Hide thumbs Also See for COMMANDER 2:
Table of Contents
  • Español

    • Aviso Legal
    • Instrucciones de Seguridad
    • Recomendaciones de Seguridad
    • Descripción del Producto
    • Instrucciones de Instalación
    • Protección Eléctrica
    • Dimensiones y Ubicación del Dispositivo
    • Montaje
    • Perforación
    • Guía del Usuario
    • Mantenimiento
    • Puesta en Marcha
    • Garantía Limitada
    • Reparaciones
  • Deutsch

    • Rechtliche Hinweise
    • Sicherheitsempfehlungen
    • Sicherheitshinweise
    • Produktbeschreibung
    • Elektrische Sicherheit
    • Installationsanweisungen
    • Bohrung
    • Maße und Anbringung des Geräts
    • Montage
    • Benutzerhandbuch
    • Inbetriebnahme
    • Wartung
    • Eingeschränkte Garantie
    • Service
  • Français

    • Consignes de Sécurité
    • Mentions Légales
    • Recommandations de Sécurité
    • Description du Produit
    • Consignes D'installation
    • Protection Électrique
    • Dimensions Et Positionnement du Dispositif
    • Montage
    • Perceuse
    • Entretien
    • Guide de L'utilisateur
    • Prise en Main
    • Garantie Limitée
    • Réparation
  • Dutch

    • Veiligheidsaanbevelingen
    • Veiligheidsinstructies
    • Wettelijke Kennisgeving
    • Productomschrijving
    • Elektrische Bescherming
    • Installatie-Instructies
    • Afmetingen en Plaatsing Van Het Apparaat
    • Boor
    • Montage
    • Gebruikershandleiding
    • Onderhoud
    • Opstarten
    • Beperkte Garantie
    • Service
  • Italiano

    • Istruzioni DI Sicurezza
    • Nota Legale
    • Raccomandazioni DI Sicurezza
    • Descrizione del Prodotto
    • Istruzioni DI Installazione
    • Protezione Elettrica
    • Dimensioni E Posizionamento del Dispositivo
    • Foratura
    • Montaggio
    • Avvio
    • Guida Dell'utente
    • Manutenzione
    • Garanzia Limitata
    • Servizio
  • Norsk

    • Juridisk Merknad
    • Sikkerhetsanbefalinger
    • Sikkerhetsinstruksjoner
    • Produktbeskrivelse
    • Elektrisk Vern
    • Installasjonsinstruksjoner
    • Boring
    • Enhetens Dimensjoner Og Plassering
    • Montering
    • Brukerveiledning
    • Oppstart
    • Vedlikehold
    • Begrenset Garanti
    • Service
  • Svenska

    • Juridiskt Meddelande
    • Säkerhetsinstruktioner
    • Säkerhetsrekommendationer
    • Produktbeskrivning
    • Elektriskt Skydd
    • Installationsinstruktioner
    • Borr
    • Enhetens Mått Och Placering
    • Montering
    • Bruksanvisning
    • Underhåll
    • Uppstart
    • Begränsad Garanti
    • Service
  • Português

    • Aviso Legal
    • Instruções de Segurança
    • Recomendações de Segurança
    • Descrição Do Produto
    • Instruções de Instalação
    • Proteção Elétrica
    • Dimensões E Posicionamento Do Dispositivo
    • Instalação
    • Perfuração
    • Inicialização
    • Manual Do Utilizador
    • Manutenção
    • Assistência
    • Garantia Limitada

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
COMMANDER 2
Installation Guide
Guía de instalación
Installationsanleitung
Guide d'installation
Installatiegids
Guida per I'installazione
Installasjonsveiledning
Installationsguide
Manual de instalação

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Wallbox COMMANDER 2

  • Page 1 COMMANDER 2 Installation Guide Guía de instalación Installationsanleitung Guide d’installation Installatiegids Guida per I’installazione Installasjonsveiledning Installationsguide Manual de instalação...
  • Page 2 English 3-14 Español 15-26 Deutsch 27-38 Français 39-50 Nederlands 51-62 Italiano 63-74 Norsk 75-86 Svenska 87-98 Português 99-110...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Safety Recommendations Legal Notice Safety Instructions Product Description Installation Instructions Electrical Protection Dimensions and Positioning of the Device Drill Mounting Startup User Guide Maintenance Limited Warranty Service...
  • Page 4: Safety Recommendations

    • Wallbox chargers can only be used under the operating parameters specified and within the normal ambient conditions described in the Product Description. • Do not use your Wallbox charger under adverse climatic conditions that could affect the vehicle or the Wallbox device. Do not open the cover in the rain.
  • Page 5: Product Description

    The charger connects with the myWallbox management platform, which makes it smart and enables multiple user access with a simple PIN code, RFID card or Wallbox mobile app. The touchscreen is engaging, practical and easy to navigate. It can be customised to reflect individual preferences and can display company...
  • Page 6 PIN code / RFID / Wallbox App / myWallbox Portal User interface 7” Touchscreen / Wallbox App / myWallbox Portal Charger status information RGB LED / Screen information / Wallbox App / myWallbox Portal Included features Power Sharing Smart Optional features 3G/4G connectivity / Power Boost [1] Only available for Type 2 3P chargers.
  • Page 7 • Mounting parts • 4x Rubber Stoppers • Drilling template • Opening tool (I-1) Following tools will be required for mounting your Wallbox: Tools required • Phillips Screwdriver • Drilling machine plus 8mm drill bit • Cutter or wall cable cutter •...
  • Page 8: Installation Instructions

    • The Wallbox charger must be permanently connected to the electrical earth of the installation. • Before installing or cleaning your Wallbox make sure that the power supply is switched off and there is no power in the system.
  • Page 9: Dimensions And Positioning Of The Device

    Correct installation is absolutely essential and Installation video available at https://support.wallbox.com is outside the scope of the liability of Wallbox. Drill • Use the drilling template as a guide to mark the place for the three anchor screws on the wall. Take special care to keep the template level.
  • Page 10 In the case that your Wallbox uses the rear input follow the steps in section 3-A. Otherwise go to section 3-B. 3-A. Rear connection Step 3-A.1: In the back of your Wallbox an area with a thinner wall can be found; use a cutter or any sharp tool and make an incision for entry of the cable.
  • Page 11 L1 (Current line) The colours shown are not subject to international N (Neutral line) standards. Always check the correct connection. Protective earth I-5. 1 1. Screw I-5.2: Single-phase setup (1P) 2. Screw N (Neutral line) 3. Screw Protective earth L1, L2, L3 (Current lines) I-5.3: Three-phase setup (3P) In the event that the supply scheme does not include a neutral line connection with a voltage lower than...
  • Page 12 In case it is needed to reopen the device, use only the tool (I-1) provided for this procedure included in the Wallbox box. The use of any other tool or means may cause damage in the charger, which wouldn’t be covered by the product warranty.
  • Page 13: Startup

    • Make sure that the power supply is turned off before you start cleaning your charger. • If you want to clean your Wallbox we recommend that you use a soft, dry or damp cloth. Do not use a spray or direct water stream to clean your Wallbox charger.
  • Page 14: Limited Warranty

    Wallbox warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. During this period, Wallbox will either repair or replace, at its discretion, any defective product at no charge to the owner. Replacement products or repaired parts will be guaranteed for only the unexpired portion of the original warranty or six months, whichever is greater.
  • Page 15 Índice Recomendaciones de seguridad Aviso legal Instrucciones de seguridad Descripción del producto Instrucciones de instalación Protección eléctrica Dimensiones y ubicación del dispositivo Perforación Montaje Puesta en marcha Guía del usuario Mantenimiento Garantía limitada Reparaciones...
  • Page 16: Recomendaciones De Seguridad

    Wallbox. Cualquier daño resultante de tales acciones queda excluido de la garantía. La instalación de Wallbox debe realizarla un electricista profesional de acuerdo con las normas y reglamentos aplicables.
  • Page 17: Descripción Del Producto

    PIN, una tarjeta de identificación por radiofrecuencia RFID o la aplicación móvil de Wallbox. Cuenta con una atractiva pantalla táctil y es fácil de usar. Se puede personalizar para reflejar tus preferencias personales y puede mostrar mensajes y logotipos de...
  • Page 18 Identificación del usuario Código PIN / Wallbox App / Portal myWallbox Interfaz de usuario Pantalla táctil de 7" / Wallbox App / Portal myWallbox Información de estado del cargador Halo RGB LED / Wallbox App / Portal myWallbox Características incluidas...
  • Page 19 2 - Tipo 2 2 - 7,4 kW 3 - 11 kW 4 - 22 kW La caja de tu Wallbox debe contener los siguientes elementos: Componentes Piezas de montaje • 4 tornillos de 6,3 x 40 mm • Wallbox Commander 2 con cable de carga •...
  • Page 20: Instrucciones De Instalación

    • El cargador Wallbox debe estar conectado permanentemente a la toma de tierra de la instalación. • Antes de instalar o limpiar tu Wallbox, asegúrate de que la fuente de alimentación esté apagada y de que el sistema no reciba corriente.
  • Page 21: Dimensiones Y Ubicación Del Dispositivo

    400 mm I-2. 1 : Zona de montaje • La estación de carga Wallbox necesita una zona de montaje de al menos 250 x 150  mm (alto por ancho) (I-2. 1 ). • Al instalar la estación Wallbox, el cable debe...
  • Page 22 3. Conexión eléctrica Utiliza siempre cables estándar que puedan transmitir la corriente configurada en el selector. Si tu Wallbox utiliza la toma trasera, sigue los pasos de la sección 3-A. De lo contrario, consulta la sección 3-B. 3-A. Conexión trasera Paso 3-A.1: En la parte trasera de tu Wallbox encontrarás una zona con una cubierta más fina.
  • Page 23 L1 (cable de corriente) Los colores mostrados no están sujetos a las normas N (cable neutro) internacionales. Comprueba siempre que estén bien conectados. Toma de tierra de protección I-5. 1 I-5.2: configuración monofásica (1P) 1. Tornillo 2. Tornillo N (cable neutro) Toma de tierra de protección 3.
  • Page 24 En caso de que sea necesario volver a abrir el dispositivo, utiliza solo la herramienta (I-1) proporcionada para este procedimiento incluida en la caja del dispositivo Wallbox. El uso de cualquier otra herramienta o medio puede dañar el cargador, y garantía del producto no lo cubre.
  • Page 25: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Una vez completado el proceso de montaje, tu Wallbox Commander 2 está listo para usar. Antes de comenzar a usar el Wallbox Commander 2, lee detenidamente la siguiente información: • No utilices el Wallbox Commander 2 para fines no descritos en la sección Descripción del producto.
  • Page 26: Garantía Limitada

    Garantía limitada Wallbox garantiza este producto contra defectos de los materiales y mano de obra por un período de dos años desde la fecha de compra. Durante este período, Wallbox reparará o reemplazará, a su discreción, cualquier producto defectuoso sin cargo para el propietario. Los productos de sustitución o las piezas reparadas incluirán garantía únicamente durante el período no vencido de la garantía original, o durante seis meses, cualquiera que...
  • Page 27 Inhalt Sicherheitsempfehlungen Rechtliche Hinweise Sicherheitshinweise Produktbeschreibung Installationsanweisungen Elektrische Sicherheit Maße und Anbringung des Geräts Bohrung Montage Inbetriebnahme Benutzerhandbuch Wartung Eingeschränkte Garantie Service...
  • Page 28: Sicherheitsempfehlungen

    Dieses Dokument soll als Referenzhandbuch für die Installation und den Betrieb der Ladestation verwendet werden. Die gezeigten Produktbilder dienen nur zur Veranschaulichung und stellen möglicherweise nicht die genaue Abbildung des Produkts dar. Wallbox behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Ankündigung Änderungen an den Produktspezifikationen und -verfahren sowie der Dokumentation vorzunehmen.
  • Page 29: Produktbeschreibung

    Sammelstelle für Sonderabfälle oder zu einem Händler, der diesen Service anbietet, gebracht werden. Produktbeschreibung Einleitung Wallbox Commander 2 ist ein fortschrittliches, intelligentes Ladesystem für Elektrofahrzeuge und Plug-in- Hybride. Es hat ein neues und verbessertes Design der zweiten Generation mit internem DC-Fehlerstromschutz. Das macht die Installation einfacher und preiswerter.
  • Page 30 Schutzschalter AC 30 mA / DC 6 mA RCCB Externer Fehlerstrom-Schutzschalter (RCCB) erforderlich Benutzeroberfläche und Kommunikation Konnektivität WLAN / Ethernet / Bluetooth Benutzeridentifikation PIN-Code / Wallbox-App / myWallbox-Portal Benutzeroberfläche 7-Zoll-Touchscreen / Wallbox-App / myWallbox-Portal Statusinformation Ladestation Halo-RGB-LED / Wallbox-App / myWallbox-Portal Enthaltene Ausstattung Power Sharing Smart Optionale Ausstattung 3G/4G-Konnektivität / Power Boost...
  • Page 31 • 1 x RutaSeal®-Dichtung • Befestigungselemente • 4 x Gummistopfen • Bohrschablone • Öffnungswerkzeug (I-1) Die folgenden Werkzeuge sind für die Montage der Wallbox-Ladestation erforderlich: Erforderliches Werkzeug • Kreuzschlitzschraubendreher • Bohrmaschine mit 8 mm Bohrer • Cutter oder Kabelschneider • Torx T9 •...
  • Page 32: Installationsanweisungen

    Gebäudeinfrastruktur entsprechen. • Die Wallbox-Ladestation muss dauerhaft mit der elektrischen Masse der Installation verbunden sein. • Vor der Installation oder Reinigung der Wallbox muss sichergestellt werden, dass die Stromversorgung abgeschaltet und kein Strom im System vorhanden ist. • Die Ladestation muss an einem ausreichend belüfteten Ort installiert werden, um ihre Kühlung sicherzustellen.
  • Page 33: Maße Und Anbringung Des Geräts

    1,30 m und 1, 7 0 m über dem Boden angebracht werden. Wir empfehlen, die Ladestation in 1,50 m Höhe zu montieren. Es muss beachtet werden, dass örtliche Bestimmungen diese Höhe einschränken können. Folgende Vorsichtsmaßnahmen sind zwingend zu beachten: • Für die Wallbox-Ladestation ist eine Montage- I-2. 1 : Montagefläche I-2.2: Abstand um die Halterung für Ladestecker...
  • Page 34: Montage

    Schritt 3-A.3: Befestigen Sie die Ladestation an der Wand. Setzen Sie die Schrauben in die markierten Stellen ein. Beginnen Sie oben und machen Sie dann weiter im Uhrzeigersinn (I-5. 1 ). Überprüfen Sie, ob die Wallbox Commander 2 Ladestation fest an der Wand befestigt ist.
  • Page 35 L1 (Außenleiter) Die abgebildeten Farben unterliegen nicht den internationalen Normen. Überprüfen Sie immer den N (Neutralleiter) korrekten Anschluss. Schutzleiter I-5. 1 I-5.2: Einphasiger Anschluss (1P) 1. Schraube N (Neutralleiter) 2. Schraube Schutzleiter 3. Schraube L1, L2, L3 (Außenleiter) I-5.3: Dreiphasiger Anschluss (3P) Falls das Versorgungssystem keinen Neutralleiteranschluss mit einer Spannung von weniger als 145 V enthält, befolgen Sie die folgenden Konfigurationsschritte: Zweiphasiger Anschluss (2P)
  • Page 36 Schritt 5.3: Befestigen Sie die Abdeckung durch Festziehen der Torx-Schraube. Falls das Gerät erneut geöffnet werden muss, verwenden Sie nur das Werkzeug (I-1), das dafür im Lieferumfang der Wallbox-Ladestation enthalten ist. Die Verwendung anderer Werkzeuge oder Hilfsmittel kann die Ladestation beschädigen. In diesem Fall wird dies nicht über die Produktgarantie abgedeckt.
  • Page 37: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Nach Abschluss der Montage ist die Wallbox Commander 2 Ladestation einsatzbereit. Sehen Sie sich jedoch vor Inbetriebnahme der Wallbox Commander 2 Ladestation bitte die folgenden Informationen im Detail an: • Verwenden Sie die Wallbox Commander 2 Ladestation nicht für Zwecke, die nicht im Abschnitt Produktbeschreibung beschrieben sind.
  • Page 38: Eingeschränkte Garantie

    Bedingungen dieser eingeschränkten Garantie beim Verkauf des Produkts an Sie nicht ausgeschlossen, beschränkt oder geändert und gelten zusätzlich. Wenn Sie der Meinung sind, dass das Produkt defekt ist, wenden Sie sich bitte an Wallbox. Dort erhalten Sie Anweisungen, wohin es geschickt oder zur Reparatur gebracht werden soll.
  • Page 39 Sommaire Recommandations de sécurité Mentions légales Consignes de sécurité Description du produit Consignes d'installation Protection électrique Dimensions et positionnement du dispositif Perceuse Montage Prise en main Guide de l'utilisateur Entretien Garantie limitée Réparation...
  • Page 40: Recommandations De Sécurité

    Wallbox. Tout dommage résultant de telles actions ne sera pas couvert par la garantie. L'installation du dispositif Wallbox doit être effectuée par un électricien qualifié, conformément aux réglementations en vigueur. Les informations contenues dans le présent Guide d'installation ne dégagent pas l'utilisateur de son obligation de respecter toutes les normes et règles ou...
  • Page 41: Description Du Produit

    Description du produit Introduction Wallbox Commander 2 est un système de recharge avancé et intelligent pour véhicules électriques et hybrides rechargeables. Il s'agit d'un nouveau modèle amélioré de seconde génération, qui intègre une protection interne contre les fuites de courant continu. Il en résulte une installation plus facile et plus économique.
  • Page 42 Wi-Fi / Ethernet / Bluetooth Identification de l'utilisateur Code PIN / Application Wallbox / Portail myWallbox Interface utilisateur Écran tactile 7” / Application Wallbox / Portail myWallbox Informations sur l'état du chargeur Halo LED RVB / Application Wallbox / Portail myWallbox Fonctionnalités incluses Power Sharing Smart Fonctionnalités facultatives...
  • Page 43 • Pièces de montage • 4 bouchons en caoutchouc • Gabarit de perçage • Outil d'ouverture (I-1) Les outils suivants sont nécessaires au montage de votre Wallbox : Outils requis • Tournevis cruciforme • Perceuse + foret de 8 mm • Pince coupante ou coupe-câbles •...
  • Page 44: Consignes D'installation

    • La connexion de l'alimentation électrique doit être conforme aux normes et lois en vigueur en matière de câblage et d'infrastructure des bâtiments. • Le chargeur Wallbox doit être relié en permanence à la mise à la terre électrique de l'installation. • Avant d'installer ou de nettoyer votre Wallbox, assurez-vous que l'alimentation électrique est coupée et que le système n'est pas sous tension.
  • Page 45: Dimensions Et Positionnement Du Dispositif

    • Une surface de montage d'au moins 250 x 150 mm (hauteur par largeur) (I-2. 1 ) est requise pour installer la borne de recharge Wallbox. • Lors de l'installation de la Wallbox, le câble doit facilement pouvoir atteindre la prise du véhi- 150 mm 150 mm...
  • Page 46 Utilisez toujours des câbles standard pouvant conduire la charge de courant configurée au niveau du sélecteur d'intensité. Dans le cas où votre Wallbox utilise l'entrée arrière, suivez les étapes décrites à la section 3-A. Sinon, allez à la section 3-B.
  • Page 47 L1 (circuit de courant) Les couleurs présentées ne sont pas soumises aux N (neutre) normes internationales. Veillez toujours à ce que le branchement soit correct. Mise à la terre de protection I-5. 1 I-5.2 : Configuration monophasée (1P) 1. Vis N (neutre) 2.
  • Page 48 Dans le cas où il est nécessaire de rouvrir le dispositif, utilisez uniquement l'outil (I-1) fourni pour cette procédure dans l'emballage de la Wallbox. L'utilisation de tout autre outil ou moyen peut endommager le chargeur qui, dans ce cas, ne sera pas couvert par la garantie du produit.
  • Page 49: Prise En Main

    à utiliser votre Wallbox Commander 2 : • N'utilisez pas votre Wallbox Commander 2 à des fins non décrites dans la section Description du produit . • N'ouvrez jamais le couvercle de votre chargeur lorsqu'il est branché à la prise d'alimentation.
  • Page 50: Garantie Limitée

    Wallbox garantit ce produit contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant une période de deux ans à compter de la date d'achat. Au cours de cette période, Wallbox réparera ou remplacera, à sa discrétion, tout produit défectueux sans frais pour le propriétaire. Les produits de rechange ou les pièces réparées ne seront couverts que pour la partie encore valable de la garantie initiale ou pendant six mois, selon la durée la plus...
  • Page 51 Inhoud Veiligheidsaanbevelingen Wettelijke kennisgeving Veiligheidsinstructies Productomschrijving Installatie-instructies Elektrische bescherming Afmetingen en plaatsing van het apparaat Boor Montage Opstarten Gebruikershandleiding Onderhoud Beperkte garantie Service...
  • Page 52: Veiligheidsaanbevelingen

    De Wallbox-lader is ontworpen, ontwikkeld en geproduceerd om te voldoen aan de vereisten, veiligheidsmaatregelen en normen van de richtlijnen in de conformiteitsverklaring.
  • Page 53: Productomschrijving

    Productomschrijving Inleiding Wallbox Commander 2 is een geavanceerd, intelligent laadsysteem voor elektrische voertuigen en plug-in hybrid voertuigen. Het product heeft een nieuw en verbeterd ontwerp van de tweede generatie, met interne DC-lekkagebescherming. Dit zorgt ervoor dat de installatie eenvoudiger en zuiniger is.
  • Page 54 Connectiviteit Wi-Fi/Ethernet/Bluetooth Gebruikersidentificatie Pincode/Wallbox-app/myWallbox-portal Gebruikersinterface 7-inch touchscreen/wallbox-app/myWallbox-portal Statusinformatie lader Halo RGB LED/Wallbox App/myWallbox-portal Inbegrepen functies Power Sharing Smart Optionele functies 3G/4G-connectiviteit/Power Boost [1] Alleen beschikbaar voor type 2 3P-opladers. [2] 3P alleen beschikbaar voor type 2. [3] Type A of type B volgens lokale regelgeving.
  • Page 55 • 1x RutaSeal®-afdichting • Montage-onderdelen • 4x rubberen stoppers • Boorsjabloon • Openingsgereedschap (I-1) Voor de montage van uw Wallbox is het volgende gereedschap nodig: Benodigd gereedschap • Kruiskopschroevendraaier • Boormachine en boor van 8 mm • Kniptang of kabeltang •...
  • Page 56: Installatie-Instructies

    • De Wallbox-lader moet permanent worden aangesloten op de elektrische aarding van de installatie. • Voordat u uw Wallbox installeert of schoonmaakt, moet u controleren of de stroomtoevoer is uitgeschakeld en er geen stroom in het systeem aanwezig is.
  • Page 57: Afmetingen En Plaatsing Van Het Apparaat

    • Voor het Wallbox-laadstation is een montage- oppervlak van minimaal 250 x 150 mm (hoogte x breedte) (I-2. 1 ) vereist. • Bij de installatie van de Wallbox moet de kabel 150 mm 150 mm gemakkelijk bij de inlaat van het voertuig kun- nen komen.
  • Page 58 Stap 3-B.1: Bevestig de lader aan de muur. Plaats de schroeven op de gemarkeerde posities, beginnend aan de bovenkant en vervolgens met de klok mee (I-5. 1 ). Controleer of uw Wallbox Commander 2 stevig aan de muur is bevestigd.
  • Page 59 L1 (stroomdraad) De getoonde kleuren zijn niet onderworpen aan internationale normen. Controleer altijd de juiste N (neutrale lijn) aansluiting. Beschermende aarde I-5. 1 1. Schroef I-5.2: Eenfasige opstelling (1P) 2. Schroef N (neutrale lijn) Beschermende 3. Schroef aarde L1, L2, L3 (stroomdraden) I-5.3: Driefasige opstelling (3P) Indien het voedingsschema geen neutrale draadaansluiting heeft met een spanning lager dan 145 V, volg dan...
  • Page 60 Als het nodig is om het apparaat opnieuw te openen, gebruik dan alleen het gereedschap (I- 1) dat voor deze procedure in de doos van de Wallbox is meegeleverd. Het gebruik van ander gereedschap of andere hulpmiddelen kan de lader beschadigen, die in dat geval niet onder de garantie valt.
  • Page 61: Opstarten

    • Zorg ervoor dat de stroomtoevoer is uitgeschakeld voordat u begint met het schoonmaken van uw lader. • Als u uw Wallbox wilt schoonmaken, raden wij aan om een zachte, droge of vochtige doek te gebruiken. Gebruik geen spray en richt geen waterstraal rechtstreeks op uw Wallbox-lader om deze schoon te maken.
  • Page 62: Beperkte Garantie

    Als u van mening bent dat uw product defect is, neem dan contact op met Wallbox voor instructies over waar u het product voor reparatie naartoe moet sturen of brengen.
  • Page 63 Indice Raccomandazioni di sicurezza Nota legale Istruzioni di sicurezza Descrizione del prodotto Istruzioni di installazione Protezione elettrica Dimensioni e posizionamento del dispositivo Foratura Montaggio Avvio Guida dell'utente Manutenzione Garanzia limitata Servizio...
  • Page 64: Raccomandazioni Di Sicurezza

    Le informazioni fornite in questa Guida per l'installazione non sollevano l'utente dalla responsabilità di seguire tutte le norme e gli standard o le normative locali, ove applicabili. Il caricabatterie Wallbox è stato progettato, sviluppato e realizzato per soddisfare i requisiti, le disposizioni di sicurezza e le norme secondo le direttive presentate nella dichiarazione di conformità.
  • Page 65: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione del prodotto Introduzione Wallbox Commander 2 è un sistema di ricarica avanzato e intelligente per veicoli elettrici e ibridi plug-in. Dispone di un design di seconda generazione nuovo e migliorato che integra una protezione interna contro la dispersione di corrente CC, rendendo l'installazione più semplice ed economica.
  • Page 66 Wi-Fi / Ethernet / Bluetooth Identificazione utente Codice PIN / App Wallbox / Portale myWallbox Interfaccia utente Schermo touch screen da 7” / App Wallbox / Portale myWallbox Informazioni sullo stato del caricatore LED RGB Halo / App Wallbox / Portale myWallbox Funzioni incluse...
  • Page 67 • Parti di montaggio • 4 tappi in gomma • Dima di foratura • Strumento di apertura (I-1) Per montare la Wallbox sono necessari i seguenti strumenti: Strumenti necessari • Cacciavite Phillips • Trapano con punta da 8 mm • Tagliacavi o tagliacavi da parete •...
  • Page 68: Istruzioni Di Installazione

    • Il caricabatterie Wallbox deve essere collegato permanentemente alla presa elettrica a terra dell'impianto. • Prima di installare o pulire la Wallbox assicurarsi che l'alimentazione sia disattivata e che non ci sia corrente in circolo nel sistema.
  • Page 69: Dimensioni E Posizionamento Del Dispositivo

    I-2. 1 : Area di montaggio 400 mm un'area di montaggio di almeno 250 x 150 mm (altezza per larghezza) (I-2. 1 ). • Quando si installa la Wallbox, il cavo deve esse- re in grado di raggiungere facilmente l'ingresso 150 mm 150 mm del veicolo.
  • Page 70 3-B. Collegamento inferiore Passaggio 3-B.1: Fissare il caricabatterie alla parete. Inserire le viti nelle posizioni contrassegnate, partendo dall'alto e seguendo una direzione oraria (I-5. 1 ). Controllare che la Wallbox Commander 2 sia saldamente fissata alla parete. Passaggio 3-B.2: Inserire i cavi di alimentazione attraverso il connettore del cavo (I-5.2, I-5.3).
  • Page 71 I colori mostrati non sono soggetti agli standard L1 (Linea della corrente) internazionali. Verificare sempre corretto collegamento. N (Linea neutra) Messa a terra protettiva I-5. 1 I-5.2: Impostazione monofase (1P) 1. Avvitare N (Linea neutra) 2. Avvitare Messa a terra protettiva 3.
  • Page 72 Nel caso in cui sia necessario riaprire il dispositivo, utilizzare solo lo strumento (I-1) fornito per questa procedura e incluso nella Wallbox. L'utilizzo di qualsiasi altro strumento o utensile può danneggiare il caricabatterie, che in questo caso non risulterà più coperto dalla garanzia del prodotto.
  • Page 73: Avvio

    • Assicurarsi che la corrente sia disattivata prima di pulire il caricabatterie. • Se si desidera pulire la Wallbox, consigliamo l'utilizzo di un panno morbido, asciutto o umido. Non utilizzare uno spray o un flusso d'acqua diretto per pulire il caricabatterie Wallbox.
  • Page 74: Garanzia Limitata

    Garanzia limitata Wallbox garantisce che il prodotto sia privo di difetti relativamente a materiali e lavorazione per un periodo di due anni dalla data di acquisto. Durante questo periodo di tempo, Wallbox riparerà o sostituirà, a sua discrezione, qualsiasi prodotto difettoso a titolo gratuito per il proprietario. I prodotti sostitutivi o le parti riparate saranno garantiti solo per il residuo non scaduto della garanzia originale o per sei mesi, qualunque delle due sia maggiore.
  • Page 75 Innhold Sikkerhetsanbefalinger Juridisk merknad Sikkerhetsinstruksjoner Produktbeskrivelse Installasjonsinstruksjoner Elektrisk vern Enhetens dimensjoner og plassering Boring Montering Oppstart Brukerveiledning Vedlikehold Begrenset garanti Service...
  • Page 76: Sikkerhetsanbefalinger

    Hvis sikkerhetsinformasjonen og instruksjonene som er angitt i denne håndboken og på selve enheten ikke følges, kan dette føre til elektrisk støt, brann og/eller alvorlige skader samt skader på kjøretøyet eller på Wallbox- enheten. Skader som skyldes slike handlinger dekkes ikke av garantien. Installasjon av Wallbox-enheten må...
  • Page 77: Produktbeskrivelse

    Produktbeskrivelse Introduksjon Wallbox Commander 2 er et avansert, intelligent ladesystem for elektriske kjøretøyer og oppladbare hybrider. Det har et nytt og forbedret andregenerasjons design som inkluderer et innebygd vern mot strømlekkasje. Dette gjør installasjon enklere og mer økonomisk.
  • Page 78 Tilkobling Wi-Fi / Ethernet / Bluetooth Brukeridentifikasjon PIN-kode / Wallbox App / myWallbox Portal Brukergrensesnitt Berøringsskjerm på 7" / Wallbox App / myWallbox Portal Laderstatusinformasjon Halo RGB LED / Wallbox App / myWallbox Portal Inkluderte funksjoner Power Sharing Smart Valgfrie funksjoner 3G/4G-tilkobling / Power Boost [1] Kun tilgjengelig for 3P-ladere av type 2.
  • Page 79 • 1x RutaSeal®-forsegling • Monteringsdeler • 4x gummistoppere • Boremal • Åpningsverktøy (I-1) Du trenger følgende verktøy for å montere Wallbox: Nødvendig verktøy • Phillips-skrutrekker • Drill samt en drillbit på 8 mm • Kutter eller veggkabelkutter • Torx-skrue, T9 •...
  • Page 80: Installasjonsinstruksjoner

    • Wallbox-laderen må ha en permanent elektrisk jordtilkobling. • Før du installerer eller rengjør Wallbox, sørg for at strømtilførselen er frakoblet og at det ikke er strøm i systemet. • Laderen må installeres på et sted med tilstrekkelig ventilasjon, for å sikre at den holdes kjølig.
  • Page 81: Enhetens Dimensjoner Og Plassering

    I-2. 1 : Monteringsområde 400 mm på minst 250 x 150 mm (høyde og bredde) (I-2. 1 ) for Wallbox-ladestasjonen. • Ved installering av Wallbox, sørg for at lednin- gen enkelt når bort til kjøretøyets strøminntak. 150 mm 150 mm •...
  • Page 82 Trinn 3-A.3: Fest deretter laderen til veggen. Fest skruene på de markerte stedene ved å starte øverst og gå i retning med klokken (I-5. 1 ). Kontroller at Wallbox Commander 2 er godt festet til veggen. Trinn 3-A.4: Sørg for at de tidligere trinnene har blitt riktig utført.
  • Page 83 L1 (strømledning) Fargene som vises er ikke underlagt internasjonale standarder. Kontroller alltid at koblingene er riktige. N (nøytralledning) Jording I-5. 1 I-5.2: Enfaset oppsett (1P) 1. Skrue 2. Skrue N (nøytralledning) 3. Skrue Jording L1, L2, L3 (strømledninger) I-5.3: Trefaset oppsett (3P) Hvis tilførselssystemet ikke har en nøytralledningstilkobling med en spenning som er lavere enn 145 V, følg de neste konfigurasjonstrinnene: Tofaset oppsett (2P)
  • Page 84 Hvis enheten må åpnes igjen, bruk kun verktøyet (I-1) som er ment for dette formålet og som følger med i Wallbox-esken. Bruk av alle andre verktøyer eller metoder kan skade laderen, og skaden vil i slike tilfeller ikke dekkes av garantien.
  • Page 85: Oppstart

    • Vær sikker på at strømtilførselen er slått av før du begynner renhold av laderen din. • Hvis du ønsker å rengjøre Wallbox, anbefaler vi at du bruker en myk klut som er tørr eller fuktig. Ikke bruk noen slags spray eller direkte vannsprut for å rengjøre Wallbox-laderen.
  • Page 86: Begrenset Garanti

    Begrenset garanti Wallbox gir en garanti for dette produktet som gjelder for defekter i materialer og utførelse, som er gyldig i to år fra kjøpsdatoen. I løpet av denne perioden vil Wallbox enten reparere eller erstatte, etter eget valg, alle defekte produkter uten at kunden på...
  • Page 87 Innehåll Säkerhetsrekommendationer Juridiskt meddelande Säkerhetsinstruktioner Produktbeskrivning Installationsinstruktioner Elektriskt skydd Enhetens mått och placering Borr Montering Uppstart Bruksanvisning Underhåll Begränsad garanti Service...
  • Page 88: Säkerhetsrekommendationer

    Detta dokument är avsett att användas som referensguide för installation och drift av laddaren. Produktbilderna som visas är endast för illustrativa ändamål och behöver inte vara en exakt återgivning av produkten. Wallbox förbehåller sig rätten att göra ändringar i specifikationer och processer för produkten och dokumentationen när som helst utan föregående meddelande.
  • Page 89: Produktbeskrivning

    Produktbeskrivning Inledning Wallbox Commander 2 är ett avancerat, intelligent laddningssystem för elfordon och plug-in-hybrider. Det är en ny och uppgraderad design av andra generationen med inbyggt DC-läckageskydd. Det gör installationen enklare och billigare.
  • Page 90 Allmänna specifikationer Modell Commander 2 Sladdlängd 5 m (7 m tillval) Anslutningstyp Typ 1 (SAE J1772) eller typ 2 (IEC 62196-2) Laddningsläge Läge 3 Mått 221x152x115 mm (utan sladd) Vikt 2,4 kg (utan sladd) Driftstemperatur -25 ºC till +40 ºC Lagringstemperatur -40 ºC till +70 ºC...
  • Page 91 • 1 st RutaSeal®-tätning • Monteringsdelar • 4 st gummiproppar • Borrmall • Öppningsverktyg (I-1) Följande verktyg krävs för att montera din Wallbox: Verktyg som krävs • Phillips skruvdragare • Borrmaskin plus 8 mm borr • Kniv eller väggkabelskniv • Torx T9 •...
  • Page 92: Installationsinstruktioner

    • Wallbox-laddaren måste vara permanent ansluten till installationens elektriska jordkabel. • Innan du installerar eller rengör din Wallbox måste du se till att strömförsörjningen är avstängd och att det inte finns någon ström i systemet. • Laddaren måste installeras på en tillräckligt ventilerad plats för att säkerställa att den förblir sval.
  • Page 93: Enhetens Mått Och Placering

    Följande försiktighetsåtgärder är obligatoriska. • En monteringsyta på minst 250 x 150 mm I-2. 1 : Monteringyta 400 mm (höjd och bredd) (I-2. 1 ) krävs för Wallbox laddningsstation. • Vid montering av Wallbox ska kabeln enkelt nå fordonets inlopp.
  • Page 94 Om din Wallbox använder den bakre ingången följer du stegen i avsnitt 3-A. Annars går du till avsnitt 3-B. 3-A. Anslutning bak Steg 3-A.1: På baksidan av din Wallbox finns en yta med en tunnare vägg. Använd en kniv eller ett vasst verktyg och gör ett snitt för att komma in i kabeln.
  • Page 95 De färger som visas följer inte internationella L1 (strömkabel) standarder. Kontrollera alltid rätt anslutning. N (neutral kabel) Skyddsjord I-5. 1 I-5.2: Enfasinstallation (1P) 1. Skruv 2. Skruv N (neutral kabel) 3. Skruv Skyddsjord L1, L2, L3 (strömkablar) I-5.3: Trefainstallation (3P) Om matningsschemat inte inkluderar en neutral kabelanslutning med en spänning under 145V ska du följa dessa konfigurationssteg: Dubbelfasinställning (2P)
  • Page 96 Om enheten skulle behöva öppnas igen använder du bara verktyget (I-1) du använde för denna procedur och som följde med i Wallbox-förpackningen. Användning av något annat verktyg eller sätt kan skada laddaren, vilket i detta fall inte täcks av produktgarantin.
  • Page 97: Uppstart

    • Se till att strömförsörjningen är avstängd innan du börjar rengöra laddaren. • Om du vill rengöra din Wallbox rekommenderar vi att du använder en mjuk, torr eller fuktig trasa. Använd inte en spray eller en direkt vattenstråle för att rengöra din Wallbox-laddare.
  • Page 98: Begränsad Garanti

    är i tillägg till, de obligatoriska lagstadgade rättigheter som gäller för försäljning av produkten till dig. Om du misstänker att din produkt är felaktig ska du kontakta Wallbox för instruktioner om vart du ska skicka eller ta med den för reparation.
  • Page 99 Índice Recomendações de segurança Aviso legal Instruções de segurança Descrição do produto Instruções de instalação Proteção elétrica Dimensões e posicionamento do dispositivo Perfuração Instalação Inicialização Manual do utilizador Manutenção Garantia limitada Assistência...
  • Page 100: Recomendações De Segurança

    As imagens do produto apresentadas são apenas para fins ilustrativos e podem não ser uma representação exata do mesmo. A Wallbox reserva o direito de fazer alterações às características técnicas e processos do produto e à documentação a qualquer momento, sem aviso prévio.
  • Page 101: Descrição Do Produto

    O carregador liga à plataforma de gestão myWallbox, que o torna inteligente e permite o acesso a vários utilizadores com um simples código PIN, cartão RFID ou aplicação móvel Wallbox. O ecrã tátil é atrativo, prático e de fácil navegação. Pode ser personalizado de acordo com as preferências pessoais e apresentar mensagens...
  • Page 102 Código PIN / RFID / App Wallbox / Portal myWallbox Interface do utilizador Ecrã tátil 7” / App Wallbox / Portal myWallbox Informação do estado do carregador LED RGB / Informação no ecrã / App Wallbox / Portal myWallbox Características incluídas Power Sharing Smart Características opcionais Conectividade 3G/4G / Power Boost [1] Apenas disponível para os carregadores de Tipo 2 3P.
  • Page 103 • Elementos para montagem • 4 Rolhas de borracha • Modelo de perfuração • Ferramenta de abertura (I-1) Serão necessárias as seguintes ferramentas para instalar o Wallbox: Ferramentas necessárias • Chave de estrela • Berbequim com broca de 8 mm •...
  • Page 104: Instruções De Instalação

    • O carregador Wallbox deve ter ligação constante à ligação à terra da instalação. • Antes de instalar ou limpar o Wallbox, certifique-se de que a fonte de alimentação está desligada e que não há energia no sistema. • O carregador deve ser instalado num local suficientemente ventilado para garantir que permanece fresco.
  • Page 105: Dimensões E Posicionamento Do Dispositivo

    • A área de instalação necessária para a estação de carregamento Wallbox é de pelo menos 250 x 150 mm (altura por largura) (I-2. 1 ). • Ao instalar o Wallbox, o cabo deve chegar facil- mente à entrada do veículo. 150 mm 150 mm •...
  • Page 106 Passo 3-A.3: Prossiga para fixar o carregador à parede. Insira os parafusos nas posições marcadas, começando na parte superior e seguindo no sentido horário (I-5. 1 ). Verifique se o Wallbox Commander 2 está fixo de forma segura na parede.
  • Page 107 As cores apresentadas não estão sujeitas a normas L1 (Fase) internacionais. Verifique sempre se a ligação está N (Neutro) correta. Terra I-5. 1 I-5.2: Configuração monofásica (1P) 1. Parafuso 2. Parafuso N (Neutro) Terra 3. Parafuso L1, L2, L3 (Fase) I-5.3: Configuração trifásica (3P) Caso o esquema elétrico não inclua uma ligação de fio neutro com uma tensão inferior a 145 V, siga os seguintes...
  • Page 108 No caso de ser necessário reabrir o dispositivo, utilize apenas a ferramenta (I-1) fornecida para este procedimento e incluída na embalagem do Wallbox. A utilização de qualquer outra ferramenta ou meio pode causar danos no carregador, que são abrangidos pela garantia do produto.
  • Page 109: Inicialização

    Inicialização Uma vez concluído o processo de montagem, o Commander 2 estará pronto para ser usado. No entanto, analise as informações detalhadas abaixo antes de começar a utilizar o Wallbox Commander 2: • Não utilize o Wallbox Commander 2 para fins não descritos na secçãoDescrição do produto.
  • Page 110: Garantia Limitada

    Garantia limitada A Wallbox garante este produto contra defeitos de materiais e mão de obra por um período de dois anos a partir da data de compra. Durante este período, a Wallbox irá reparar ou substituir, a seu critério, qualquer produto defeituoso sem custos para o proprietário.
  • Page 112 www.wallbox.com...

Table of Contents