Page 1
BLUEHELIX PRO C C D F E 35.5 51 80.5 IT - ISTRUZIONE PER L’USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE ES - INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO TR - KULLANMA, KURULUM VE BAK M TALIMATLAR EN - INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE FR - INSTRUCTIONS D'UTILISATION, D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN RO - INSTRUC IUNI DE UTILIZARE, INSTALARE I ÎNTRETINERE...
Page 2
2.1 Presentazione Gentile cliente, fig. 3 BLUEHELIX PRO C è un generatore termico con scambiatore in acciaio con produ- Comfort zione sanitaria integrata, premiscelato a condensazione ad altissimo rendimento e bassissime emissioni, funzionante a gas naturale o GPL e dotato di sistema di controllo La richiesta Comfort (ripristino della temperatura interna della caldaia), è...
Page 3
BLUEHELIX PRO C Caldaia alimentata elettricamente 2.4 Regolazioni Fornire alimentazione elettrica alla caldaia. Commutazione Estate/Inverno Premere il tasto estate/inverno (part. 6 - fig. 1) per 2 secondi. Il display attiva il simbolo Estate (part. 10 - fig. 1): la caldaia erogherà solo acqua sani- taria.
Page 4
BLUEHELIX PRO C Curva di compensazione e spostamento delle curve 3.2 Luogo d’installazione Premendo il tasto reset (part. 6 - fig. 1) per 5 secondi si accede al menù "Temperatura Il circuito di combustione dell’apparecchio è stagno rispetto l’ambiente di installazione e scorrevole";...
Page 5
BLUEHELIX PRO C 3.4 Collegamento gas Ø 100 Ø 127 Ø 60 Ø 80 Prima di effettuare l’allacciamento, verificare che l’apparecchio sia predisposto per il funzionamento con il tipo di combustibile disponibile. L’allacciamento gas deve essere effettuato all’attacco relativo (vedi fig. 13) in conformità...
Page 6
IMPORTANTE - IL LOCALE DEVE ESSERE DOTATO DI VENTILAZIONE APPROPRIATA Se si intende collegare la caldaia BLUEHELIX PRO C ad una canna fumaria collettiva o ad un camino singolo a tiraggio naturale, canna fumaria o camino devono essere espressamente progettati da personale tecnico professionalmente qualificato in confor- mità...
Page 7
BLUEHELIX PRO C Attivazione modalità TEST 4.3 Manutenzione Premere contemporaneamente i tasti riscaldamento (part. 3 e 4 - fig. 1) per 5 secondi Apertura del pannello frontale per attivare la modalità TEST. La caldaia si accende al massimo della potenza di riscal- Per aprire il mantello della caldaia: damento impostata come al paragrafo successivo.
Page 8
BLUEHELIX PRO C Tabella anomalie Codice Anomalia Possibile causa Soluzione anomalia Tabella. 8 - Lista anomalie Codice Errata impostazione parametro Verificare ed eventualmente modifi- Anomalia Possibile causa Soluzione Anomalia parametri scheda anomalia scheda care il parametro scheda. Controllare che l’afflusso di gas alla...
Page 9
BLUEHELIX PRO C BLUEHELIX PRO BLUEHELIX PRO Dato Unità 25 C 32 C Portata termica max riscaldamento 25.0 29.5 Portata termica min riscaldamento Potenza Termica max risc. (80/60°C) 24.5 28.9 Potenza Termica min risc. (80/60°C) Potenza Termica max risc. (50/30°C) 26.5...
Page 11
La iniziale messa in servizio del prodo o deve essere e e uata a cura della società installatrice o di altra di a in possesso dei previs requisi di legge. Entro 30 giorni dalla messa in servizio il Cliente deve richiedere ad un Centro di Assistenza Autorizzato da Ferroli S.p.A. l’intervento gratuito per la veri ca iniziale del prodo o e l’a vazione, tramite registrazione, della garanzia convenzionale.
Page 12
2. INSTRUCCIONES DE USO 2.1 Presentación Estimado cliente: BLUEHELIX PRO C es un generador térmico dotado de intercambiador de acero y ca- lentador de agua sanitaria integrado, de alto rendimiento y muy bajas emisiones, con fig. 3 sistema de premezcla y condensación, alimentado con gas natural o GLP y dotado Comfort de sistema de control con microprocesador.
Page 13
BLUEHELIX PRO C Caldera con alimentación eléctrica 2.4 Regulaciones Conectar la alimentación eléctrica de la caldera. Conmutación Verano / Invierno Pulsar la tecla verano/invierno (6 - fig. 1) durante dos segundos. En la pantalla se visualiza el símbolo Verano (10 - fig. 1): la caldera sólo suministra agua sanitaria.
Page 14
BLUEHELIX PRO C Curva de compensación y desplazamiento de las curvas 3.2 Lugar de instalación Pulsando la tecla reset (6 - fig. 1) 5 segundos se entra en el menú "Temperatura adap- El circuito de combustión es estanco respecto al ambiente de instalación, por lo cual el table";...
Page 15
BLUEHELIX PRO C 3.4 Conexión del gas Ø 100 Ø 127 Ø 60 Ø 80 Antes de efectuar la conexión, controlar que el equipo esté preparado para fun- cionar con el tipo de combustible disponible. Conectar el gas al empalme correspondiente (fig. 13) según la normativa en vigor, con un tubo metálico rígido o un tubo flexible de pared continua de acero inoxidable, inter-...
Page 16
IMPORTANTE - EL LOCAL DEBE ESTAR DOTADO DE VENTILACIÓN APROPIADA. Si se desea conectar la caldera BLUEHELIX PRO C a una chimenea colectiva o a una individual con tiro natural, la chimenea debe estar diseñada por un técnico cualificado, con arreglo a las normas vigentes, y ser adecuada para equipos de cámara estanca do-...
Page 17
BLUEHELIX PRO C Activación del modo TEST 4.3 Mantenimiento Pulsar al mismo tiempo las teclas de la calefacción (3 y 4 - fig. 1) durante 5 segundos Apertura del panel frontal para activar el modo TEST. La caldera se enciende con la potencia de calefacción máxi- Para abrir la carcasa de la caldera: ma programada como se ilustra en el apartado siguiente.
Page 18
BLUEHELIX PRO C Tabla de anomalías Código Anomalía Causa posible Solución anomalía Tabla. 8 - Lista de anomalías Código Anomalía de los paráme- Parámetro de la tarjeta mal configu- Controlar el parámetro de la tarjeta y Anomalía Causa posible Solución anomalía...
Page 19
BLUEHELIX PRO C BLUEHELIX PRO BLUEHELIX PRO Dato Unidad 25 C 32 C Capacidad térmica máxima calefacción 29,5 Capacidad térmica mínima calefacción Potencia térmica máxima calefacción (80/60 °C) 24,5 28,9 Potencia térmica mínima calefacción (80/60 °C) Potencia térmica máxima calefacción (50/30 °C)
Page 21
Certificado de garantia Llene por favor la cupón unida Polígono Industrial de Villayuda Apartado de Correos 267 - 09007 Burgos Tel. 947 48 32 50 Fax 947 48 56 72 e.mail: ferroli@ferroli.es FACSIMILE http//www.ferroli.es Dirección Comercial: Avda. Italia, 2 28820 Coslada (Madrid) Tel.
Page 22
Say n Mü teri ek. 3 BLUEHELIX PRO C do al gaz veya LPG ile çal an, yüksek verimlik performans na ve Konfor dü ük emisyon oran na sahip ve mikroi lemci denetim sistemi ile donat lm , s cak s hhi su üretimi fonksiyonuna sahip, çelik e anjörlü, yo u mal ön kar...
Page 23
BLUEHELIX PRO C Kombiye elektrik beslemesi var 2.4 Ayarlamalar Kombiye elektrik beslemesi sa lay n. Yaz/K Ayar De i ikli i 2 saniye süreyle yaz/k (k s m 6 - ek. 1) tu una bas n z. Göstergede Yaz sembolü görüntülenir (k s m 10 - ek. 1): kombi sadece s hhi su da t m yapacakt r.
Page 24
BLUEHELIX PRO C Kompenzasyon e risi ve e rilerin kayd r lmas 3.2 Kurulum yeri 5 saniye süreyle reset tu una bas ld nda (k s m 6 - ek. 1) "S cakl k Ak " menüsüne Cihaz n yanma devresi kurulumun yap ld ortama göre yal t ml d r ve bu nedenle, cihaz...
Page 25
BLUEHELIX PRO C 3.4 Gaz ba lant s Ø 100 Ø 127 Ø 60 Ø 80 Ba lant i lemini gerçekle tirmeden önce, cihaz n mevcut yak t tipi ile çal ma- ya yatk n oldu undan emin olunuz. Gaz ba lant s ilgili ba lant noktas na (bkz. ek. 13), yürürlükteki standartlara uygun ekilde, bükülmez metal boru ya da esnek körüklü...
Page 26
ÖNEML - KURULUM YER UYGUN HAVALANDIRMAYA SAH P OLMALIDIR Dolay s yla, e er BLUEHELIX PRO C kombisini do al çekimli olan bir toplay c bacaya veya tekli bacaya ba layacaksan z, yürürlükteki normlar uyar nca bacan n tasar m n n kesinlikle profesyonel aç...
Page 27
BLUEHELIX PRO C TEST modunun aktive edilmesi 4.3 Bak m Is tma tu lar na (k s m 3 e 4 - ek. 1) ayn anda 5 saniye süreyle bas p TEST modunu Ön paneli açma aktive ediniz. Kombi, müteakip paragrafta belirtildi i ekilde ayarlanm maksimum Kombinin muhafaza kasas n açmak için:...
Page 28
BLUEHELIX PRO C Ar za tablosu Ar za kodu Ar za Olas neden Çözüm Çizelge 8 - Ar za listesi Kart parametreleri Kontrol ediniz ve gerekirse kart para- Kart parametre ayar yanl Ar za kodu Ar za Olas neden Çözüm ar zas metresini de i tiriniz.
Page 29
BLUEHELIX PRO C BLUEHELIX PRO BLUEHELIX PRO Veri Birim 25 C 32 C Is tma maks. termik kapasitesi 25.0 29.5 Is tma min. termik kapasitesi Is tma maks. Termik Gücü (80/60°C) 24.5 28.9 Is tma min. Termik Gücü (80/60°C) Is tma maksimum termik gücü (50/30°C) 26.5...
Page 31
A Comfort demand (reinstatement of temperature inside the boiler) is indicated by flash- BLUEHELIX PRO C is a high-efficiency, low emissions premix condensing heat gen- ing of the water under the tap on the display. The display (detail 11 - fig. 1) shows the erator with exchanger in steel, with integrated DHW production, running on natural gas actual temperature of the water in the boiler.
Page 32
BLUEHELIX PRO C Boiler electrically powered 2.4 Adjustments Switch on the power to the boiler. Summer/Winter Switchover Press the summer/winter button (detail 6 - fig. 1) for 2 seconds. The display activates the Summer symbol (detail 10 - fig. 1): the boiler will only deliver domestic hot water.
Page 33
BLUEHELIX PRO C Compensation curve and curve offset 3.2 Place of installation Press the reset button (detail 6 - fig. 1) for 5 seconds to access the "Sliding temperature" The combustion circuit is sealed with respect to the place of installation room, therefore menu;...
Page 34
BLUEHELIX PRO C 3.4 Gas connection Ø 100 Ø 127 Ø 60 Ø 80 Before making the connection, ensure that the unit is arranged for operation with the type of fuel available. The gas must be connected to the relevant connection (see fig. 13) in conformity with the current standards, using a rigid metal pipe or a continuous surface flexible s/steel tube and installing a gas cock between the system and boiler.
Page 35
IMPORTANT - THE ROOM MUST BE PROVIDED WITH APPROPRIATE VENTILATION If the boiler is to be connected BLUEHELIX PRO C to a collective flue or a single flue with natural draught, the flue or chimney must be expressly designed by professionally qualified technical personnel in conformity with the current regulations and be suitable for sealed chamber units equipped with fan.
Page 36
BLUEHELIX PRO C TEST mode activation. 4.3 Maintenance Press the heating buttons (details 3 and 4 - fig. 1) together for 5 seconds to activate the Opening the front panel TEST mode. The boiler lights at the maximum heating power set as described in the fol- To open the boiler casing: lowing section.
Page 37
BLUEHELIX PRO C Table of faults Fault code Fault Possible cause Cure Table. 8 - List of faults Check the card parameter and mod- Fault code Fault Possible cause Cure Card parameter fault Wrong card parameter setting ify it if necessary.
Page 38
BLUEHELIX PRO C BLUEHELIX PRO BLUEHELIX PRO Data Unit 25 C 32 C Max. heating capacity 25.0 29.5 Min. heating capacity Max. Heat Output in heating (80/60°C) 24.5 28.9 Min. Heat Output in heating (80/60°C) Max. Heat Output in heating (50/30°C) 26.5...
Page 40
2. INSTRUCTIONS D'UTILISATION 2.1 Introduction Cher Client, BLUEHELIX PRO C est un générateur thermique avec échangeur en acier pour la pro- fig. 3 duction d'eau chaude sanitaire intégrée, à prémélange à condensation ; il offre un très haut rendement et de très basses émissions ; il fonctionne au gaz naturel ou GPL et est Confort équipé...
Page 41
BLUEHELIX PRO C Chaudière alimentée électriquement 2.4 Réglages Mettre l'appareil sous tension. Commutation Été/Hiver Appuyer sur la touche été/hiver (rep. 6 - fig. 1) pendant 2 secondes. L'afficheur montre le symbole Été (rep. 10 - fig. 1) : la chaudière ne fournira que de l'eau chaude sanitaire.
Page 42
BLUEHELIX PRO C Courbe de compensation et déplacement des courbes 3. INSTALLATION En appuyant sur la touche reset (rep. 6 - fig. 1) pendant 5 secondes, on accède au menu 3.1 Dispositions générales "Température évolutive" ; le symbole "CU" se met à clignoter.
Page 43
BLUEHELIX PRO C 3.4 Raccordement gaz Ø 100 Ø 127 Ø 60 Ø 80 Avant de procéder au raccordement, s'assurer que l'appareil est conçu pour fonctionner avec le type de combustible disponible. Le raccordement au gaz doit être effectué au raccord prévu (voir fig. 13), conformément aux normes en vigueur ;...
Page 44
à tirage naturel IMPORTANT - LE LOCAL DOIT ÊTRE DOTÉ D'UN DISPOSITIF DE VENTILATION APPROPRIÉ Pour raccorder la chaudière BLUEHELIX PRO C à un carneau collectif ou individuel à tirage naturel, ces derniers doivent être conçus par un technicien professionnellement qualifié, conformément aux normes en vigueur et être appropriés aux appareils à...
Page 45
BLUEHELIX PRO C Validation du mode TEST 4.3 Entretien Appuyer simultanément 5 secondes sur les touches chauffage (rep. 3 et 4 - fig. 1) pour Ouverture du panneau avant valider le mode TEST. La chaudière s'allume à la puissance maximale de chauffage Pour retirer l'habillage de la chaudière :...
Page 46
BLUEHELIX PRO C Tableau des anomalies Code Anomalie Causes probables Solution anomalie Tableau 8 - Liste des anomalies Anomalie unité électronique Erreur interne de l'unité électroni- Contrôler la mise à la terre et rempla- ABM03 que ABM03 cer l'unité. Code...
Page 47
BLUEHELIX PRO C BLUEHELIX PRO BLUEHELIX PRO Donnée Unité 25 C 32 C Débit calorifique maxi chauffage 25.0 29.5 Débit calorifique mini chauffage Puissance thermique maxi chauff. (80/60°C) 24.5 28.9 Puissance thermique mini chauff. (80/60°C) Puissance thermique maxi chauff (50/30°C) 26.5...
Page 49
2. INSTRUC IUNI DE UTILIZARE 2.1 Prezentare Stimate Client, BLUEHELIX PRO C este un generator termic cu schimb tor din o el, cu prepararea apei calde menajere integrat , cu preamestec i condensare, cu randament foarte ri- fig. 3 dicat i emisii foarte reduse, care func ioneaz cu gaz natural sau GPL i este dotat cu Comfort sistem de control cu microprocesor.
Page 50
BLUEHELIX PRO C Centrala este alimentat cu energie electric 2.4 Regl rile Alimenta i cu energie electric centrala. Comutarea Var /Iarn Ap sa i pe tasta var /iarn (det. 6 - fig. 1) timp de 2 secunde. Pe afi aj se activeaz simbolul Var (det. 10 - fig. 1): centrala va prepara numai ap cal- d menajer .
Page 51
BLUEHELIX PRO C Curba de compensare i deplasarea curbelor 3.2 Locul de instalare Ap sând pe tasta reset (det. 6 - fig. 1) timp de 5 secunde se acceseaz meniul "Tem- Circuitul de combustie al aparatului este etan fa de mediul de instalare i, prin urmare, peratur variabil "...
Page 52
BLUEHELIX PRO C 3.4 Racordarea la gaz Ø 100 Ø 127 Ø 60 Ø 80 Înainte de a efectua racordarea, verifica i ca aparatul s fie prev zut pentru func ionarea cu tipul de combustibil disponibil. Racordul la gaz trebuie s fie efectuat în punctul corespunz tor (vezi fig. 13) în confor- mitate cu normele în vigoare, cu o eav metalic rigid , sau la perete cu o eav flexibil...
Page 53
IMPORTANT - ÎNC PEREA TREBUIE S FIE DOTAT CU O AERISIRE ADECVAT Dac inten iona i s racorda i centrala BLUEHELIX PRO C la un horn colectiv sau la un co de fum separat cu tiraj natural, hornul sau co ul de fum trebuie s fie proiectate în mod expres de personal tehnic calificat profesional, în conformitate cu normele în vigoare, i trebuie s fie core-...
Page 54
BLUEHELIX PRO C Activarea modului TEST 4.3 Între inerea Ap sa i simultan pe tastele pentru înc lzire (det. 3 i 4 - fig. 1) timp de 5 secunde, pentru Deschiderea panoului frontal a activa modul TEST. Centrala se aprinde la puterea maxim de înc lzire reglat con- Pentru a deschide carcasa centralei: form paragrafului urm tor.
Page 55
BLUEHELIX PRO C Tabel anomalii Cod anomalie Anomalie Cauz posibil Solu ie Tabel. 8 - List anomalii Anomalie parametri Verifica i i eventual modifica i Setare eronat parametru cartel Cod anomalie Anomalie Cauz posibil Solu ie cartel parametrul cartelei. Controla i ca debitul de gaz la central...
Page 56
BLUEHELIX PRO C BLUEHELIX BLUEHELIX Unitate PRO 25 C PRO 32 C Putere termic max. înc lzire 25,0 29,5 Putere termic min. înc lzire Putere termic max. înc lzire (80/60°C) 24,5 28,9 Putere termic min. înc lzire (80/60°C) Putere termic max. înc lzire (50/30°C)
Page 61
BLUEHELIX PRO C . 3 - 60/100 80/125 BLUEHELIX PRO BLUEHELIX PRO BLUEHELIX PRO BLUEHELIX PRO 25 C 32 C 25 C 32 C “HAR H05 VV-F” 3x0,75 " " ( 90° 0.25 0.25 45° ( *** ' ' on page 63 ***), .
Page 70
BLUEHELIX PRO C Ø 100 Ø 127 Ø 60 Ø 80 . 13) i ’ 041002X0 041006X0 041001X0 . 16 - “Y” . 3 - 60/100 80/125 BLUEHELIX BLUEHELIX BLUEHELIX BLUEHELIX i ’ PRO 25 C PRO 32 C PRO 25 C PRO 32 C “HAR H05 VV-F”...
Dichiarazione di conformità Il costruttore: FERROLI S.p.A. Indirizzo: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR dichiara che questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CEE: Direttiva Apparecchi a Gas 2009/142 • • Direttiva Rendimenti 92/42 Direttiva Bassa Tensione 2006/95 •...
Page 77
Déclaration de conformité Le constructeur : FERROLI S.p.A. Adresse: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR déclare que cet appareil est conforme aux directives CEE ci-dessous: Directives appareils à gaz 2009/142 • • Directive rendements 92/42 Directive basse tension 2006/95 •...
Page 80
FERROLI S.p.A. Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio - Verona - ITALY www.ferroli.it...
Need help?
Do you have a question about the Bluehelix PRO C and is the answer not in the manual?
Questions and answers