Induction cooktop with downdraft extractor (40 pages)
Summary of Contents for MASTER KITCHEN MKHG 6031-PR TC XS
Page 1
Piano Gas Manuale d’Uso MODELLO: MKHG 6031-PR TC XS...
Page 3
Prefazione Grazie per aver scelto un piano gas. Per utilizzare questo prodotto correttamente e prevenire ogni potenziale pericolo, si prega di leggere con cura queste istruzioni prima di utilizzare il prodotto. Conservare queste istruzioni in un luogo dove possano essere facilmente trovate. Se sussistono delle incertezze riguardo alle informazioni contenute in queste istruzioni, si prega cortesemente di contattare il centro di assistenza clienti.
Page 4
Contenuti Prefazione Avvertenze di Sicurezza Istruzioni di Sicurezza Installazione Sicurezza di Bambini e Persone Durante l’Utilizzo Pulizia e Riparazione Tutela dell’Ambiente Istruzioni per l’utilizzo e la manutenzione Descrizione del prodotto Come Utilizzare il prodotto Sicurezza e Risparmio di energia Pulizia e Manutenzione Istruzioni tecniche Istruzioni di utilizzo Posizionamento...
Page 5
Avvertenze di Sicurezza Si prega di prendersi il tempo di leggere questo Manuale di Istruzioni prima dell’installazi- one o dell’uso del prodotto. Questo libretto di istruzioni deve essere conservato insieme al prodotto per qualsiasi futura consultazione. Se il prodotto viene venduto o passato ad un’altra persona, assicu- rarsi che il libretto venga consegnato al nuovo utente.
Page 6
Installazione Avvertenza Questo apparecchio deve essere Prima dell’installazione, assicurarsi installato nel rispetto della normativa in che l’impianto gas ed elettrico siano vigore e utilizzato solo in uno spazio conformi al tipo indicato sulla piastra di ben ventilato. riferimento. Il tubo del gas e il cavo elettrico Nel caso in cui questo apparecchio sia installato su imbarcazioni o caravan, devono essere installati in modo tale...
Page 7
Sicurezza di bambini e persone Avvertenza Non permettere ai bambini di giocare con il prodotto nelle sue immediate vicinanze. Il prodotto diventa rovente durante l’uso. I bambini dovrebbero essere tenuti lontano, finché il prodotto non si è raffreddato. Attenzione Questo prodotto è destinato all’utilizzo da parte di persone adulte. I bambini potrebbero farsi del male tirandosi addosso padelle o pentole dai fornelli.
Page 8
Durante l’Utilizzo Avvertenza Utilizzare l’apparecchio solo per Non modificare l’apparecchio. Il pan- preparare cibo. nello del fornello non è progettato per essere azionato da un timer esterno o da un separato sistema di controllo remoto. L’utilizzo di fornelli a gas produce calore Non utilizzare l’apparechio nel caso e umidità...
Page 9
Durante a utilização Non utilizzare o immagazzinare Cibo deteriorabile, oggetti di plastica e sostanze aerosol potrebbero venir materiali infiammabili in cassetti o danneggiate del calore e non dovreb- armadietti vicini all’apparecchio. bero essere conservate sopra o sotto l’apparecchio. Non spruzzare sostanze aerosol in Assicurarsi che le manopole di controllo prossimità...
Page 10
Pulizia e Riparazione Avvertenza Non utilizzare mai sostanze chimiche La riparazione e manutenzione di abrasive o caustiche. questo apparecchio dovrebbe essere fatta da autorizzati Tecnici di Manuten- zione e le parti dovrebbero essere sostituite solo da pezzi di ricambio autorizzati. Attenzione Prima di cercare di pulire l’apparecchio, assicurarsi che sia staccato dalla rete di alimentazione e che si sia raffreddato.
Page 11
Accensione Dimensione Collegamento Alim. elettrica Funzione fornello ΣQn Modelo superiore (L*P*A) del dispositivo del gas Tripla corona (1), 220-240Vac, Acciaio Tipo di 8.3kW Filettatura 0*5 0*90 Semi-rapida (2), MKHG 6031-PR TC XS inossid- accensione G1/2 Ausiliaria (1) abile continua IT-9...
Page 12
Descrizione del prodotto Accessorio Mensola (4) Spirale (4) Seal ( ) 1 Manuale Vite (4) Iniettore ( d’Uso (1) Come utilizzare il prodotto Os símbolos seguintes aparecem no painel de controlo, perto de cada punho de controlo: Cerchio nero: gas chiuso Fiamma grande: impostazione al massimo Fiamma piccola: impostazione al minimo L’impostazione al minimo è...
Page 13
Come utilizzare il prodotto Accensione automatica con dispositivo di sicurezza per Perdita di fiamma L’elettrodomestico è dotato di un dispositivo di sicurezza per Perdita di fiamma su ciascun fornello, progettato per arrestare l’uscita di gas dal fornello nel caso di assenza di fiamma.
Page 14
Sicurezza e Risparmio di energia - Il diametro del fondo della pentola dovrebbe corrispondere a quello del fornello. PENTOLE Non utilizzare utensili di FORNELLI cottura che superino il bordo Tripla-corona 200mm 240mm dell’apparecchio. 200mm Rapido 240mm Semi-rapido 160mm 180mm 120mm 160mm Ausiliario Sì...
Page 15
Pulizia e Manutenzione Le operazioni di pulizia devono essere eseguite solo quando l’apparecchio si è convenientemente raffreddato. L’apparecchio dovrebbe essere scollegata dalla rete di alimentazione elettri- ca prima di iniziare qualsiasi procedimento di pulizia. Pulire l’apparecchio regolarmente, preferibilmente dopo ogni utilizzo. Detergenti abrasivi o oggetti appuntiti potrebbero danneggiare la superficie dell’apparecchio;...
Page 16
Pulizia e Manutenzione FORNELLI Rimuovere i coperchi dei fornelli e gli spargifiamma tirandoli verso l’alto e via dalla superficie della piastra. Immergerli in acqua bollente con un po’ di detergente. Dopo averli puliti e lavati, asciugarli strofinandoli con cura. Assicurarsi che i fori per la fiamma siano puliti e completamente asciutti.
Page 17
Istruzioni di Utilizzo Avvertenze Non modificare questo apparecchio. Questo apparecchio deve essere installato da un tecnico o un installatore autorizzato. Prima dell’installazione , assicurarsi che le condizioni di distribuzione locali (natura del gas e pressione) e le caratteristiche dell’apparecchio siano com- patibili.
Page 18
Posizionamento SPAZIO A DISPOSIZIONE NECES- SARIO PER IL POSIZIONAMENTO DELLA PIASTRA CON CAPPA DI ASPIRAZIONE SOVRASTANTE. 700mm 400mm 400mm Quest prodotto è realizzato per essere inserito in un componibile da cucina o in un piano di lavoro di mm, a patto che disponga delle seguenti distanze minime: I bordi del piano cottura devono essere distanti almeno 60 mm dalla parete laterale o posteriore.
Page 19
Installazione del prodotto 1. Rimuovere i supporti pentola, il coperchio del fornello e lo spargifiamma e capovolgere con cautela l’apparecchio e collocarla sopra una stuoia imbottita. Aver cura che i dispositivi di accensione e di controllo della fiamma non vengano danneggiati durante l’operazione. 2.
Page 20
Allacciamento del gas Questo apparecchio deve essere installato e allacciato nel rispetto della normativa di installazione in vigore nel paese in cui l’apparecchio viene utilizzata. Questo elettrodomestico è fornito per funzionare con GPL o gas natu- rale. La conversione per l’uso con GPL e gas naturali deve essere ese- guita da una persona qualificata.
Page 22
Allacciamento elettrico Questo prodotto deve avere la messa a terra. Questo prodotto è realizzato per essere collegato a una rete elettrica CA di 220-240V, -60Hz. I fili del cavo di alimentazione sono colorati secondo il seguente codice: - Verde/giallo = Terra - Blu = Neutro - Marrone...
Page 23
Regolazione gas Prendere delle precauzioni riguardo alle operazioni e alle modifiche da apportare quando si passa da un gas all’altro. Tutto il lavoro deve essere svolto da un tecnico qualificato. Prima di cominciare, chiudere il gase l’alimentazione elettrica dell’apparec- chio. Cambiare l’iniettore dei fornelli Rimuovere il supporto pentole, il coperchio del fornello e lo spargifiamma.
Page 24
Risoluzione dei problemi Le riparazioni dovrebbero essere eseguite solo da tecnici abilitati. Riparazioni improprie potrebbero causare danni a voi o ad altri. Tuttavia, alcuni problemi minore possono essere risolti come segue: Problema Probabile causa Soluzione Non si accende Non c’è scintilla. Verificare l’alimentazione elettrica.
Page 25
Gas cooktop user manual MODEL: MKHG 6031-PR TC XS...
Page 26
Preface Thank you for choosing our gas cooktop. To use this appliance correctly and prevent any potential risk, read these instructions before using the appliance. Keep these instructions in a place where you can find them easily. If you are unsure of any of the information contained in these instructions, please contact our customer care centre.
contents Preface Safety Warning Safety Instructions Installation Child and People Safety During Use Cleaning and Service Environmental Information Instructions for use and maintenance Description of the appliance How to Use the appliance Safety and Energy saving advice Cleaning and Maintenance Technical instructions Using instructions Positioning...
Safety Instructions Please take the time to read this Instruction Manual before installing or using the appliance. If the appliance is sold or transferred to another person,ensure the booklet is passed on to the new user. accident caused by misuse in advance, and use the appliance more conveniently. Neglect of this mark may result in severe personal injury Danger/Warning or death.
Installation Warning This appliance shall be installed in Prior to installation,ensure that the accordance with regulations in force gas and electrical supply complies and only used in a well ventilated with the type stated on the rating space. plate. 220V-240V Where this appliance is installed in The gas pipe and electrical cable marine craft or in caravans, it should...
Child and People Safety Warning Do not allow children to play near or with the appliance. The appliance gets hot when it is in use. Children should be kept away until it has cooled. Caution from using the appliance safety without supervision or instruction by a responsible person to ensure that they can use the appliance safety.
During Use Warning Burner panel is not designed to operate from food. an external timer or separate remote control system. The use of a gas cooking appliance comes results in the production of heat and contact with water. Do not operate moisture in the room in which it is this appliance with wet hands.
Page 32
During Use materials in the storage drawer near this aerosols may be affected by heat and appliance. should not stored above or below the appliance. this appliance while it is in operaiton. ‘ ’ position when not in use. Caution This appliance is intended for domestic cooking only.It is not designed for commercial or industrial purposes.
Cleaning and Service Warning repaired cleaning agents. or serviced by an authorised Service Engineer and only genuine approved spare parts should be used. Caution and cooled. clean the appliance. Environmental Information with due regard to safety and the environment. unusable, by cutting off the cable. Correct Disposal of This Product (Waste Electrical &...
Description of the appliance ccessories Bracket(4) Sponge(4) Seal ( ) 1 Instruction Screw(4) Manual(1) I nj ector (4) How to Use the appliance Black circle: gas off Large flame: maximum setting Small flame: minimum setting The minimum setting is at the end of the anti-clockwise rotation of the control handle. All operation positions must be selected between the maximum and minimum position.
Page 36
How to Use the appliance Automatic ignition with flame failure safety device The appliance is fitted with a flame failure safety device on each burner, which is designed to stop the flow of gas to the burner head in the event of the flame going out.
Safety and Energy saving advice - The diameter of the bottom of the pan should correspond to that of the burner. PANS BURNERS max. min. Triple-Crown 200mm 240mm of the Rapid 200mm 240mm burner. Semi-Rapid 160mm 180mm Auxiliary 120mm 160mm Do not use small diameter cookware on large Always use cookware that is burners.
Cleaning and Maintenance completely cool. Metal Brush Nylon Brush Soft cloth Acidic/Alkali Edible Oil Detergent Neutral Detergent Abrasive Thinner/Benzene water. For stubbon soiling, soak beforehand. rung-out the risk of corrosion. normal because of the high temperatures. Each time the appliance is used these parts should be cleaned with a product that is suitable for stainless steel.
Page 39
Cleaning and Maintenance from the top plate. detergent or washing up liqui. cloth and wipe dry with a clean cloth. blocked. 1.Place the flame spreader ( 4 ) on to the burner cup ( 5 ) so that the ignition device and the flame supervision device extend through their respective holes in the flame spreader.The flame spreader must click into place correctly.
Using instructions Warnings be installed and connected in accordance with current appliance installation Grease cranes produced at the factory to meet the requirement of all life hob. EN-15...
Positioning CLEARANCES REQUIRED WHEN FITTING THE HOB WITH A COOKER HOOD ABOVE 700mm 400mm 400mm This appliance is to be built into a kitchen unit or 600mm worktop,providing the following minium distances are allowed; The edges of the hob must be a minimum distance of mm from a side or rear wall.
Installing the appliance Remove the pan supports, the burner lid and flame spreader and carefully turn the appliance upside down and place it on a cushioned mat. Take care that the Ignition devices and flame supervision devices are not damaged in this operation.
Gas Connection LPG and natural gas. Conversion for natural Gas supply replacement and installation guidelines: LPG > NG NG > LPG The gas rail The gas rail seal seal Ø11.5 Female coupler G1/2"Female coupler o It is the law that all gas appliances are installed by competent persons in accordance with the current edition of the Gas Safety Installation and Use Regulations .
Electrical Connection ■ This appliance is designed to be connected to a 220-240V, 50Hz-60Hz AC electricity supply. - Green/yellow = Earth - Blue = Neutral - Brown = Live EN-20...
Gas adjustment Change the injector of the burners. Remove the pan support, Burner lid and Flame spreader. Unscrew the injector using a 7mm box spanner and replace it with the stipulated injector for new gas supply. Carefully reassemble the all components. After injectors are replaced, it is advisable to strongly tighten the injector in place.
Trouble shooting Repairs should be performed by a licensed technician only.Improper repair may result in considerable danger to you and others. Probable cause Solution Problem No Spark. Check the electricity supply. Not ignited The burner lid is badly assembled. Assemble the lid correctly. Open the gas supply The gas supply is closed.
Need help?
Do you have a question about the MKHG 6031-PR TC XS and is the answer not in the manual?
Questions and answers