Hioki 3803 Instruction Manual
Hioki 3803 Instruction Manual

Hioki 3803 Instruction Manual

Digital hitester
Table of Contents

Advertisement

取扱説明書
Instruction Manual
3803
ディジタルハイテスタ
DIGITAL HiTESTER
2010年4月 発行 改訂10版
April 2010 Revised edition 10 3803A980-10 10-04H

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 3803 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hioki 3803

  • Page 1 取扱説明書 Instruction Manual 3803 ディジタルハイテスタ DIGITAL HiTESTER 2010年4月 発行 改訂10版 April 2010 Revised edition 10 3803A980-10 10-04H...
  • Page 3: Table Of Contents

    目次 1 ―――――――――――――――――――――――――― 目 次 はじめに 点検 安全について ご使用にあたっての注意 第 1 章 概要 1.1 製品概要 1.2 各部の名称と機能 第 2 章 基本測定 2.1 始業前点検 2.1 交流/直流電圧測定 2.2 ダイオードチェック 2.3 抵抗測定/導通チェック 2.4 交流/直流電流測定 第 3 章 応用機能 3.1 データホールド機能 3.2 オートパワーセーブ機能 3.3 通信機能(オプション) 第 4 章 仕様 4.1 一般仕様 4.2 確度表 第 5 章 保守・サービス 5.1 電池およびヒューズの交換方法 5.2 本器のクリーニング 5.3 サービス ―――――――――――――――――――――――...
  • Page 4 目次 2 ―――――――――――――――――――――――――― ―――――――――――――――――――――――...
  • Page 5: はじめに

    ―――――――――――――――――――――――――― はじめに このたびは、HIOKI 3803 ディジタルハイテスタ をご選定 いただき、誠にありがとうございます。この製品を十分にご 活用いただき、末長くご使用いただくためにも、取扱説明書 はていねいに扱い、いつもお手元に置いてご使用ください。 点検 本器がお手元に届きましたら、輸送中において異常または破 損がないか点検してからご使用ください。万一、破損あるい は仕様どおり動作しない場合は、お買上店か最寄りの営業所 にご連絡ください。 □ 付属品 3851-10 テストリード(赤黒各 1) ホルスタ 取扱説明書 積層形マンガン乾電池(6F22) (本体内蔵、モニタ用) ―――――――――――――――――――――――...
  • Page 6: 安全について

    ―――――――――――――――――――――――――― 安全について この取扱説明書には、本器を安全に操作し、安全な状態を保 つのに要する情報や注意事項が記載されています。本器を使 用する前に、下記の安全に関する事項をよくお読みください。 この機器は IEC 61010 安全規格に従って、設計さ れ、 試験し、 安全な状態で出荷されています。測定 方法を間違えると人身事故や機器の故障につなが 警告 る可能性があります。取扱説明書を熟読し、 十分に 内容を理解してから操作してください。万一事故 があっても、弊社製品が原因である場合以外は責 任を負いかねます。 ○安全記号 ・使用者は、 機器上に表示されている マークの ところについて、 取扱説明書の マークの該当 箇所を参照し、機器の操作をしてください。 ・使用者は、 取扱説明書内の マークのあるとこ ろは、 必ず読み、 注意する必要があることを示し ます。 二重絶縁または強化絶縁で保護されている機器を 示します。 直流(DC)を示します。 交流(AC)を示します。 直流(DC)と交流(AC)の両用を示します。 接地端子を示します。 この端子には、危険な電圧がかかることを示しま...
  • Page 7 ―――――――――――――――――――――――――― 取扱説明書の注意事項には、重要度に応じて以下の表記がさ れています。 操作や取扱いを誤ると、使用者が死亡または重傷 危険 につながる危険性が極めて高いことを意味しま す。 操作や取扱いを誤ると、使用者が死亡または重傷 警告 につながる可能性があることを意味します。 操作や取扱いを誤ると、使用者が傷害を負う場合、 注意 または機器を損傷する可能性があることを意味し ます。 製品性能および操作上でのアドバイス的なことを  注記 意味します。 ■ 確度について 弊社では測定値の限界誤差を、 次に示す f.s. ( フルスケール) 、 rdg.(リーディング) 、dgt.(デジット)に対する値として定 義しています。 f.s.(最大表示値、目盛長) 最大表示値または、目盛長を表します。一般的には、現在使 用中のレンジを表します。 rdg.(読み値、表示値、指示値) 現在測定中の値、測定器が現在指示している値を表します。 dgt.(分解能) ディジタル測定器における最小表示単位、 つまり最小桁の"1" を表します。 ―――――――――――――――――――――――...
  • Page 8 ―――――――――――――――――――――――――― ■測定カテゴリ(過電圧カテゴリ)について 本器は CATII(1000V) , CATIII(600V)に適合しています 測定器を安全に使用するため、IEC61010 では測定カテゴリ として、使用する場所により安全レベルの基準を CATⅠ〜 CATⅣで分類しています。概要は下記のようになります。 CATⅠ:コンセントからトランスなどを経由した機器内の 二次側の電気回路 CATⅡ:コンセントに接続する電源コード付き機器(可搬形 工具・家庭用電気製品など)の一次側電路 CATⅢ:直接分電盤から電気を取り込む機器(固定設備)の 一次側および分電盤からコンセントまでの電路 CATⅣ:建造物への引込み電路、引込み口から電力量メータ および一次側電流保護装置(分電盤)までの電路 数値の大きいカテゴリは、より高い瞬時的なエネルギーのあ る電気環境を示します。そのため、CATⅢで設計された測定 器は、CATⅡで設計されたものより高い瞬時的なエネルギー に耐えることができます。 カテゴリの数値の小さいクラスの測定器で、数値の大きいク ラスに該当する場所を測定すると重大な事故につながる恐れ がありますので、絶対に避けてください。 特に、 CATⅠの測定器を CATⅡ、 ⅢおよびⅣに該当する場所 の測定に用いないでください。 測定カテゴリは IEC60664 の過電圧カテゴリに対応します。 ―――――――――――――――――――――――...
  • Page 9: ご使用にあたっての注意

    ―――――――――――――――――――――――――― ご使用にあたっての注意 本器を安全にご使用いただくために、また機能を十二分に活 用いただくために、下記の注意事項をお守りください。 使用前の点検 使用前には、保存や輸送による故障がないか、点検と動作確 認をしてから使用してください。故障を確認した場合は、お 買上店(代理店)か最寄りの営業所にご連絡ください。 ・リード線の被覆が破れたり、金属が露出してい ないか、 使用する前に確認してください。損傷が ある場合は、 感電事故になるので、 指定の 3851- 10 と交換してください。 警告 ・腐食性のガスや爆発性ガスが発生する場所では 使用しないでください。本器の破損、 もしくは爆 発事故を誘発する可能性があります。 ・本器をぬらしたり、ぬれた手で測定しないでく ださい。本器の損傷の原因になります。 ・本器の調整や修理は、危険を良く知った技能者 の責任で行なってください。 注意 ・本器の使用環境および設置場所は、使用温湿度 範囲 0〜40℃、80% rh 以下の屋内ですが、安全 性を損なわないで-10℃までの範囲で使用でき ます。 ―――――――――――――――――――――――...
  • Page 10 ―――――――――――――――――――――――――― ・直射日光や高温、 多湿、 結露するような環境下で の、 保存や使用はしないでください。変形、 絶縁 劣化を起こし、仕様を満足しなくなります。 ・本器は防水、 防じん構造となっていません。ほこ りの多い環境や水のかかる環境下で使用しない でください。故障の原因になります。 ・強力な電磁波を発生するもの、または帯電して 注意 いるものの近くで使用しないでください。誤動 作の原因となります。 ・本器の損傷を防ぐため、運搬および取扱いの際 は振動、 衝撃を避けてください。特に、 落下など による衝撃に注意してください。 ・本器の保護機能が破損している場合は、使用で きないように廃棄するか、知らないで動作させ ることのないように表示しておいてください。 注記 電池の液漏れによる腐食を防ぐため、長い間使用しない ときは、電池を抜いて保管してください。 ―――――――――――――――――――――――...
  • Page 11: 第 1 章 概要

    ―――――――――――――――――――――――――― 第 1 章 概要 1.1 製品概要 本器は、直流電圧、交流電圧、直流電流、交流電流、抵抗、 ダイオードチェック、導通チェックが可能な多機能ディジタ ルマルチメータです。 光伝送式の RS-232C データ通信では、 高電圧測定や昼夜連続 測定時に便利です。 ――――――――――――――――――――――― 第 1 章 概要...
  • Page 12: 各部の名称と機能

    ―――――――――――――――――――――――――― 1.2 各部の名称と機能 ⑩ LCD ディスプレイ ① SHIFT キー ② HOLD キー ③ RS-232C キー ④ RANGE キー ⑤ ファンクション スイッチ ⑥ V,Ω端子 ⑦ COM 端子 ⑧ μA, mA 端子 ⑨ A 端子 ――――――――――――――――――――――― 第 1 章 概要...
  • Page 13 ―――――――――――――――――――――――――― ① SHIFT キー SHIFT キーはファンクションにより機能が異なります。 ファンクション 機能 AC 測定 / DC 測定 の切換え 電圧・電流 抵抗・導通 抵抗測定と導通チェックの切換え ② HOLD キー ・測定値のホールドの ON/OFF をします(3.1 参照) 。 ③ RS-232C キー ・RS-232C 機能の ON/OFF をします(3.3 参照) 。 ④ RANGE キー ・オートレンジ(AUTO)とマニュアルレンジ(R)を切り換 えます。マニュアルレンジの場合 1 秒以上押し続けると オートレンジになります。...
  • Page 14 ―――――――――――――――――――――――――― ⑤ ファンクション・スイッチ(ファンクション・SW) ファンクションの選択、電源の ON/OFF を行います。 電源 OFF AC 電圧 DC、AC 電圧 抵抗、導通チェック ダイオードチェック DC、ACμA 電流 DC、ACmA 電流 DC、AC 電流 ⑥ V, Ω, 導通, ダイオード端子 電圧、抵抗、ダイオードファンクションのときに使用する 端子です。 ⑦ COM 端子 各測定の共通端子です(テストリードの黒を接続します) 。 ⑧ μA, mA 端子 μA、mA 測定のときに使用する端子です。 ⑨ A 端子 A 測定のときに使用する端子です。...
  • Page 15 ―――――――――――――――――――――――――― ⑩ LCD ディスプレイ オートパワーセーブ機能が起動していることを示 します。 AUTO オートレンジ機能が起動していることを示します。 マニュアルレンジを示します。 HOLD データホールド中であることを示します。 RS-232C が使用可能なことを示します。 RS232C DC(直流)を示します。 AC(交流)を示します。 ダイオードファンクションを示します。 導通ファンクションを示します。 電池消耗表示を示します。 電圧単位を示します。 μm A 電流単位を示します。 Mk Ω 抵抗単位を示します。 バーグラフを示します。 ――――――――――――――――――――――― 第 1 章 概要...
  • Page 16 ―――――――――――――――――――――――――― ――――――――――――――――――――――― 第 1 章 概要...
  • Page 17: 第 2 章 基本測定

    ―――――――――――――――――――――――――― 第 2 章 基本測定 感電事故を防ぐため、下記のことをお守りくださ い。 ・測定前に必ずファンクションスイッチの位置を 危険 確認してください。 ・ファンクションスイッチを切り換えるときは、 テストリードを被測定物から外してください。 注記 トランスや大電流路など強磁界の発生している近く、ま た無線機など強電界の発生している近くでは、正確な測 定ができない場合があります。 測定前の準備 テストリードについている保護キャップを外してください。 ――――――――――――――――――――――― 第 2 章 基本測定...
  • Page 18: 始業前点検

    ―――――――――――――――――――――――――― 2.1 始業前点検 電気事故や誤測定を防ぐため、本器を使用する前に下記事項 を確認してください。動作確認をして異常があった場合は、 途中でも点検を中止し、本器を使用しないでください。 本体部分に損傷がないか、またリード線の被覆 が破れたり、 金属が露出していないか、 使用する 警告 前に確認してください。損傷がある場合は、 感電 事故の原因になるので、 お買上店 (代理店) か最 寄りの営業所にご連絡ください。 ・電圧測定では、テストリードを短絡した状態で表示が 0 V に なること。 ・抵抗測定、導通チェックでは、テストリードを短絡した状態 で表示が 0 Ωとなること。 ・あらかじめ値のわかっている試料(電池、商用電源、抵抗器 など)を測定し、所定の値が表示されること。 注記 本器が製品仕様通り動作するかの確認には、定期的な点 検・校正が必要です。 ――――――――――――――――――――――― 第 2 章 基本測定...
  • Page 19: 交流/直流電圧測定

    ―――――――――――――――――――――――――― 2.2 交流/直流電圧測定 ・最大入力電圧は、 DC1000 V、 AC1000 Vrms また は 10 V・Hz です。 この最大入力電圧を超えると 本器を破損し、人身事故になるので測定しない でください。 危険 ・感電事故を防ぐため、テストリードの先端で電 圧のかかっているラインを短絡しないでくださ い。 ・テストリードによる測定箇所は、安全のため必 ずブレーカの二次側で行なってください。 (1) ファンクションスイッチを「 」 、または「 」 にセットします。 SHIFT 「 」では、 キーを押すごとに交流( )/ 直流( )が切り換わります。 (2) 黒色のテストリードを COM 端子に、赤色のテストリー ドを V. 端子に接続してください。...
  • Page 20 ―――――――――――――――――――――――――― 交流電圧測定 直流電圧測定 ――――――――――――――――――――――― 第 2 章 基本測定...
  • Page 21: ダイオードチェック

    ―――――――――――――――――――――――――― 2.3 ダイオードチェック ・ダイオードチェックファンクションに電圧を入 力しないでください。本器を破損し、 人身事故に 危険 なります。 ・電気事故を防ぐため、測定回路の電源を切って から、測定してください。 正常なダイオードは一方向のみ電流が流れます。 (1) ファンクションスイッチを「 」にセットしてください。 (2) 黒色のテストリードを COM 端子に、赤色のテストリー "端子に接続してください。 ドを" (3) ダイオードのアノードへ赤色テストリード、カソードへ 黒色テストリードを接続します。 本器は約 1.999 V までダイオードの電圧を測定します。 ダイオードの典型的な電圧は 0.3〜0.8 V です。 テストリードを逆に接続すると次のような表示をします。 正常なダイオード :「OL」 :両方向とも約 0 V 短絡したダイオード 断線しているダイオード :両方向とも「OL」 ――――――――――――――――――――――― 第...
  • Page 22 ―――――――――――――――――――――――――― ダイオードチェック ――――――――――――――――――――――― 第 2 章 基本測定...
  • Page 23: 抵抗測定/導通チェック

    ―――――――――――――――――――――――――― 2.4 抵抗測定/導通チェック ・抵抗/導通チェックのファンクションに電圧を 入力しないでください。本器を破損し、 人身事故 危険 になります。 ・電気事故を防ぐため、測定回路の電源を切って から、測定してください。 (1) ファンクションスイッチを「 」にセットしてくだ さい。 (2) 黒色のテストリードを COM 端子に、赤色のテストリー ドを 端子に接続してください。 (3) 測定対象回路にテストリードを接続し表示値を読みます。 SHIFT キーを押すごとに抵抗測定と導通チェック( が点灯)が切り換わります。このときオートレンジは解 除されます キーを 1 秒以上押し続けると導通チェック機能が SHIFT 解除され抵抗測定(オートレンジ)になります。 ブザーは各レンジの 345 カウント以下の場合に鳴ります。 350 カウント以上になると鳴り止みます。 ――――――――――――――――――――――― 第 2 章 基本測定...
  • Page 24 ―――――――――――――――――――――――――― 抵抗測定/導通チェック ――――――――――――――――――――――― 第 2 章 基本測定...
  • Page 25: 交流/直流電流測定

    ―――――――――――――――――――――――――― 2.5 交流/直流電流測定 ・電流測定のファンクションに電圧を入力しない でください。本器を破損し、人身事故になりま 危険 す。 ・電気事故を防ぐため、測定回路の電源を一度切 ってから、テストリードを接続してください。 ・電気事故を防ぐため、600 V 以上の電位の場合、 回路内の電流測定はしないでください。電流フ 警告 ァンクションの過負荷保護は、DC600 V または AC600 Vrms です。 (1) ファンクションスイッチを「A」にセットします。 SHIFT キーを押すごとに交流( )/直流( ) が切り換わります。 (3) 黒色のテストリードを COM 端子に、赤色のテストリー ドを A 端子に接続してください。 (4) 測定対象回路にテストリードを接続し表示値を読みます。 RANGE キーで測定レンジを切り換えることができます。 注記 読み値が 400 mA よりも低く、かつ、より分解能が必要 な場合には、測定対象回路からいったんテストリードを...
  • Page 26 ―――――――――――――――――――――――――― 交流駆動機器 交流電流測定 直流電流測定 ――――――――――――――――――――――― 第 2 章 基本測定...
  • Page 27: 第 3 章 応用機能

    ―――――――――――――――――――――――――― 第 3 章 応用機能 本器には基本測定以外に次のような応用測定機能が用意され ています。 (1) データホールド機能 (2) オートパワーセーブ機能 (3) RS-232C データ通信機能 ――――――――――――――――――――――― 第 3 章 応用機能...
  • Page 28: データホールド機能

    ―――――――――――――――――――――――――― 3.1 データホールド機能 キーでホールド機能の ON/OFF を行います。 HOLD ホールド中はディジタル値をホールドします。ホールド中は HOLD 表示に が点灯します。 注記 ・バーグラフはホールドされず現在の測定値を示します。 ・オートレンジの場合はマニュアルレンジになります。 ――――――――――――――――――――――― 第 3 章 応用機能...
  • Page 29: オートパワーセーブ機能

    ―――――――――――――――――――――――――― 3.2 オートパワーセーブ機能 本器は 30 分間ファンクションの切換えがないと、自動的に 電源が OFF になります。このときの最終データはホールド されます。 再び測定を開始する場合には、ファンクションスイッチ以外 のキーを押してください。ホールド状態で電源が ON にな ります。 ■ オートセーブ機能の解除 30 分以上の連続使用をしたい場合はオートパワーセーブ機 能を解除することができます。 SHIFT オートパワーセーブ機能を解除するには、 キー、 キーを押しながら電源を ON RS232 RANGE キー、または にしてください。ブザーが鳴ったらキーから指を離します。 LCD から"APS"表示が消え、オートパワーセーブ機能が解 除されます。 注記 測定を開始する場合にはファンクションスイッチ以外の キーを押してください。ファンクションスイッチを操作 すると最終データはホールドされません。 注記 3856-02(USB)の場合は、他の USB 機器(マウスなど) と通信信号が干渉する可能性があるため、必ず通信ケー ブルの接続後に、本器の...
  • Page 30: 通信機能(オプション

    ―――――――――――――――――――――――――― 3.3 通信機能(オプション) 本器は、 RS-232C インターフェースを利用したデータの送信 機能を装備しています。パソコンと本器を接続して、測定デ ータを本器からパソコンに転送し、データの記録と保存がで きます。 注記 この機能を利用するには、下記の別売りオプションが必 要です。使用するパソコンに合わせてご購入ください。 ・パソコン側シリアルポート(D-sub9pin)に接続する場合 3856-01 通信パッケージ(RS-232C) ・パソコン側 USB ポートに接続する場合 3856-02 通信パッケージ(USB) 参照:3856-01、3856-02 取扱説明書 (1) パソコンにソフトウェアをインストールします。 参照:3856-01、3856-02 取扱説明書 (2) USB ドライバのインストール (3856-02 を利用する場合) 3856-02 通信パッケージを利用する場合は、 USB ドライバ をインストールします。 参照:3856-01、3856-02 取扱説明書 (3) 通信ケーブルの光コネクタ側を本体ホルスタのコネクタ 部に接続します。 「RS-232C INTERFACE」の...
  • Page 31 ―――――――――――――――――――――――――― (4) 通信ケーブルのもう一方のコネクタをパソコンに接続し ます。(COM1~COM4) (5) 本器の RS232C キーを押します。 RS232 本器画面に が点灯します。 注記 3856-02 (USB)の場合は、 他の USB 機器 (マウスなど) と通信信号が干渉する可能性があるため、必ず通信ケー RS232C ブルの接続後に、本器の キーを押してください。 (6)ソフトウェアを実行します。 本器からパソコンに測定デー タが送信されます。 操作方法はヘルプを参照してください。 注記 ・ヘルプ機能は Windows Vista に対応していません。 ・ソフトウェアのインストールでコピー先のフォルダの 階層が深いとソフトウェアを実行しても起動できない 場合があります。 その場合は、デスクトップ上などの階層の浅いフォル ダにソフトウェアをコピーして実行してください。 ――――――――――――――――――――――― 第 3 章 応用機能...
  • Page 32 ―――――――――――――――――――――――――― 注記 通信ができない場合は、 パソコンとソフトウェアの COM ポートが一致していない可能性があります。ソフトウェ アの[Setup] - [COM Port]でパソコンと同じ COM ポート を選択してください。 参照:3856-01、3856-02 取扱説明書 一致していない場合、 「Error Could not Connect」 と表示 ――――――――――――――――――――――― 第 3 章 応用機能...
  • Page 33: 第 4 章 仕様

    ―――――――――――――――――――――――――― 第 4 章 仕様 4.1 一般仕様 測定方式 二重積分方式 交流測定方式 平均値測定方式 測定機能 直流電圧(DCV) 、交流電圧(ACV) 、抵抗 (Ω) 、 直流電流 (DCA) 、 交流電流 (ACA) 、 導通チェック、ダイオードテスト 付加機能 オートレンジ機能 データホールド オートパワーセーブ機能 電池寿命警告機能 RS-232C インタフェース 表示方式 液晶表示体 表示 □データ表示部  最大 3999 カウント "‑" 極性表示 マークのみ自動点灯 "OL" "‑OL"...
  • Page 34 ―――――――――――――――――――――――――― 積層形乾電池(6F22)×1 個(9 V) 電源 約 6.3〜7.5 V 以下で電池消耗表示が点滅 電池寿命警告 約 76W×167H×33D m m 寸法 約 300 g(本体、電池) 質量 約 400 g(本体、ホルスタ、電池) AC6 kV r ms sin(50/60 Hz 1 分間) 耐電圧 電気的性能 測定確度:確度表による(4.2 参照) 確度保証:23℃±5℃ 80% r h 以下(結露のないこと) 電源電圧:9 V〜電池消耗表示点滅まで 温度特性...
  • Page 35 ―――――――――――――――――――――――――― 3851-10 テストリード、 ホルスタ、 取扱説明書、 付属品 電池(積層形乾電池(6F22)×1 本体内蔵 ) 3851-10 テストリード オプション ホルスタ 3853 携帯用ケース 3854 RS-232C パッケージ 保護用 μA・mA 用 D086483P(FERRAZ 社製) ヒューズ 0.5 A/660 V、φ6.35-32 m m、遮断容量 30 kA または 70125(SIBA 社製) 0.5 A/700 V、φ6.35-32 m m、遮断容量 50 kA A 用...
  • Page 36: 確度表

    ―――――――――――――――――――――――――― 4.2 確度表 確度保証条件 ・23℃±5℃、80%rh 以下 ただし結露なきこと 確度保証期間 ・確度保証条件にて 1 年間保証 (1) DCV ファンクション レンジ 分解能 測定確度 過負荷保護 400.0 mV 0.1 mV DC1000 V/ 4.000 V 1 mV AC1000 Vrms 40.00 V 10 mV ±0.6%rdg.±2dgt. または 400.0 V 0.1 V V・Hz 1000 V ・入力インピーダンス:10 MΩ...
  • Page 37 ―――――――――――――――――――――――――― (3) DCA ファンクション レンジ 分解能 測定確度 内部抵抗 過負荷保護 400.0μA 0.1μA 約500Ω 0.5 A/600 V 4000μA 1μA 約50Ω ±1.5%rdg.±2dgt. Quick 40.0 mA 10μA 約5Ω Acting Fuse 400.0 mA 0.1 mA 約0.5Ω 10 A/600 V 10.00 A 10 mA ±1.5%rdg.±5dgt. 約0.05Ω Quick Acting Fuse ・10 Aレンジの測定時間:連続入力(10 A),15秒(20 A以下.5分間以上...
  • Page 38 ―――――――――――――――――――――――――― (6) 導通チェックファンクション レンジ しきい値 過負荷保護 34.5Ω以下の場合に内蔵ブザーが鳴りま DC600 V/ 400.0Ω す。 AC600 Vrms 35.0Ω以上になると鳴り止みます。 ・測定確度、開放端子電圧はΩファンクションによります。 (7) ダイオードファンクション 測定 測定 過負荷 レンジ 分解能 測定確度 電流 電圧 保護 DC600 V/ 約1.65 1.999 V 1 mV ±1.0%rdg.±2dgt. AC600 以下 Vrms ――――――――――――――――――――――― 第 4 章 仕様...
  • Page 39: 第 5 章 保守・サービス

    ―――――――――――――――――――――――――― 第 5 章 保守・サービス 5.1 電池およびヒューズの交換方法 ・感電事故を避けるため、テストリードを被測定 物より外してからケースを開け、 電池、 ヒューズ を交換してください。また、交換後は必ず ケー スをしてから、ねじ止め後使用してください。 ・電池交換するときは極性+−に注意し、逆挿入 しないでください。性能劣化や液漏れの原因と なります。また、 必ず指定の電池と交換してくだ さい。 ・使用済の電池をショート、 分解、 火中への投入は しないでください。破裂する恐れがあり、 危険で す。使用済の電池は、 地域で定められた規則に従 って処分してください。 警告 ・ヒューズ交換は、 指定された形状と特性、 定格電 流、 電圧のものを使用してください。指定以外の ヒューズを用いたりヒューズホルダを短絡して 使用すると、人身事故になるので注意してくだ さい。 μAmA端子用: D086483P(FERRAZ 社製) 0.5 A/660 V、φ6.35-32 mm、遮断容量 30 kA または...
  • Page 40 ―――――――――――――――――――――――――― 図を参照し、以下の手順で交換してください。 (1) テストリードを測定回路から外し、ファンクションスイ ッチが OFF になっていることを確認します。 (2) ホルスタを外します。 (3) 下ケースを(本体底面)を上にし、プラスドライバーを 使用してケース留めネジを 3 本外します。 (4) 下ケースを持ち上げて外します。 積層形乾電池(6F22)×1 を交換します。 (5) 断線ヒューズを交換します。ヒューズは、μA mA 端子 用と A 端子用がありますので、間違えないようにしてく ださい。 (6) 下ケースを元に戻しネジ留めします。 μAmA端子用 A 端子用 積層形乾電池(6F22) ――――――――――――――――――――――― 第 5 章 保守・サービス...
  • Page 41: 本器のクリーニング

    ―――――――――――――――――――――――――― 5.2 本器のクリーニング 本器の外装の汚れをとるときは、柔らかい布に水または中性 洗剤を少量含ませ軽くふいてください。ベンジン、アルコー ル、アセトン、エーテル、シンナー、ガソリン、ラッカー、 ケトン系を含む洗剤は絶対に使用しないでください。変形、 変色することがあります。 5.3 サービス 故障と思われるときは、電池の消耗、ヒューズ、テストリー ドの断線を確認してから、お買上店(代理店)か最寄りの営 業所にご連絡ください。修理に出される場合は、輸送中に破 損しないように梱包し、故障内容も書き添えてください。輸 送中の破損については保証しかねます。 ――――――――――――――――――――――― 第 5 章 保守・サービス...
  • Page 42 ―――――――――――――――――――――――――― ――――――――――――――――――――――― 第 5 章 保守・サービス...
  • Page 43 3803...
  • Page 45 3803 DIGITAL HiTESTER INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 47 Contents Introduction Inspection Safety Notes Notes on Use viii Chapter 1 Overview 1.1 Product Overview 1.2 Features Chapter 2 Names and Functions of Parts 2.1 Push Buttons 2.2 Rotary Switch 2.3 Input Terminal 2.4 LCD Display Illustration Chapter 3 Measurement Procedures 3.1 Pre-Operation inspection 3.2 Voltage Measurement 3.2.1 AC Voltage Measurement...
  • Page 48 Chapter 5 Specifications 5.1 General Specifications 5.2 Accuracy Chart Chapter 6 Maintenance and Service 6.1 Changing the Batteries and Fuses 6.2 Cleaning 6.3 Service...
  • Page 49 ――――――――――――――――――――――――――― Introduction Thank you for purchasing the HIOKI "3803 DIGITAL HiTESTER". To obtain maximum performance from the product, please read this manual first, and keep it handy for future reference. Inspection When you receive the product, inspect it carefully to ensure that no damage occurred during shipping.
  • Page 50: Safety Notes

    ――――――――――――――――――――――――――― Safety Notes WARNING This product is designed to conform to IEC 61010 Safety Standards, and has been thoroughly tested for safety prior to shipment. However, mishandling during use could result in injury or death, as well as damage to the product. Be certain that you understand the instructions and precautions in the manual before use.
  • Page 51 ――――――――――――――――――――――――――― This manual contains information and warnings essential for safe operation of the product and for maintaining it in safe operating condition. Before using the product, be sure to carefully read the following safety notes. Safety symbols symbol printed on the product indicates that the user should refer to a corresponding topic in the manual (marked with the...
  • Page 52 ――――――――――――――――――――――――――― The following symbols in this manual indicate the relative importance of cautions and warnings. Indicates that incorrect operation presents an extreme hazard that could DANGER result in serious injury or death to the user. Indicates that incorrect operation presents a significant hazard that could WARNING result in serious injury or death to the user.
  • Page 53 ――――――――――――――――――――――――――― We define measurement tolerances in terms of f.s. (full scale), rdg. (reading) and dgt. (digit) values, with the following meanings: ■ f.s. (maximum display value or scale length) The maximum displayable value or the full length of the scale. This is usually the maximum value of the currently selected range.
  • Page 54 ――――――――――――――――――――――――――― Measurement categories (Overvoltage categories) This product conforms to the safety requirements for CAT II (1000V), CATIII (600V) measurement products. To ensure safe operation of measurement product, IEC 61010 establishes safety standards for various electrical environments, categorized as CAT I to CAT IV, and called measurement categories.
  • Page 55 ――――――――――――――――――――――――――― Higher-numbered categories correspond to electrical environments with greater momentary energy. So a measurement device designed for CAT III environments can endure greater momentary energy than a device designed for CAT II. Using a measurement product in an environment designated with a higher-numbered category than that for which the product is rated could result in a severe accident, and must be carefully avoided.
  • Page 56: Notes On Use

    Before using the product, make sure that the insulation on the test leads is undamaged and that no bare conductors are improperly exposed. Using the product under such conditions could result in electrocution. Replace the test leads with the specified Hioki Model 3851-10. ―――――――――――――――――――――――― Notes on Use...
  • Page 57 ――――――――――――――――――――――――――― CAUTION To avoid damage to the product, do not allow the product to get wet, and do not use it when your hands are wet. Adjustments and repairs should be made only by technically qualified personnel. This product should be installed and operated indoors only, between 0 and 40 and 80% RH or less.
  • Page 58 ――――――――――――――――――――――――――― To avoid corrosion from battery leakage, remove the NOTE battery from the product if it is to be stored for a long time. ―――――――――――――――――――――――― Notes on Use...
  • Page 59: Chapter 1 Overview

    ――――――――――――――――――――――――――― Chapter 1 Overview 1.1 Product Overview This multimeter has DCV, ACV, DCA, ACA, OHM, Diode check and Audible continuity tests. The built-in optical RS-232C will assist you to capture the data without hazardous as the high voltage has been measured. ――――――――――――――――――――――――...
  • Page 60: Features

    ――――――――――――――――――――――――――― 1.2 Features The multimeter is shown in the following Figure. This meter has a lot of functions can be used in HVAC, Power, Process fields, Electronic/Electrical system diagnostics and troubleshooting. It will be the best one of your need. See below detail: Resolution of display: 3,999 counts Data Hold to freeze displayed digital value.
  • Page 61: Chapter 2 Names And Functions Of Parts

    ――――――――――――――――――――――――――― Chapter 2 Names and Functions of Parts ―――――――――――――――――――――――― Chapter 2 Names and Functions of Parts...
  • Page 62: Push Buttons

    ――――――――――――――――――――――――――― 2.1 Push Buttons The operation of push-button is shown as below. When push the button, a display symbol will light, and the beeper will sound. Turning the rotary switch to another switch setting resets all push buttons to their default state. button SHIFT For voltage and current measurements, press this...
  • Page 63 ――――――――――――――――――――――――――― button (Data Hold) HOLD Press this button momentarily to toggle data hold on or off. The display shows to indicate HOLD the hold function. button (Communication) RS232 Press this button momentarily to toggle RS-232C on or off. The display shows to indicate the RS- RS232C 232C function has been enabled.
  • Page 64: Rotary Switch

    ――――――――――――――――――――――――――― 2.2 Rotary Switch To select function, turn the rotary switch to a switch setting. Then the meter is ready for use. (If you press and hold any push button while pushing the meter from OFF to ON, the display will remain lit until the push button is released.) Power off position.
  • Page 65: Input Terminal

    ――――――――――――――――――――――――――― 2.3 Input Terminal 1. Volts, Ohms and Diode measurements. 2. Common terminal for all measurements. 3. Current (maximum 400 mA) measurements. 4. Current (maximum 10 A continuous) measurements. ―――――――――――――――――――――――― Chapter 2 Names and Functions of Parts...
  • Page 66: Lcd Display Illustration

    ――――――――――――――――――――――――――― 2.4 LCD Display Illustration Enable Auto power save Indicates AUTO range Mode AUTO Indicates MANUAL range Mode Data hold annunciator HOLD Enable RS-232C RS232C Direct Current or Voltage Alternating Current or Voltage Diode Check Continuity function annunciator Low battery indicator Units of Voltage measurement Units of Current measurement μ...
  • Page 67: Chapter 3 Measurement Procedures

    ――――――――――――――――――――――――――― Chapter 3 Measurement Procedures DANGER Observe the following precautions to avoid electric shock. Always verify the appropriate setting of the function selector before connecting the test leads. Disconnect the test leads from the measurement object before switching the function selector. Accurate measurement may be impossible in the NOTE presence of strong magnetic fields, such as near...
  • Page 68 ――――――――――――――――――――――――――― Preparation for Measurement The safety caps are attached to the test leads. Remove these caps before connecting to the unit. ―――――――――――――――――――――――― Chapter 3 Measurement Procedures...
  • Page 69: Pre-Operation Inspection

    Using the product in such conditions could cause an electric shock accident may occur, so contact your dealer or Hioki representative for repair. For voltage measurement, short the test leads and check that 0 V is displayed.
  • Page 70: Voltage Measurement

    ――――――――――――――――――――――――――― 3.2 Voltage Measurement DANGER The maximum input voltage is 1000 V DC, 1000 V rms or 10 V Hz. Attempting to measure voltage in excess of the maximum input could destroy the product and result in personal injury or death. To avoid electrical shock, be careful to avoid shorting live lines with the test leads.
  • Page 71: Ac Voltage Measurement

    ――――――――――――――――――――――――――― 3.2.1 AC Voltage Measurement V" or (1) Set the rotary switch to " " V ". V ", press In the case of " button SHIFT momentarily to cycle through DC, AC tests. (2) Connect the black test lead to "COM" terminal and red test lead to "...
  • Page 72: Dc Voltage Measurement

    ――――――――――――――――――――――――――― 3.2.2 DC Voltage Measurement V ". (1) Set the rotary switch to " (2) Push button momentarily to set DC test. SHIFT (3) Connect the black test lead to "COM" terminal and red test lead to " " terminal. (4) Touch the test leads to the test points and read the display.
  • Page 73: Diode Check

    ――――――――――――――――――――――――――― 3.3 Diode Check DANGER Never apply voltage to the test leads when the Diode Check functions is selected. Doing so may damage the product and result in personal injury. To avoid electrical accidents, remove power from the circuit before measuring. A good diode allows current to flow in one direction only.
  • Page 74 ――――――――――――――――――――――――――― Reverse the test leads and measure the voltage across the diode again. If the diode is: Good : "OL" is displayed. Shorted : Near 0 V drop is displayed in both directions, and the beeper sounds continuously. Open : "OL" is displayed in both directions. Repeat step (3) and (4) for other diodes.
  • Page 75: Resistance Measurement

    ――――――――――――――――――――――――――― 3.4 Resistance Measurement DANGER Never apply voltage to the test leads when the Resistance, Continuity Check functions are selected. Doing so may damage the product and result in personal injury. To avoid electrical accidents, remove power from the circuit before measuring. (1) Set the rotary switch to "...
  • Page 76 ――――――――――――――――――――――――――― ―――――――――――――――――――――――― Chapter 3 Measurement Procedures...
  • Page 77: Current Measurement

    ――――――――――――――――――――――――――― 3.5 Current Measurement DANGER Never apply voltage to the test leads when a current measurement function is selected. Doing so may damage the product and result in personal injury. To avoid electrical accidents, remove power from the circuit before connecting the test leads.
  • Page 78: Ac Current Measurement

    ――――――――――――――――――――――――――― 3.5.1 AC Current Measurement A ". (1) Set the rotary switch to " (2) Connect the black test lead to "COM" terminal and red test lead to "A" terminal. (3) Touch the test leads to the test points and read the display.
  • Page 79: Dc Current Measurement

    ――――――――――――――――――――――――――― 3.5.2 DC Current Measurement A ". (1) Set the rotary switch to " (2) Push button momentarily to set DC test. SHIFT (3) Connect the black test lead to "COM" terminal and red test lead to "A" terminal. (4) Touch the test leads to the test points and read the display.
  • Page 80 ――――――――――――――――――――――――――― ―――――――――――――――――――――――― Chapter 3 Measurement Procedures...
  • Page 81: Chapter 4 Special Functions Instructions

    ――――――――――――――――――――――――――― Chapter 4 Special Functions Instructions This multi-meter provides the operator with various functions including: (1) Data Hold (2) Auto power Save (3) Communication (RS-232C) ―――――――――――――――――――――――― Chapter 4 Special Functions Instructions...
  • Page 82: Data Hold

    ――――――――――――――――――――――――――― 4.1 Data Hold The data hold function allows operators to hold the displayed digital value, while the analog bar graph continues showing the present readings. Press HOLD button to enter the data hold mode, and the HOLD will be displayed. Press the button again to exit. The present reading is now shown.
  • Page 83: Auto Power Save

    ――――――――――――――――――――――――――― 4.2 Auto Power Save The instrument will auto power save within 30 minutes, if the functions are not changed. When power-off happens, the finial data is saved. You can push any buttons to wake-up meter, the display will indicate the finial data and the data hold has been enabled.
  • Page 84: Communication (Option)

    Installs the USB Driver when the 3856-02 Communications Package is used. See Model 3856-01 or Model 3856-02 Instruction Manual (3) Connect the optical connector of the communications cable to the connector on the holster for the 3803. ―――――――――――――――――――――――― Chapter 4 Special Functions Instructions...
  • Page 85 RS232C connecting with the communication cable. (6) Start the software. The measurement data is transferred from the 3803 to the personal computer. For operation instructions, please refer to Help. The Help function is not compatible with NOTE Windows Vista.
  • Page 86 ――――――――――――――――――――――――――― the copied location is deeply embedded, the software may sometimes not be able to initialize even when it is executed. In this case, copy the file in a shallower folder such as the desktop and execute it again. When there is no communication, this could be NOTE because the COM ports of the PC and the software are not aligned.
  • Page 87: Chapter 5 Specifications

    ――――――――――――――――――――――――――― Chapter 5 Specifications 5.1 General Specifications Measurement Dual integration Mode AC measurement Mean measurement mode Mode Function DCV, ACV, DCA, ACA, OHM, Diode check, Audible continuity tests. Additional Auto Range function Function Data hold function Auto Power Save function Low Battery Indicate function RS-232C Interface Type of Display...
  • Page 88 ――――――――――――――――――――――――――― V, Ω, Audible continuity, Diode, Terminal Constituent μA, mA Terminal Inputs A Terminal COM Terminal 4 Terminal components Power Supply 6F22 manganese battery X 1 (9 V) Low Battery The " " appears when the battery Indicator voltage drops below 6.3 to 7.5V (approx.).
  • Page 89 ――――――――――――――――――――――――――― Rated 15 mVA (Typ.) Power (DCV Supply Voltage=9.0 V) 50 mVA (Max.) (Diode (RS232-C) Supply Voltage=9.0 V) Continuous Approx. 200 hours (DCV Function at 6F22 Operating manganese battery) Time Operating 0 to 40 (32 to 104 ) less than 80% RH Temperature (no condensation) Storage...
  • Page 90 ――――――――――――――――――――――――――― Applicable Safety EN 61010 Standards Pollution 2, Measurement Category II (1000 V), Measurement Category III (600 V) (anticipated transient overvoltage 6000 V) EN61326 ―――――――――――――――――――――――― Chapter 5 Specifications...
  • Page 91: Accuracy Chart

    ――――――――――――――――――――――――――― 5.2 Accuracy Chart Temperature and humidity for guaranteed accuracy 9 ), 80% RH or less, no condensation Guaranteed accuracy period 1 year (1) DC VOLTAGE Overload Range Resolution Accuracy Protection 400.0 mV 0.1 mV 4.000 V 1 mV 1000 V DC/ 40.00 V 10 mV 0.6%rdg.
  • Page 92 ――――――――――――――――――――――――――― -2. 200 Hz to 500 Hz Overload Range Resolution Accuracy Protection 400.0 mV 0.1 mV 4.000 V 1 mV 1000 V DC/ 40.00 V 10 mV 2%rdg. 2dgt. 1000 V rms V Hz or 10 400.0 V 0.1 V 1000 V 2.2%rdg.
  • Page 93 ――――――――――――――――――――――――――― (5) RESISTANCE Maximum Resolut Overload Range Accuracy Test -ion Protection Voltage 400.0 Ω 0.1 Ω 1.2 V max. 1 Ω 4.000 kΩ 0.6%rdg. 3dgt. 10 Ω 40.00 kΩ 600 V DC/ 600 V rms 100 Ω 400.0 kΩ 0.45 V max.
  • Page 94 ――――――――――――――――――――――――――― ―――――――――――――――――――――――― Chapter 5 Specifications...
  • Page 95: Chapter 6 Maintenance And Service

    ――――――――――――――――――――――――――― Chapter 6 Maintenance and Service 6.1 Changing the Battery and Fuses WARNING To avoid electric shock when replacing the battery and fuse, first disconnect the test leads from the object to be measured, then open the cover. After replacing the battery or fuse, replace the cover and screws before using the product.
  • Page 96 ――――――――――――――――――――――――――― Use the following procedures to replace the battery, or fuse. (1) Using the rotary switch to turn the meter off, and remove the test leads from terminals. (2) Loosen 3 screws on bottom cover, pull up and move the cover. (3) Replace the defective battery.
  • Page 97 ――――――――――――――――――――――――――― For μA mA terminal fuse : D086483P (Made by FERRAZ Inc.) F0.5A/660V, 6.35mm- 32mm dia. 6F22 manganese battery or 70125 (Made bySIBA Inc.) 0.5 A/700 V, 6.35-32 mm dia. For A terminal fuse : TDC600 (Made by Cooper Bussmann Inc.) 10A/600V, 6.35 mm-25.35 mm dia.
  • Page 98: Cleaning

    When sending the product for repair, pack the product carefully so that it will not be damaged during shipment, and include a detailed written description of the problem. Hioki cannot be responsible for damage that occurs during shipment. ―――――――――――――――――――――――― Chapter 6 Maintenance and Service...

Table of Contents

Save PDF