalien vaara BRANN Advarsel: Risiko for brann / brennbare materialer DA -1-...
  • Page 3: Table Of Contents

    Indeks FØR APPARATET TAGES I BRUG ..........3 Generelle advarsler ..................3 Gamle og ude af drift køleskabe ..............6 Sikkerhedsanbefalinger ................6 Installation og betjening af fryseren ............. 7 Før fryseren tages i brug ................7 BRUG AF FRYSEREN ..............8 Termostatindstilling ..................
  • Page 4: Før Apparatet Tages I Brug

    DEL 1. FØR APPARATET TAGES I BRUG Generelle advarsler ADVARSEL: Sørg for at der er tilstrækkeligt plads omkring apparatet til at sikre fri luftcirkulation. ADVARSEL: Brug ikke spidse eller skarpe genstande til at fremskynde afrimningsprocessen. ADVARSEL: Brug ikke andre elektriske apparater inden i køle-/fryseskabet ADVARSEL: Undgå...
  • Page 5 - gårde og af gæster på hoteller, moteller og andre boligmiljøer - bed and breakfast-lignende miljøer - catering og lignende anvendelsesområder uden for detail- handlen • Hvis stikkontakten ikke passer til køleskabets stik, skal det udskiftes af producenten, en servicetekniker eller lignende kvalificerede personer for at undgå...
  • Page 6 ikke at bruge apparater på sikker vis, medmindre det sker under supervision. • Hvis ledningen er beskadet, skal den udskiftes af produ- centen, en servicetekniker eller lignende kvalificerede per- soner for at undgå fare. • Dette apparat er ikke beregnet til brug i højder over 2000 m. Følg disse instruktioner for at undgå...
  • Page 7: Gamle Og Ude Af Drift Køleskabe

    Gamle og ude af drift køleskabe • Hvis dit gamle køleskab har en lås, skal du bryde eller fjerne låsen før du kasserer køleskabet, fordi børn kan blive fanget inde i det og forårsage en ulykke. • Gamle køleskabe og frysere indeholder isolationsmateriale og kølemiddel med CFC.
  • Page 8: Installation Og Betjening Af Fryseren

    • Undgå at nedfryse frosne varer efter at de blev optøet. Dette kan medføre sundhedsmæssige problemer, som f.eks. madforgiftning. • Tildæk ikke fryseren med stof. Dette påvirker effektiviteten af din fryser. • Fastgør tilbehør i fryseren under transport for at forhindre beskadigelse af tilbehøret.
  • Page 9: Brug Af Fryseren

    DEL 2. BRUG AF FRYSEREN Termostatindstilling Fryserens termostat regulerer automatisk den indvendige temperatur i rummene. Lavere temperaturer kan opnås ved at dreje knappen fra 1 til 5. Vigtig bemærkning: Forsøg ikke at dreje knappen længere tilbage end til 1, da det vil standse apparatet.
  • Page 10: Tilbehør

    Klimaklasse og betydning: T (tropisk): Dette køleskab er beregnet til brug i omgivende temperaturer på 16 °C til 43 °C. ST (subtropisk): Dette køleskab er beregnet til brug i omgivende temperaturer på 16 °C til 38 °C. N (tempereret): Dette køleskab er beregnet til brug i omgivende temperaturer på 16 °C til 32 °C.
  • Page 11 • Undgå at åbne lågen til dybfryseren ved længerevarende strømafbrydelser. Jo højere omgivende temperatur, desto lavere opbevaringstid. Undgå at genfryse dine fødevarer ved længerevarende strømafbrydelser, og spise fødevarerne hurtigst muligt. Bemærk; hvis du ønsker at åbne fryseren igen umiddelbart efter lukning af fryserdøren, vil den kunne åbnes nemt.
  • Page 12 Maksimal Opbevaringstid Frugter og grøntsager Forberedelse (måneder) Vask og skær i mindre stykker og blancher i kogende Haricots verts og bønner 10 – 13 vand Bønner Fjern bælgen, vask og blancher i kogende vand Kål Vask og blancher i kogende vand 6 - 8 Gulerod Vask og skær i skiver og blancher i kogende vand...
  • Page 13: Rengøring Og Vedligeholdelse

    DEL 4. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE • Afbryd enheden fra strømmen før du udfører rengøring. • Rengør ikke apparatet ved at spule det med vand. • Fryseren bør rengøres regelmæssigt ved hjælp af en opløsning af natron og lunkent vand. • Rengør tilbehøret separat med sæbe og vand. Tilbehøret må...
  • Page 14: Afrimning

    Afrimning Afrimning af fryseren • Små mængder rim vil samle sig i fryseren afhængig af, hvor længe lågen står åben, og hvor meget fugt der tilføres fryseren. Det er vigtigt at sikre, at ingen rim eller is får lov til at danne sig på...
  • Page 15: Omplacering Af Døren

    Omplacering af døren • Det er ikke muligt at ændre åbningsretning af fryserens dør, hvis dørens håndtag er installeret fra forsiden af døren. • Det er muligt at ændre åbningsretning af fryserens dør i modeller uden håndtag. • Hvis dørens åbningsretning kan ændres, bør du kontakte den nærmeste autoriserede servicecenter for at få...
  • Page 16: Gode Råd Om Energibesparelser

    Gode råd om energibesparelser 1. Installér apparatet i et køligt, godt ventileret rum, men ikke i direkte sollys og ikke i nær- heden af varmekilder (radiator, komfur .. osv.). Brug ellers en isoleringsplade. 2. Køl varm mad og drikkevarer uden for apparatet. 3.
  • Page 17: Apparatets Dele Og Rum

    DEL 7. APPARATETS DELE OG RUM Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt som et indbygget element. Denne præsentation er kun for at give oplysninger om dele af apparatet. Delene kan variere afhængigt af apparatets model. Generelle bemærkninger 1.
  • Page 18: Mål

    Mål Overordnede mål 1455 652,8 Plads, der kræves til brug 1605 692,8 Overordnet plads, der kræves til brug 659,8 1142,3 DA -17-...
  • Page 19: Tekniske Data

    DEL 8. TEKNISKE DATA Disse tekniske oplysninger kan findes på ydelsesskiltet, som sidder på indersiden af appa- ratet, og på energimærket. QR-koden på energimærket, der blev leveret sammen med apparatet, angiver et link til et websted med oplysninger om apparatets ydeevne i EU EPREL-databasen. Gem energimærket til senere brug sammen med brugervejledningen og alle andre doku- menter, der blev leveret sammen med dette apparat.
  • Page 20 Index BEFORE USING THE APPLIANCE ..........20 General warnings ..................20 Old and out-of-order fridges ............... 23 Safety warnings ..................23 Installing and operating your freezer ............24 Before using your freezer ................25 USING YOUR FREEZER ...............25 Thermostat setting ..................25 Accesories ....................
  • Page 21 PART 1. BEFORE USING THE APPLIANCE General warnings WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Page 22 • This appliance is intended to be used in household and domestic applications such as: - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments. - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments. - bed and breakfast type environments;...
  • Page 23 supervision or instruction concerning use of the appliance. Very vulnerable people are not expected to use appliances safely unless continuous supervision is given. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, an authorised service agent or similar qualified persons, in order to avoid a hazard.
  • Page 24 Old and out-of-order fridges • If your old fridge has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers contain isolation material and refrigerant with CFC. Therefore, take care not to harm environment when you are discarding your old fridges.
  • Page 25 • Do not place glass bottles or beverage cans in the ice-making compartment as they can burst as the contents freeze. • Do not place explosive or flammable material in your freezer. Place drinks with high alcohol content vertically in the freezer and make sure that their tops are tightly closed.
  • Page 26 Before using your freezer • When using your freezer for the first time, or after transportation, keep it in an upright position for at least 3 hours before plugging into the mains. This allows efficient operation and prevents damage to the compressor. •...
  • Page 27 Plastic scraper (In some models) After a period of time frost will build up in certain areas in the freezer compartment. The frost accumulated in the freezer should be removed periodically. Use the plastic scraper provided if necessary. Do not use sharp metal objects for this operation.
  • Page 28 • Before freezing fresh food, divide it into portions that can be consumed in one sitting. • Consume thawed frozen food within a short period of time after defrosting • Never place warm food in the freezer compartment as it will thaw the frozen food. •...
  • Page 29 • Use the fast freezing shelf to freeze home cooking (and any other food which needs to be frozen quickly) more quickly because of the freezing shelf’s greater freezing power. Fast freezing shelf is the bottom drawer of the freezer compartment. NOTE: If you attempt to open the freezer door immediately after closing it, you will find that it will not open easily.
  • Page 30 Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) NOTE: Thawed frozen meat should be cooked as fresh meat. If the meat is not cooked after defrosting, it must not be re-frozen. Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) String beans and beans Wash, cut into small pieces and boil in water 10 - 13 Beans...
  • Page 31 PART 4. CLEANING AND MAINTENANCE • Disconnect the unit from the power supply before cleaning. • Do not wash your freezer by pouring water on it. • Make sure that no water enters the lamp housing and other electrical components. •...
  • Page 32 Defrosting Freezer defrosting process • Small amounts of frost will accumulate inside the freezer, depending upon the length of time for which the door is left open or the amount of moisture introduced. It is essential to ensure that no frost or ice is allowed to form at places where it will affect the close fitting of the door seal.
  • Page 33 Repositioning the door • It is not possible to change the opening direction of your freezer door, if the door handle on your freezer is installed from the front surface of the door. • It is possible to change the opening direction of the door on models without any handles. •...
  • Page 34 Tips for saving energy 1. Install the appliance in a cool, well ventilated room , but not in direct sunlight and not near a heat source (radiator, cooker.. etc). Otherwise use an insulating plate. 2. Allow warm food and drinks to cool down outside the appliance. 3.
  • Page 35 THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE PART 7. COMPARTMENTS This appliance is not intended to be used as a built-in appliance. This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. 1.
  • Page 36 Dimensions Overall dimensions 1455 652,8 Space required in use 1605 692,8 Overall space required in use 659,8 1142,3 EN -35-...
  • Page 37 PART 8. TECHNICAL DATA The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the appliance and on the energy label. The QR code on the energy label supplied with the appliance provides a web link to the information related to the performance of the appliance in the EU EPREL database.
  • Page 38 Innehåll INNAN DU ANVÄNDER DIN FRYS ............38 Allmänna varningar ..................38 Kylskåp och frysar som är gamla eller i olag ........... 41 Säkerhetsvarningar ..................41 Inställning och användning av din frys ............42 Innan du använder din frys ................42 ANVÄNDARINFORMATION ..............
  • Page 39: Innan Du Använder Din Frys

    DEL .1 INNAN DU ANVÄNDER DIN FRYS Allmänna varningar VARNING: Håll ventilationsöppningarna, i apparatens hölje eller i den inbyggda struktur, fria från hinder. VARNING: Använd inte mekaniska enheter eller andra sätt att påskynda avfrostningsprocessen, än de som rekommenderas av tillverkaren. VARNING: Använd inte elektrisk utrustning i kylens matförvaringsdel, om den inte är av den typ som rekommenderas av tillverkaren.
  • Page 40 - personalköksområden butiker, kontor andra arbetsplatser som kan jämställas med vanligt hushåll - bondgårdar och av kunder på hotell, motell och andra typer av bostäder som kan jämställas med vanligt hushåll - bed and breakfast bostäder som kan jämställas med vanligt hushåll - catering och liknande icke-butiksapplikationer som kan jämställas med vanligt hushåll...
  • Page 41 eller instruktioner om användning av apparaten. Mycket sårbara människor förväntas inte använda apparater på ett säkert sätt om inte kontinuerlig tillsyn ges. • Om sladden är skadad, måste den bytas ut av tillverkaren, dess serviceombud eller liknande kvalificerade personer för att undvika fara.
  • Page 42: Kylskåp Och Frysar Som Är Gamla Eller I Olag

    Kylskåp och frysar som är gamla eller i olag • Om ditt gamla kylskåp har ett lås, bryt eller ta bort låset innan du slänger det, eftersom barn kan bli instängda och det kan orsaka en olycka. • Gamla kylar och frysar innehåller isoleringmaterial och köldmedium med CFC. Se därför till att inte skada miljön när du kasserar ditt gamla kylskåp.
  • Page 43: Inställning Och Användning Av Din Frys

    När dörren till fryspet stängs, uppstår ett vakuum. Vänta en minut och försök sedan igen. Den lilla förhöjningen på skåpets framsida (se bild) är till för att göra din dörr mer lättöppnad. I normalt fall så sluter dörrens packing tätt runt förhöjningen, dock kan det i sällsynta fall förekomma lite kondensbildning i området.
  • Page 44: Användarinformation

    DEL .2 ANVÄNDARINFORMATION Display och kontrollpanel Frystermostaten reglerar automatiskt temperaturen inne i facken. När man vrider reglaget från läget 1 till 5 ställer man in en kallare temperatur. Viktig notering: Försök inte vrida vredet bortom position1, det kommer stanna utrustningen. Inställning av frystermostaten: 1 - 2 : Vid kortvarig förvaring av matvaror i frysfacket kan du ställa in reglaget mellan den lägsta positionen och medelpositionen.
  • Page 45 Varningar om temperaturinställningar • Du bör inte gå över till en annan justering innan du slutför en justering • Temperaturjusteringar bör göras enligt frekvensen av dörröppningar och mängden livsmedel som förvaras i kylskåpet och omgivningstemperatur där frysen är. • Din frys bör drivas upp till 24 timmar beroende på omgivningstemperaturen, utan avbrott efter att ha inkopplats tills den har svalnat helt.
  • Page 46: Placering Av Livsmedel

    DEL .3 PLACERING AV LIVSMEDEL • Använd frysen för att lagra fryst mat under en lång tid och för att tillverka is. • Placera inte mat du vill frysa intill fryst mat. • Du bör frysa din mat (kött, malet kött, fisk etc) i portioner som kan förbrukas samtidigt. •...
  • Page 47 • Lagringstid för fryst mat kan variera beroende på omgivningstemperaturen, frekvensen av dörröppningar, termostat justeringar, typen av mat och tiden mellan inköpet av maten och placeringen av maten i frysen. Följ alltid anvisningarna på förpackningen och överskrid inte lagringsperioden. Viktig anmärkning: •...
  • Page 48 Tiningsperiod i Lagringstid Kött och fisk Förberedelse rumstemperatur (månader) (timmar) Anm: Fryst mat ska tillagas som färs efter att den har tinat. Om köttet inte tillagas efter att det tinats så får det aldrig frysas igen. Tiningsperiod i Grönsaker och frukt Förberedelse Lagringstid rums-temperatur...
  • Page 49 Mejeriprodukter, Förvaringstid Förberedelse Förvaringsvillkor bakverk (månader) Mjölkpaket Ren mjölk - i sin egen I sitt eget paket 2 - 3 (homogeniserad) förpackning Originalförpackningen kan Ost - undantag för användas för kortvarig I skivor 6 - 8 vit ost förvaring. Den ska plastas in för längre perioder.
  • Page 50: Rengöring Och Underhåll

    DEL .4 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Koppla ur enheten från strömkällan före rengöring. Placera inte enheten i rinnande vatten. Frysen bör rengöras med jämna mellanrum med en lösning av bikarbonat och ljummet vatten • Ta bort delarna var för sig och rengör med ett milt rengöringsmedel.
  • Page 51: Transport Och Flyttning

    • För att påskynda avfrostningsprocessen kan du placera ett eller flera kärl med varmt vatten i frysutrymmet. • Undersök innehållet innan du lägger till- baka det i frysen. Om paket har tinat upp bör de ätas inom 24 timmar, eller tillagas och sedan frysas in igen.
  • Page 52: Tips För Att Spara Energi

    Om din frys fungerar för ljudligt; Normala ljud Knackning (Is knackning) ljud: • Under automatisk avfrostning. • När apparaten kyls eller värms (på grund av expansion av apparatens material). Kort knackning: Hörs när termostaten kopplar kompressorn på / av. Kompressor ljud (normalt motorljud): Detta ljud innebär att kompressorn fungerar normalt.
  • Page 53: Delarna I Fryspet Och Facken

    DEL .7 DELARNA I FRYSPET OCH FACKEN Denna apparat är inte avsedd att användas som en inbyggd apparat. Denna presentation är endast information om apparatens olika delar. Delarna kan variera beroende på apparatens modell. Allmänna anmärkningar: 1.Plastskrapa Isfack Frysfack (frys): Mest effektiv energianvändning...
  • Page 54: Dimensioner

    Dimensioner Generella dimensioner 1455 652,8 Utrymme krävs användning 1605 692,8 Totalt utrymme som krävs vid användning 659,8 1142,3 SE - 53 -...
  • Page 55: Tekniska Data

    DEL .8 TEKNISKA DATA Den tekniska informationen finns på typskylten på apparatens innersida och på energimärkningen. QR-koden på energimärkningen som levereras med apparaten ger en webblänk till informationen relaterad till apparatens prestanda i EU EPREL-databasen. Behåll energimärkningen som referens tillsammans med bruksanvisningen och alla andra dokument som medföljer denna apparat.
  • Page 56 Sisältö BEFORE USING THE APPLIANCE ............56 Yleisiä varoituksia .................... 56 Turvallisuusohjeita ................... 59 Varotoimenpiteitä ..................... 59 Asennustiedot ....................60 Ennen laitteen kytkemistä ................60 LAITTEEN KÄYTTÖ JA ASETUKSET ............ 61 Termostaatin säätö ..................61 Varoituksia lämpötilan säädöistä ..............61 Tarvikkeet ......................
  • Page 57: Before Using The Appliance

    OSA .1 BEFORE USING THE APPLIANCE Yleisiä varoituksia VAROITUS: Pidä ilmanvaihtoaukot laitteen ympärillä, tai sen rungossa esteettöminä. VAROITUS: Älä käytä mekaanisia laitteita tai muita kuin valmistajan suosittelemia keinoja nopeuttaaksesi sulatusta. VAROITUS: Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytyslokeroissa, jos valmistaja ei erikseen suosittele tätä. VAROITUS: Älä...
  • Page 58 työympäristöissä jota voidaan verrata tavanomaiseen kotitalouteen - maatilamajoitusta ja hotelleja, motelleja tai muita asuinympäristöjä varten jota voidaan verrata tavanomaiseen kotitalouteen - aamiaismajoitustyyppisiä ympäristöjä varten jota voidaan verrata tavanomaiseen kotitalouteen - Ateriapalveluja ja muita samankaltaisia ei-kaupallisia sovelluksia varten jota voidaan verrata tavanomaiseen kotitalouteen •...
  • Page 59 • Jos laitteen verkkojohto vaurioituu, se tulee korvata valmistajan, huoltoliikkeen tai muun valtuutetun henkilön toimesta vaaran välttämiseksi. • Tätä laitetta ei ole suunniteltu käytettäväksi yli 2000 m korkeudessa. Seuraathan seuraavia ohjeita välttääksesi ruuan saas- tumisen ja pilaantumisen: • Oven auki pitäminen pitkän aikaa voi aiheuttaa huomattavan lämpötilan nousun laitteen säilytyslokeroissa.
  • Page 60: Turvallisuusohjeita

    Turvallisuusohjeita Varoitus: Huolehdi siitä, ettei laitteen jäähdytysaukot laitteen rungossa tai rakennelmassa tukkiudu. • Älä käytä mekaanisia laitteita eikä muitakaan keinotekoisia keinoja kiihdyttääksesi sulamisprosessia. • Älä käytä sähkölaitteita jääkaappiosassa eikä pakastinosassa. • Jos tämä laite on hankittu vanhan jääkaapin tilalle, jossa on lukko, riko tai irrota vanhan jääkaapin lukko turvatoimenpiteenä...
  • Page 61: Asennustiedot

    • Älä syö pakastimesta poistettua jäätä. • Jos verkkojohto on vaurioitunut, sen saa vaihtaa valmistaja tai valtuutettu huoltoliike tai henkilö. • Kun jääkaapin ovi on suljettuna ilmenee tyhjiö. Odota noin 1 minuutti ja avaa se uudelleen. • Tämä sovellus on lisävaruste oven avaamisen helpottamiseksi.
  • Page 62: Laitteen Käyttö Ja Asetukset

    OSA .2 LAITTEEN KÄYTTÖ JA ASETUKSET Termostaatin säätö Pakastimen termostaatti säätelee automaattisesti lokeroiden sisälämpötilaa. Kiertämällä säädintä asennosta “1” kohti asentoa “5” saadaan alhaisempi sisälämpötila. Tärkeä huomautus: Älä kierrä nuppia asennon 1 ohi, koska tämä sammuttaa laitteen. Pakastimen termostaatin säätö: 1 - 2 : Elintarvikkeiden lyhytaikaista säilytystä varten säädin voidaan asettaa minimi- ja keskiasennon välille.
  • Page 63: Tarvikkeet

    N (lauhkea): Tämä jäähdytyslaite on tarkoitettu käytettäväksi ympäristön lämpötiloissa 16 °C–32 °C. SN (laajennettu lauhkea): Tämä jäähdytyslaite on tarkoitettu käytettäväksi ympäristön lämpötiloissa 10 °C–32 °C. Tärkeät asennusohjeet Tämä laite on suunniteltu käytettäväksi haastavissa ilmasto-oloissa (korkeintaan 43 °C tai 110 °F). Siinä käytetään Freezer Shield -teknologiaa, jolla varmistetaan, että pakastimen pakasteet eivät sula, vaikka ympäristön lämpötila laskee –15 °C:seen.
  • Page 64 • Kun ostat pakastettua ruokaa niin varmista, että se on pakastettu oikein, sitä on säilytetty oikeassa lämpötilassa ja että pakkaus on ehjä. • Pakastettu ruoka tulisi pakata kuljetuksen ajaksi mahdollisimman hyvin, jotta sen laatu säilyy mahdollisimman hyvänä. Kuljetuksen jälkeen ruoka tulisi laittaa pakastimeen mahdollisimman nopeasti.
  • Page 65 Tärkeää: • Kun pakasteruoat on sulatettu, ne pitäisi keittää tuoreiden ruokien tapaan. Jos niitä ei keitetä heti sulatuksen jälkeen, niitä EI SAA KOSKAAN jäädyttää uudelleen. • Jotkut keitetyissä ruoissa olevien mausteiden mauista (anis, basilika, vesikrassi, viinietikka, valikoidut mausteet, inkivääri, valkosipuli, sipuli, sinappi, timjami, meirami, mustapippuri, jne.) muuttuvat, ja niiden makuu tulee voimakkaaksi, kun niitä...
  • Page 66 Pisin säilytysaika Kasvikset ja hedelmät Valmistelut (kuukautta) Pese ja leikkaa pieniksi paloiksi ja keitä Palkokasvit ja pavut 10 - 13 vedessä Pavut Katko varret, pese ja keitä vedessä Kaali Pese ja keitä vedessä 6 - 8 Porkkana Pese, leikkaa siivuiksi ja keitä vedessä Leikkaa juuret, halkaise kahteen osaan, Paprika 8 - 10...
  • Page 67: Puhdistaminen Ja Kunnossapito

    OSA .4 PUHDISTAMINEN JA KUNNOSSAPITO Irrota laitteen verkkojohto pistorasiasta ennen puhdistuksen aloittamista. Älä puhdista laitetta juoksevalla vedellä. Jääkaappiosa ja pakastinosa pitää puhdistaa säännöllisesti käyttäen soodan bikarbonaattiliuosta ja haaleaa vettä. • Puhdista lisävarusteet erikseen saippualla ja vedellä. Älä tiskaa niitä astianpesukoneessa. •...
  • Page 68: Kuljetus Ja Asennuspaikan Vaihtaminen

    • Kuivaa pakastusosaston sisäpuoli sienellä tai puhtaalla liinalla. • Nopeuttaaksesi sulattamista laita yksi tai useampi vesiastia täynnä lämmintä vettä pakastimen sisään. • Tarkista pakastimesta otetut elintarvikkeet ennen kuin asetat ne takaisin, ja jos jokin niistä on sulanut se tulee syödä 24 tunnin kuluttua tai kypsentää ennen uudelleenpak- astamista.
  • Page 69: Ennen Kuin Otat Yhteyttä Huoltoon

    OSA .6 ENNEN KUIN OTAT YHTEYTTÄ HUOLTOON Jääkaappipakastimessasi on sisäänrakennettu vianhavaitsemisjärjestelmä, joka antaa ohjeita, mikäli pakastin ei toimi odotusten mukaisesti. Jos pakastin tulee vikaa, hälytyksen merkkivalo syttyy palamaan punaisena. Mikäli pakastin ei toimi; • Tuleeko pistorasiaan virtaa? • Onko pistoke työnnetty pistorasiaan kunnolla? •...
  • Page 70: Vihjeet Energian Säästämiseksi

    Vihjeet energian säästämiseksi 1. Asenna laite viileään hyvin tuuletettuun huoneeseen, mutta ei suoraan auringonpais teeseen tai lämpölähteen viereen (lämpöpatteri, hella jne). Käytä muussa tapauksessa eristävää levyä. 2. Anna lämpimien ruokien ja juomien jäähtyä laitteen ulkopuolella. 3. Juomat ja ruoantähteet on peitettävä. Muussa tapauksessa kosteus kasvaa laitteen sisällä.
  • Page 71: Laitteen Osat Ja Osastot

    OSA .7 LAITTEEN OSAT JA OSASTOT Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi kiinteästi asennettuna laitteena. Tämä esitys on tarkoitettu vain antamaan tietoa laitteen osista. Osat voivat vaihdella laitteen mallin mukaan. 1. Käytä muovilastaa Yleisiä huomautuksia Pakastelokero (pakastin): Tehokkainta 2. Jääpala-astia energian käyttöä...
  • Page 72: Mitat

    Mitat Generella dimensioner 1455 652,8 Utrymme som krävs vid användn- 1605 692,8 Totalt utrymme som krävs vid användning 659,8 1142,3 FI - 71 -...
  • Page 73: Tekniset Tiedot

    OSA -8: TEKNISET TIEDOT Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisäpuolella olevaan tyyppikilpeen ja energiamerkintään. Laitteen mukana toimitetun energiamerkinnän QR-koodi on web-linkki laitteen suorituskykyyn liittyviin EU:n EPREL-tietokannan tietoihin. Säilytä energiamerkintä myöhempää tarvetta varten yhdessä käyttöohjeen ja kaikkien muiden tämän laitteen mukana toimitettujen asiakirjojen kanssa. Samat tiedot löytyvät myös EPREL:stä...
  • Page 74 Innhold FØR ENHETEN TAS I BRUK ..............74 Generelle advarsler ..................74 Gamle og ut-av-order kjøleskap ..............77 Sikkerhetsadvarsler ....................77 Installerer og bruker kjøleskapet ditt ............... 78 Før du Bruker din Kjøleskap ................78 INFORMASJON OM BRUK ..............79 Innstilling av termostat ..............
  • Page 75: Før Enheten Tas I Bruk

    DEL .1 FØR ENHETEN TAS I BRUK Generelle advarsler ADVARSEL: Hold ventileringsåpninger, i apparatets kabinett eller i den innebygde strukturen, fri for hindringer. ADVARSEL: Ikke bruk mekaniske enheter eller andre måter for å akselerere avisningsprosessen, annet enn det som er anbefalt av produsenten.
  • Page 76 - personalkjøkken i butikker, kontor og andre jobbsteder sm kan sidestilles med vanlig husholdning - gårdshus og klienter på hotell, motell og andre overnattingssteder sm kan sidestilles med vanlig hush- oldning - hærberger og lignende sm kan sidestilles med vanlig husholdning - catering og lignende ikke-detalj apparater sm kan sides- tilles med vanlig husholdning...
  • Page 77 For å unngå forurensing av mat, følg disse instruks- jonene: • Å ha døren åpen i lange perioder, kan føre til en betydelig økning i temperaturen i apparatets rom. • Rengjør jevnlig overflater som kan komme i kontakt med mat og tilgjengelige dreneringssystemer. •...
  • Page 78: Gamle Og Ut-Av-Order Kjøleskap

    Gamle og ut-av-order kjøleskap • Hvis den gamle kjøleskap har en lås, bryte eller fjerne låsen før du kaster den, fordi barn kan bli fanget inni den og kan føre til en ulykke. • Gamle kjøleskap og frysere inneholder isolasjon og kjølemiddel med KFK. Derfor så...
  • Page 79: Installerer Og Bruker Kjøleskapet Ditt

    Når kjøleskapdøren er lukket, oppstår et vakuum. Vent i rundt 1 minutt før du åpner døren igjen. Denne applikasjonen er valgfritt for lett å åpne-døren. Med denne applikasjonen, kan litt kondens oppstå rundt dette området, og du må kanskje ta det ut. Installerer og bruker kjøleskapet ditt Før du begynner å...
  • Page 80: Informasjon Om Bruk

    DEL .2 INFORMASJON OM BRUK Innstilling av termostat Frysertermostaten regulerer automatisk temperaturen i skapet. Lavere temperaturer kan oppnås ved å rotere bryteren fra posisjon «1» til «5». Viktig merknad: Ikke prøv å rotere knappen mer en 1 stilling da det vil stoppe apparatet. Innstilling av frysertermostat;...
  • Page 81: Tilbehør

    N (temperert): Dette kjøleskapet er beregnet på bruk i omgivelsestemperaturer fra 16 °C til 32 °C. SN (utvidet temperert): Dette kjøleskapet er beregnet på bruk i omgivelsestemperaturer fra 10 °C til 32 °C. Viktige installeringsinstruksjoner Dette apparatet er konstruert for bruk i vanskelige klimaforhold (opptil 43 °C) og drives med «Freezer Shield»-teknologi som sikrer at frossen mat i fryseren ikke tiner selv om omgivelsestemperaturen faller så...
  • Page 82 • Frosne matvarer skal transporteres i egnede beholdere for å opprettholde kvaliteten på mat og bør lagres i fryseren så snart som mulig. • Hvis en pakke med frosne matvarer viser tegn til fuktighet og unormal hevelse, har det tidligere blitt lagret på en uegnet temperatur, og innholdet har forverret seg. •...
  • Page 83 Maksimal lagringstid Kjøtt og fisk Forberedelse (måned) Ferskvannsfisk (laks, karpe, crane, malle) Etter å ha renset fisken for innvoller Mager fisk; abbor, piggvar og og skjell, vask og tørk den; og om flyndre nødvendig kutt finner og hode. Fet fisk (Tunfisk, makrell, bluefish, ansjos) Skalldyr Renset og i poser...
  • Page 84 Maksimal Meieriprodukter Forberedelse lagringstid Lagringsforhold (måneder) Pakke (homogenisert) Ren melk - I sin egen I sin egen pakke melk pakke Originalpakning kan brukes ved kort Ost - inkludert hvitost I skiver lagringsperiode. Den bør pakkes inn i folie for lengre perioder. Smør, margarin I sin egen pakke Maksimal...
  • Page 85: Rengjøring Og Vedlikehold

    DEL .4 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD Kople enheten fra strømforsyningen før rengjøring. Ikke rengjør enheten ved å helle vann på den. Fryserrommet bør rengjøres regelmessig ved hjelp av en blanding av natriumbikarbonat og lunkent vann. • Rengjør tilbehøret for seg med såpe og vann. Ikke vask det I oppvaskmaskinen.
  • Page 86: Transportere Og Flytte

    • Ikke bruk metall skraper eller andre skarpe skraper, mekaniske enheter eller andre måter for å akselerere avisingsprosessen. Økning av temperaturen for frosne matvarer under avisingen påvirker holdbarhetstiden. Gitt at innholdet pakkes inn godt og plasseres på et kjølig sted, bør det var i flere timer.
  • Page 87: Før Du Kontakter Service

    DEL .6 FØR DU KONTAKTER SERVICE Fryseren er utstyrt med et innebygd feildeteksjonssystem som gir deg veiledning hvis fryseren ikke fungerer som forventet. Hvis det er et problem med fryseren, lyser denne knappen rødt. Sjekk advarsler; Hvis fryseren fungerer ikke; •...
  • Page 88: Tips For Lagring Av Energi

    Tips for lagring av energi 1. Installer apparatet på et Coll, godt vantilated rom, men ikke i direkte sollys og ikke i nærheten av varmekilden (radiator, komfyr .. osv). Ellers bruker en isolerende plate. 2. Tillat menighet mat og drikke for å kjøle ned utsiden av apparatet. 3.
  • Page 89: Delene Til Apparatet Og Kamrene

    DEL .7 DELENE TIL APPARATET OG KAMRENE Apparatet er ikke beregnet å brukes som et innebygget apparat. Denne presentasjonen er kun for informasjon om delene til apparatet. Delene kan variere ut fra apparatmodellen. 1. Isskrape* Generelle merknader Fryserom (fryser): Mest effektiv energi- 2.
  • Page 90: Mål

    Mål Generella dimensioner 1455 652,8 Utrymme krävs användning 1605 692,8 Totalt utrymme som krävs vid användning 659,8 1142,3 NO - 89 -...
  • Page 91: Teknisk Data

    DEL .8 TEKNISK DATA Den tekniske informasjonen kan finnes på typeskiltet på innsiden av apparatet og på energimerket. QR-koden på energimerket levert med apparatet viser til en nettlenke til informasjon om apparatets ytelse i EU EPREL-databasen. Lagre energimerket sammen med brukermanualen og alle andre dokumenter apparatet ble levert med.
  • Page 92 52315612...

Table of Contents