Campbell Hausfeld CHN10500 Operating Instructions Manual
Campbell Hausfeld CHN10500 Operating Instructions Manual

Campbell Hausfeld CHN10500 Operating Instructions Manual

7/8 inch 23g micro pin nailer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

see Warranty on page 8 for important information about commercial use of this product.
operating instructions
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
Table of Contents
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Safety Guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Important Safety Information . . . . . . 1
Tool Components and
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . 4
Lubrication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Recommended Hookup . . . . . . . . . . 4
Operational Mode . . . . . . . . . . . . . . 5
Trigger Only Mode . . . . . . . . . . . . . . 5
Loading/Unloading The Tool . . . . . . 5
Adjusting Direction of Exhaust . . . . 5
Clearing A Jam From The Tool . . . . 5
User-Maintenance Instructions . . . . . 5
Interchange Information . . . . . . . . . . 6
Troubleshooting Chart . . . . . . . . . . . . 6
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Description
This pin nailer is designed for tacking
decorative trim, glazing strips, small
picture frames and cabinetry trim .
Features include: adjustable exhaust,
narrow nose for fitting in tight spaces,
rubber comfort grip, auto-adjusting nail
height mechanism, and trigger lock .
Unpacking
After unpacking the unit, inspect
carefully for any damage that may
have occurred during transit . Make sure
to tighten fittings, bolts, etc ., before
putting unit into service .
Campbell Hausfeld Tools meet or exceed Industries' Standards as set forth by the American National Standard
Institute/International Staple, Nail and Tool Association in ANSI/ISANTA SNT-101-2002 .
© 2010 Campbell Hausfeld / Scott Fetzer
safety Guidelines
This manual contains information
that is very important to know and
understand . This information is
provided for SAFETY and to PREVENT
EQUIPMENT PROBLEMS . To help
recognize this information, observe the
following symbols .
hazardous situation which, if not
avoided, WILL result in death or serious
injury.
hazardous situation which, if not
avoided, COULD result in death or
serious injury.
hazardous situation which, if not
avoided, MAY result in minor or
moderate injury.
information, that if not followed, may
cause damage to equipment.
NoTE: Information that requires special
attention .
important safety instructions
iNsTrUCTioNs PErTaiNiNG To a
risK of firE, ElECTriC sHoCK, or
iNJUrY To PErsoNs
This manual contains safety, operational
and maintenance information . Contact
your Campbell Hausfeld representative
if you have any questions .
should always be followed, including
the following:
REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes!
Attach it to this manual or file it for safekeeping.
For parts, product & service information
visit www.chpower.com
7/8 inch 23g
Micro Pin Nailer
Danger indicates an
imminently
Model CHN10500
Warning indicates a
potentially
Caution indicates a
potentially
Notice indicates
important
CaliforNia ProPosiTioN 65
contain chemicals known to the State
of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm.
Wash hands after handling.
You can create dust when
you cut, sand, drill or grind
materials such as wood,
paint, metal, concrete, cement, or other
masonry. This dust often contains
chemicals known to cause cancer, birth
defects, or other reproductive harm.
When using tools,
Wear protective gear.
basic precautions
CHN10500
Locate model and date code on
tool and record below:
Model No .: _____________________
Date Code: _____________________
Retain these numbers for
future reference .
This product or
its power cord may
IN726401AV 4/10

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CHN10500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Campbell Hausfeld CHN10500

  • Page 1 . REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Campbell Hausfeld Tools meet or exceed Industries’ Standards as set forth by the American National Standard Institute/International Staple, Nail and Tool Association in ANSI/ISANTA SNT-101-2002 .
  • Page 2: Tool Components And Specifications

    . Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the equipment . Follow all instructions . Contact your Campbell Hausfeld representative if you have any questions . c . Only persons well acquainted with these rules of safe operation should be allowed to use the unit .
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Do not use a check valve or any other fitting which allows CHN10500 air to remain in the tool. Death or serious personal injury could occur. Never place hands or any...
  • Page 4: Operating Instructions

    Do not make any modifications to the tool without first obtaining written approval from Campbell Hausfeld. Do not use the tool if any shields or guards are removed or altered. Do not use the tool as a hammer. Personal injury or tool damage may occur.
  • Page 5: User-Maintenance Instructions

    Tool rEPair Only qualified personnel should repair the tool and they should use genuine Campbell Hausfeld replacement parts and accessories, or parts and accessories which perform equivalently . DrivEr blaDE CarE aND rEPlaCEMENT...
  • Page 6: Interchange Information

    Operating Instructions UsEr-MaiNTENaNCE iNsTrUCTioNs (CoNTiNUED) Replace assembly by first removing the four (4) head cap screws using the 3 mm hex wrench provided . Remove head cap and components to access the driver piston . Remove and replace driver assembly using your fingers . Replace components and head cap as removed .
  • Page 7 CHN10500 Notes www.chpower.com...
  • Page 8: Limited Warranty

    8 . RESPONSIBILITIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY: A . Provide dated proof of purchase and maintenance records . B . Call Campbell Hausfeld (800) 543-6400 to obtain your warranty service options . Freight costs must be borne by the purchaser .
  • Page 9: Table Of Contents

    Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. Les outils Campbell Hausfeld satisfont ou dépassent les normes de l’industrie tel qu’indiqué par l’American National Standard Institute/International Staple, Nail and Tool Association sous ANSI/ISANTA SNT-101-2002 .
  • Page 10: De Sécurité

    Instructions d’utilisation importantes instructions de sécurité (suite) GÉNÉraliTÉ : a . Pour réduire les risques de chocs électriques, d’incendie ou de blessures aux personnes, lire toutes les instructions avant d’utiliser l’outil . b . Se familiariser avec ce produit, ses commandes et son utilisation .
  • Page 11 L’éjection accidentelle d’une attache peut causer des blessures graves ou mortelles. 3-fr CHN10500 Toujours installer un raccord ou un tuyau de raccord sur ou près de l'outil afin que tout air comprimé...
  • Page 12: Mode D'emploi

    Instructions d’utilisation importantes instructions de sécurité (suite) ou pièces détachées endommagées. ARRËTER et réparer avant d’utiliser , sinon, il y a risque de blessures graves. Éviter d’utiliser l'outil lorsque le chargeur est vide. Sinon, il y a risque d’usure accéléré de l’outil. Nettoyer et vérifier tous les tuyaux et raccords avant de brancher l'outil au...
  • Page 13: Mode D'opération

    L’opération de déchargement s’effectue à l’inverse de l’opération de chargement mais il faut toujours débrancher le tuyau d’air comprimé AVANT le déchargement . 5-fr CHN10500 aJUsTEMENT DE la DirECTioN D’ÉCHaPPEMENT Cet outil est équipé d'un déflecteur de sortie à Tourner direction ajustable .
  • Page 14: Instructions De Maintenance

    Instructions d’utilisation iNsTrUCTioNs DE MaiNTENaNCE DE l’UTilisaTEUr (suite) ENTrETiEN ET rEMPlaCEMENT DE la laME DU ToUrNEvis Pour entraîner correctement les minuscules microgoupilles et laisser un trou presque impossible à discerner, les bouts de l’extrémité des lames de tournevis dans une pointe fine et sont donc très vulnérables à...
  • Page 15: Guide De Dépannage

    Guide de Dépannage Cesser d’utiliser immédiatement l’outil si l’un des problèmes suivants apparaît. Toutes réparations doivent être effectuées par un Technicien Qualifié ou par un Centre De Service Autorisé. Problème Cause Fuite d’air à l’endroit de la Joints torique endommagés dans le carter de la soupape de la gâchette soupape de la gâchette Fuite d’air entre le carter et...
  • Page 16: Garantie Limitée

    8 . RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: A . Fournir une preuve d’achat datée et un état d’entretien . B . Appelez Campbell Hausfeld (800) 543-6400 pour obtenir vos options de service sous garantie . Les frais de transport sont la responsabilité de l’acheteur .
  • Page 17: Descripción

    RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. Las herramientas Campbell Hausfeld cumplen o superan los estándares de la industria según lo establecido por el American National Standard Institute/International Staple, Nail and Tool Association en ANSI/ISANTA SNT-101-2002 .
  • Page 18: Importantes

    . Familiarísece con los controles y el uso adecuado del equipo . Siga todas las instrucciones . Póngase en contacto con su representante Campbell Hausfeld si tiene alguna pregunta . c . Sólo se les debe permitir usar esta unidad a aquellas personas bien familiarizadas con estas reglas de manejo seguro .
  • Page 19: Uso Y Cuidado De La Herramienta

    También coloque el protector del gatillo en la posición de seguridad cuando no esté en uso. 3-sp CHN10500 Desconecte siempre la herramienta de la fuente de energía cuando no la esté atendiendo, cuando le esté realizando mantenimiento o reparaciones, desobstruyéndola o...
  • Page 20: Conexión Recomendada

    Manual de Instrucciones de Operación instrucciones de seguridad importantes (Continúa) saltar y ocasionarle la muerte o heridas graves. ADVERTENCIA No opere la herramienta ni permita que otros la operen si las etiquetas de advertencia están ilegibles. Éstas se encuentran en el cargador o el cuerpo de la herramienta.
  • Page 21: Modo De Operación

    . Siempre desconecte del aire comprimido cuando no esté en uso . Sin seguro Seguro 5-sp CHN10500 Para CarGar Y DEsCarGar la HErraMiENTa 1 . Siempre desconecte la herramienta del suministro de aire antes de cargar los sujetadores .
  • Page 22: Herramienta

    MaNTENiMiENTo assisTêNCia TÉCNiCa Para mayor información en relación al funcionamiento o reparación de este producto, comuníquese con el concesionario de Campbell Hausfeld más cercano a su domicilio . sUJETaDorEs Y rEPUEsTos Solo use micropuntillas sin cabeza calibre 23 (o equivalentes –...
  • Page 23: Guía De Diagnóstico De Averías

    Los sujetadores están doblados Los tornillos del cargador o de la boquilla están flojos . El mecanismo de impulso está dañado . 7-sp CHN10500 solución Debe reemplazar los anillos en O Debe reemplazar los anillos en O . Debe reemplazar la defensa .
  • Page 24: Garantía Limitada

    A . Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto . B . Llame a Campbell Hausfeld (800) 543-6400 por sus opciones de servicio incluidas en la garantía . Los costos de flete correrán por cuenta del comprador .

This manual is also suitable for:

In726401av

Table of Contents

Save PDF