Page 4
CONTROL PANEL DESCRIPTION 1 Steam basket c “Keep warm / Cancel” 2 Graduation for water and rice indicator 3 Removable pot d “Keep warm / Cancel” key 4 Measuring cup e “Preset / Timer” key 5 Rice spoon f “-” key 6 Soup spoon g “Rice”...
Page 5
IMPORTANT SAFEGUARDS SAFETY INSTRUCTIONS Read and follow the instructions for use. Keep them safe. • This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or a separate remote- control system. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the...
Page 6
or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. •...
Page 7
• The appliance must not be immersed in water or any other liquid. • Use a damp cloth or sponge with diswashing liquid to clean the accessories and parts in contact with the aliments. Rince with a damp cloth or sponge. Drying accessories and parts in contact with food with a dry cloth.
• Do not get face and hands close to the steam outlet. Do not obstruct the steam outlet. • For any problems or queries please contact our Customer Relations Team or consult our web site. • The appliance can be used up to an altitude of 4000 m.
• Do not allow the base of the appliance to come into contact with water • Never try to operate the appliance when the bowl is empty or without the bowl. • The cooking function/knob must be allowed to operate freely. Do not prevent or obstruct the function from automatically changing to the keep warm function.
BEFORE THE FIRST USE Unpack the appliance • Remove the appliance from the packaging and unpack all the accessories and printed documents. • Open the lid by pushing the opening button on the housing – fig.1. Read the Instructions and carefully follow the operation method. Clean the appliance •...
Never place your hand on the steam vent during cooking, as there is a danger of burns – fig.10. After start the cooking, if you wish to change the selected cooking menu because of an error, press “Keep Warm / Cancel” key and re- choose the menu you want.
Page 12
set the timer. Cooking will begin after the preset time has elapsed. The maximum start delay is 24 hours. If the preset time is shorter than the cooking time, cooking will start immediately. 5. “+”/-” keys: Use these buttons to adjust the cooking time (+/- 1 min) and preset time (+/- 10 mins).
Page 13
Fill it with water to the corresponding water level (The graduations in cups). • When the rice is ready, when the “Keep Warm” indicator light is on, stir the rice and then leave it in the rice cooker for a few minutes longer in order to get perfect rice with separated grains.
Page 14
MENU KEY • When the appliance is plugged, the rice cooker is on rice cooking function. When you press Menu key, the rice cooker select Quick Porridge Soup Small quantity Steam Dessert • The screen displays the default cooking time of each function (Rice cooking, Quick rice and Small quantity cooking display “...
CONGEE FUNCTION • Press “Congee” key to select function “Congee”. The screen displays the default cooking time, the light of “Start” flickers. • You can change the cooking time by pressing “Preset / Timer” key first and then press “+” and “−” keys. •...
PORRIDGE FUNCTION • Press “Menu” key to select function “Porridge”. The screen displays the default cooking time, the light of “Start” flickers red. • You can change the cooking time by pressing “Preset / Timer” key first and then press “+” and “−” keys. •...
DESSERT FUNCTION • Press “Menu” key to select function “Dessert”. The screen displays the default cooking time, the light of “Start” flickers red. • You can change the cooking time by pressing “Preset / Timer” key first and then press “+” and “−” keys. •...
ON COMPLETION OF COOKING • Open the lid – fig.1. • Glove must be used when manipulating the cooking pot and steam basket – fig.11. • Serve the food using the spoon provided with your appliance and reclose the lid. •...
Page 19
Cleaning the micro pressure valve • When clean the micro-pressure valve, please remove it from the lid – fig.15 and open it by rotating in the direction of “open” – fig.16a and 16b. After cleaning it, please wipe dry it and meet the two triangle in the two parts together and rotate it in the direction of “close”, then put it back to the lid of the rice cooker –...
Page 20
TECHNICAL TROUBLESHOOTING GUIDE Malfunction Causes Solutions description Any indicator Check the power cord is lamp off and no Appliance not plugged. plugged in the socket and heating. on the Mains. Problem of the Any indicator connection of the Send to authorized lamp off and indicator lamp or service center for repair.
Page 21
Malfunction Solutions Causes description Rice half cooked Not sufficient or overtime simmered. cooking Automatic The keep warm warm-keeping function has been fails (product cancelled by user Send to the authorized stay in cooking during the setting. service center for repair. position, or no See keep warm heating).
Page 22
控制面板 描述 1 蒸盤 保溫/取消) 指示燈 2 水量及米量刻度 d 「Keep warm/Cancel 」( 3 可拆式內鍋 保溫/取消) 鍵 4 量杯 e 「Preset」(預設時間)鍵 5 飯勺 f 「-」鍵 6 湯勺 g 「Rice」(飯)指示燈 7 蓋 h 「Rice」(飯)鍵 8 可拆式內蓋 i 「Start」(開始)指示燈 9 微壓閥 j 「Start」(開始)鍵 10 開蓋按鈕...
Page 33
更改烹調時間。 • 按 「 St a r t 」 ( 開 始 ) 鍵 。 電 飯 煲 進 入 「 D e s s e r t 」 ( 甜 品 ) 狀 態 , 「Start」(開始)燈會亮起,螢幕會顯示剩餘的烹調時間。 • 烹調完畢,會有三下「嗶」聲響起,電飯煲進入保溫狀態, 「Keep Warm」(保溫)指示燈會亮起...
PANEL KAWALAN PERIHALAN 1 Bakul kukus d Kekunci “Keep warm (Kekal 2 Penanda untuk air dan nasi Panas)/Cancel (Batal)" 3 Periuk boleh tanggal e Kekunci "Preset (Praset)/ 4 Cawan penyukat Timer (Pemasa)" 5 Sudu nasi f Kekunci “-” 6 Senduk sup g Penunjuk “Rice (Nasi)”...
Page 37
PERLINDUNGAN PENTING ARAHAN KESELAMATAN Baca dan ikut arahan penggunaan. Pastikan ia selamat. • Perkakas ini bukannya untuk dikendalikan dengan menggunakan pemasa luar atau sistem kawalan jauh berasingan. • Perkakas ini boleh digunakan oleh kanak-kanak berumur 8 tahun dan lebih jika mereka dipantau diberi arahan berkenaan...
Page 38
• Jika perkakas anda dipasang dengan kord kuasa tetap: jika kord bekalan kuasa rosak, ia perlu digantikan oleh pusat servis Tefal yang sah atau kakitangan yang berkelayakan setaraf bagi mengelakkan sebarang bahaya. • Perkakas tidak boleh direndam di dalam air.
Page 39
pinggan untuk membersihkan aksesori dan bahagian yang terkena makanan. Bilas menggunakan kain atau span lembap. Keringkan aksesori dan bahagian yang terkena makanan menggunakan kain kering. • Jika simbol ditandakan pada peranti, simbol ini bermaksud “Berwaspada: permukaan mungkin menjadi panas semasa penggunaan». •...
Page 40
hubungi Pasukan Hubungan Pelanggan kami atau rujuk laman web kami. • Untuk keselamatan anda, perkakas ini mematuhi peraturan dan arahan keselamatan yang berkuat kuasa pada masa penghasilan (Arahan Voltan Rendah, Keserasian Elektromagnet, Peraturan Bahan Sentuhan Makanan, Alam Sekitar…). • Pastikan bahawa voltan bekalan kuasa sepadan dengan yang ditunjukkan pada perkakas (arus ulang alik).
Page 41
• Jangan keluarkan mangkuk semasa perkakas sedang berfungsi. • Jangan letakkan perkakas secara terus atas permukaan panas, atau sebarang sumber haba atau nyalaan yang lain, kerana ia akan menyebabkan kegagalan atau membahayakan. • Mangkuk dan plat pemanas perlu bersentuhan secara terus. Sebarang objek atau makanan yang dimasukkan di antara dua bahagian ini akan mengganggu pengendalian yang betul.
Page 42
SEBELUM PENGGUNAAN PERTAMA Mengeluarkan perkakasan • Keluarkan perkakasan dari bungkusan dan mengeluarkan semua aksesori dan dokumen bercetak. • Buka tudung dengan menekan butang pembuka di permukaan – rajah Baca Arahan dan berhati-hati mengikut kaedah operasi. Bersihkan perkakasan • Keluarkan periuk – rajah 2, tudung dalaman dan injap tekanan –...
Page 43
Jangan letakkan tangan anda pada lubang kukus semasa memasak, bahaya melecur – rajah Selepas memasak, jika anda hendak menukar pilihan menu masakan kerana terdapat kesilapan, tekan kekunci “Keep Warm (Kekal Panas)/ Cancel (Batal)” dan pilih-semula menu yang anda mahu. Anda boleh menghentikan proses memasak dengan menekan kekunci “Keep warm (kekal panas) / Cancel (Batal)”...
Page 44
• Praset: Tersedia untuk semua mod memasak (kecuali mod “Dessert (Pencuci mulut”). Selepas memilih mod memasak yang dikehendaki, tekan kekunci “Preset (Praset) / timer (pemasa)” dua kali (penunjuk praset akan menyala)dan kemudian gunakan butang +/- untuk menetapkan pemasa. Memasak akan bermula selepas masa praset berlalu.
Page 45
SYOR UNTUK MEMASAK NASI TERBAIK • Sebelum memasak, sukat beras dengan cawan penyukat dan bilas kecuali beras risoto. • Letak beras yang telah dibilas dengan disebarkan sebaiknya di seluruh permukaan mangkuk. Isikan dengan air sehingga paras air yang sepadan (Penanda dalam cawan). •...
Page 46
PANDUAN MEMASAK UNTUK JENIS BERAS YANG LAIN Cawan Paras air Berat Jenis beras sukatan dalam periuk Hidangan beras beras (+ beras) Beras putih penuh (Beras Itali Penanda 6 870 g 7org.-8org. - biasanya cawan beras yang lebih melekit) Beras perang Penanda 6 887 g 7org.-8org.
Page 47
Jika anda mahu menambah bunyi bip, anda perlu menekan masa saat pada kekunci “Menu”. FUNGSI MEMASAK NASI • Letak perkakasan secara rata, stabil, permukaan tahan kepanasan jauh dari percikan air dan sumber-sumber haba yang lain. • Tekan kekunci "Rice (Nasi)" untuk memasuki fungsi memasak nasi. •...
Page 48
FUNGSI SEGERA • Tekan kekunci “Menu” untuk memilih fungsi “Quick (Cepat)”. Skrin memaparkan “ ”, lampu “Start (Mula)” berkelip. Kemudian tekan kekunci «Start (Mula)». Periuk pemasak nasi bertukar kepada status memasak “Quick (Segera)”, lampu “Start (Mula)” akan menyala, skrin berkelip “--”. •...
Page 49
FUNGSI BUBUR • Tekan kekunci “Menu” untuk memilih fungsi “Porridge (Bubur)”. Skrin memaparkan masa memasak lalai, lampu “Start (Mula)” berkelip merah. • Anda boleh mengubah masa memasak dengan menekan kekunci "Preset (Praset)/Timer (Pemasa)" terlebih dahulu dan kemudian tekan kekunci “+” dan “−”. •...
Page 50
"Preset (Praset)/Timer (Pemasa)" terlebih dahulu dan kemudian tekan kekunci “+” dan “−”. • Tekan kekunci “Start (Mula)”. Periuk pemasak nasi bertukar kepada status memasak “Steam (Kukus)”, lampu “Start (Mula)” akan menyala, skrin memaparkan masa memasak yang tinggal. • Pada penghujung memasak, pembaz akan berbunyi "bip" tiga kali, periuk pemasak nasi akan memasuki status kekal panas dengan penunjuk "Keep Warm (Kekal Panas)"...
Page 51
FUNGSI PRASET • Masa praset sepadan dengan masa untuk penghujung memasak. • Fungsi ini tersedia untuk semua fungsi kecuali “Dessert (Pencuci Mulut)”. • Untuk menggunakan fungsi praset, pilih program memasak. Kemudian, tekan kekunci “Preset (Praset) / Timer (Pemasa)” dan pilih masa lengah. Tekan kekunci “+”...
Page 52
• Jika makanan melekat pada bahagian bawah, anda perlu masukkan air ke dalam mangkuk untuk rendaman sebelum membasuh. • Keringkan mangkuk dengan teliti. Menjaga mangkuk Untuk mangkuk, mengikut arahan berikut dengan berhati-hati: • Untuk memastikan penyelenggaraan kualiti mangkuk, dicadangkan tidak memotong makanan di dalamnya. •...
Page 53
PANDUAN PENYELESAIAN TEKNIKAL Penerangan Punca Penyelesaian tidak berfungsi Sebarang penunjuk lampu Periksa kord kuasa Perkakasan tidak tidak menyala dipasang pada soket dan dipasang dengan baik. dan tiada sesalur. pemanasan. Sebarang penunjuk lampu Masalah sambungan Hantar ke pusat servis tidak menyala penunjuk lampu atau yang bertauliah untuk dan tiada...
Page 54
Penerangan Punca Penyelesaian tidak berfungsi Nasi separuh masak atau Tidak cukup direneh. terlebih masak Kegagalan mengekalkan Fungsi kekal hangat hangat telah dibatalkan oleh automatik Hantar ke pusat servis pengguna semasa (produk yang bertauliah untuk tetapan. Rujukan terus dalam diperbaiki. perenggan fungsi kedudukan kekal panas.