Servizio E Manutenzione - Ferroli BLUEHELIX TECH A Instructions For Use, Installation And Maintenance

Hide thumbs Also See for BLUEHELIX TECH A:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 43
BLUEHELIX TECH A
Collegamento a canne fumarie collettive
C
8X
fig. 20 - Esempi di collegamento a canne fumarie (
Tabella. 7 - Tipologia
Tipo Descrizione
C2X Aspirazione e scarico in canna fumaria comune (aspirazione e scarico nella medesima canna)
C4X Aspirazione e scarico e in canne fumarie comuni separate, ma sottoposte a simili condizioni di vento
C8X Scarico in canna fumaria singola o comune e aspirazione a parete
B3X Aspirazione dal locale di installazione tramite condotto concentrico (che racchiude lo scarico) e scarico in
canna fumaria comune a tiraggio naturale
IMPORTANTE - IL LOCALE DEVE ESSERE DOTATO DI VENTILAZIONE APPROPRIATA
Se si intende collegare la caldaia BLUEHELIX TECH A ad una canna fumaria collettiva
o ad un camino singolo a tiraggio naturale, canna fumaria o camino devono essere
espressamente progettati da personale tecnico professionalmente qualificato in confor-
mità alle norme vigenti ed essere idonee per apparecchi a camera stagna dotati di ven-
tilatore.
3.7 Collegamento scarico condensa
La caldaia è dotata di sifone interno per lo scarico condensa. Montare il raccordo d'ispe-
zione A ed il tubo flessibile B, innestandolo a pressione. Riempire il sifone con circa 0,5
lt. di acqua e collegare il tubo flessibile all'impianto di smaltimento.
B
ATTENZIONE: l'apparecchio non deve essere mai messo in funzione con
sifone vuoto!
A
B
fig. 21 - Collegamento scarico condensa
C
4X
C
2X
= Aria /
0,5lt
cod.

4. SERVIZIO E MANUTENZIONE

4.1 Regolazioni
Trasformazione gas di alimentazione
L'apparecchio può funzionare con alimentazione a gas Metano o G.P.L. e viene predi-
sposto in fabbrica per l'uso di uno dei due gas, come chiaramente riportato sull'imballo
e sulla targhetta dati tecnici dell'apparecchio stesso. Qualora si renda necessario utiliz-
zare l'apparecchio con gas diverso da quello preimpostato, è necessario dotarsi dell'ap-
posito kit di trasformazione e operare come indicato di seguito:
1.
Rimuovere il pannello frontale (vedi *** 'Apertura del pannello frontale' on page 8 ***).
2.
Svitare la vite e ruotare il pannello comandi (vedi fig. 22).
3.
Svitare il girello C e rimuovere il tubo gas A dalla valvola gas (vedi fig. 23).
4.
Sostituire l'ugello B inserito nel tubo gas con quello contenuto nel kit di trasforma-
zione interponendo la guarnizione D (vedi fig. 23).
5.
Riassemblare il tubo gas A e verificare la tenuta della connessione.
= Fumi)
6.
Applicare la targhetta contenuta nel kit di trasformazione vicino alla targhetta dati
tecnici.
7.
Rimontare il pannello frontale.
8.
Modificare il parametro relativo al tipo di gas:
portare la caldaia in modo stand-by
premere i tasti sanitario (part. 1 e 2 - fig. 1) per 10 secondi: il display visualizza
"b01" lampeggiante.
premere i tasti sanitario (part. 1 o 2 - fig. 1) per impostare il parametro 00 (per
il funzionamento a metano) oppure 01 (per il funzionamento a GPL).
premere il tasto riscaldamento + (part. 4 - fig. 1) fino a visualizzare sul display
"b06" lampeggiante.
premere i tasti sanitario (part. 1 o 2 - fig. 1) per impostare il parametro 55 (per
il funzionamento a metano) oppure 70 (per il funzionamento a GPL).
premere i tasti sanitario (part. 1 e 2 - fig. 1) per 10 secondi.
la caldaia torna in modo stand-by
9.
Tramite un analizzatore di combustione, collegato all'uscita fumi della caldaia, veri-
ficare che il tenore di CO
ma e minima, corrisponda a quello previsto in tabella dati tecnici per il corrispettivo
tipo di gas.
C
B
nei fumi, con caldaia in funzionamento a potenza massi-
2
fig. 22
A
D
fig. 23
7
IT

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents