MASTER KITCHEN Prime Series User Manual

MASTER KITCHEN Prime Series User Manual

Hide thumbs Also See for Prime Series:

Advertisement



Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Prime Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MASTER KITCHEN Prime Series

  • Page 1 ...
  • Page 2 l'elettrodomesti co da un utilizzo sbagliato L'elettrodomestico è stato certificato per essere utilizzato anche in altri paesi oltre a quelli segnalati.
  • Page 7 Avvertenze di Sicurezza Istruzioni per l’utilizzo e la manutenzione Istruzioni tecniche...
  • Page 8 I seguenti simboli vengono utilizzati nel Manuale d’Uso come segue: Pericolo /Avvertenza Attenzione Pericolo In caso di fughe di gas, prestare attenzione a quanto segue:...
  • Page 9 Avvertenza Attenzione targa caratteristiche applicata sull'apparecchio. chiudere la manopola e non cercare di riaccendere il bruciatore per almeno un minuto.
  • Page 10 Avvertenza cottura finchè non si è completamente raffreddato. Attenzione bollenti.
  • Page 11 Avvertenza...
  • Page 12 Attenzione...
  • Page 13 Avvertenza Attenzione Corretto smaltimento di Questo Prodotto Smaltimento di Apparecchiature Elettriche & Elettroniche...
  • Page 14 . kW . kW . kW . kW . kW .1kW...
  • Page 15 8.1kW .1kW 8.1kW .1kW .1kW 8.1kW...
  • Page 20 Avvertenz...
  • Page 21 Non utilizzare pentole che...
  • Page 22 Uso della bistecchiera Si raccomanda di non utilizzare contemporaneamente pentole per arrosti, padelle per friggere e bistecchiere su diversi fornelli, in quanto il calore potrebbe danneggiare l’apparecchio. Non toccare il piano cottura e i supporti utilizzati per un certo tempo dopo l’uso.
  • Page 23 Le operazioni di pulizia devono essere eseguite solo quando l’apparecchio si è raffreddato. L’apparecchio dovrebbe essere scollegato dalla rete di alimentazione elettri- ca prima di iniziare qualsiasi procedimento di pulizia. Pulire l’apparecchio regolarmente, preferibilmente dopo ogni utilizzo. Spugne in acciaio oppure oggetti appuntiti potrebbero danneggiare la superficie dell'apparecchio;...
  • Page 24 BRUCIATORI Ri-assemblare i bruciatori Ausiliari, Semi-rapidi, Rapidi e Tripla-corona come segue:...
  • Page 25 Riposizionare le parti nel corretto ordine dopo la pulizia. - Non scambiare i coperchi dei bruciatori. - I ganci devono entrare esattamente dentro le scanalature.
  • Page 26 Avvertenze Non modificare questo apparecchio. Le caratteristiche di funzionamento dell’apparecchio sono dichiarate sull’etichetta (o sulla piastrina dati). Questo apparecchio non è collegato a un dispositivo di scarico di prodotti di combustione. Deve essere installato e collegato nel rispetto delle vigenti normative.
  • Page 28 Installazione su vano neutro o cassetto Installazione su vano incasso forno Con piano cottura in vetro...
  • Page 29 Con piano cottura in acciaio Non utilizzare sigillante al silicone per sigil- lare l’apparecchio all’apertura. Ciò renderebbe difficile la rimozione dell’ap- parecchio in futuro, in particolare qualora fosse necessaria una riparazi- one.
  • Page 30 Questo apparecchio deve essere installato e allacciato nel rispetto della normativa di installazione in vigore nel paese in cui l’apparecchio viene utilizzata. Questo elettrod omestico è fornito per funzionare con GPL o gas naturale. La conversione per l’uso con GPL e gas naturali deve essere eseguita da una persona qualificata.
  • Page 31 Allacciamento con tubo flessibile in acciaio con raccordo conico Venti lazione nei locali...
  • Page 32 Questo elettrodomestico è etichettato in conformità alla direttiva europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Garantendo che questo elettrodomestico verrà smaltito correttamente, si contribuisce a evitare qualsiasi eventuale danno all'ambiente e alla salute umana che potrebbe altrimenti essere causato qualora lo smaltimento avvenisse in modo errato.
  • Page 33 Prendere delle precauzioni riguardo alle operazioni e alle modifiche da apportare quando si passa da un gas all’altro. Tutto il lavoro deve essere svolto da un tecnico qualificato. Prima di cominciare, chiudere il gas e l’alimentazione elettrica dell’apparec- chio. Cambiare l’iniettore dei bruciatori Rimuovere le griglie, il coperchio del bruciatore e lo spartifiamma.
  • Page 34 Problema Probabile causa Soluzione Se il problema non si risolve, si prega di contattare il Servizio di Assisten- za Clienti.
  • Page 36 Preface...
  • Page 41 contents Preface Safety Warning Instructions for use and maintenance Technical instructions...
  • Page 42: Safety Instructions

    safety instructions Danger/Warning Caution Danger...
  • Page 43 installation Warning Caution...
  • Page 44 child and people safety Warning Caution...
  • Page 45 during use Warning...
  • Page 46 during use Caution...
  • Page 47 cleaning and service Warning Caution environmental information...
  • Page 48: Description Of The Appliance

    description of the appliance . kW . kW . kW . kW . kW .1kW...
  • Page 49 8.1kW .1kW 8.1kW .1kW .1kW 8.1kW...
  • Page 51 description of the appliance...
  • Page 52 description of the appliance If you want to process gas conversion, all work must be carried out by a qualified technician. All injectors replacement should be operated according to the table above...
  • Page 53 description of the appliance how to use the appliance...
  • Page 55: Safety And Energy Saving Advice

    safety and energy saving advice lid half off one side. them that they increase the temperature in this area and may cause damage. the trivet. support as serious damage to the appliance may result. cooktop...
  • Page 56 Use of the grill pan safety and energy saving advice...
  • Page 57: Cleaning And Maintenance

    cleaning and maintenance Metal Brush Nylon Brush Soft cloth Detergent Neutral Detergent...
  • Page 58 cleaning and maintenance...
  • Page 59 cleaning and maintenance into 1 2 3 their respective recesses.
  • Page 60: Using Instructions

    using instructions Warnings Grease cranes produced at the factory to meet the requirement of all life hob.
  • Page 62: Installing The Appliance

    installing the appliance With built in oven...
  • Page 63 installing the appliance (A) SEALING STRIP (C) SCREW (B) BRACKET...
  • Page 64: Gas Connection

    gas connection General information Connection with flexible steel tube Connection with flexible steel tube with conical connection...
  • Page 65: Electrical Connection

    gas connection Ventilation in location electrical connection...
  • Page 67: Gas Conversion

    gas conversion injector in place. Injector Adjustme n n t of minimum l e e vel of the flam e e Control handle Sealing ring...
  • Page 68: Troubleshooting

    trouble shooting Not ignited No Spark. Check the electricity supply The gas supply is closed. The gas supply is not completely Badly ignited open. The ignition plug is contaminated Wipe alien substance with a dry cloth clogged. Noise made when correctly.

This manual is also suitable for:

Mkhg 6031-pr tc xsMkhg 604-pr c xsMkhg 604-pr e xsMkhg 6031-pr tc bkMkhg 6031-pr tc whMkhg 7541-pr tc xs ... Show all

Table of Contents