• Během použití zajistěte dostatečné větrání místnosti, protože při hoření plynu dochází ke spalování kyslíku v místnosti a vzniku škodlivých spalin! • Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama. • Pokud se pod spotřebičem nachází zásuvka, nesmíte v ní uchovávat žádné hořlavé předměty nebo spreje. Nebezpečí požáru! • V případě poruchy vypněte spotřebič a vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí (nebo vypněte příslušný jistič) a uzavřete přívod plynu ke spotřebiči. • Pokud je přívodní kabel spotřebiče vybaven zástrčkou, při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy PDV 4360, 4375...
Page 5
• Přívodní kabely jiných elektrospotřebičů se nesmějí dotýkat horkých mřížek hořáků. Mohou se poškodit izolace kabelů i spotřebič. Dna hrnců a pánví • Nepoužívejte varné nádobí s prohnutým dnem (Obr. 1) nebo s menším průměrem dna, než je doporučeno. Snižovala by se účinnost vaření. POZOR! Při použití nádob menších než doporučených by plamen hořel i po stranách nádoby a hrozilo by nebezpečí roztavení plastových držadel! Obr. 1 PDV 4360, 4375...
Používejte hrnce a pánve se silnými, rovnými dny. Nerovná dna prodlužují dobu vaření. • Správná velikost nádoby Na každý hořák používejte správnou velikost varné nádoby podle doporučeného rozsahu. Pozn.: Nezapomínejte na to, že výrobci uvádějí často horní průměr varných nádob, který je zpravidla větší než je průměr dna nádoby. PDV 4360, 4375...
Jemné čištění a ošetřování provádějte až po zchladnutí spotřebiče. V žádném případě nepoužívejte k čištění spotřebiče vysokotlaké nebo parní čističe! Ošetřování Plynovou varnou desku ošetřujte ochranným a ošetřovacím prostředkem určeným na nerezový povrch. Pokryje povrch ochrannou vrstvou odpuzující nečistoty a usnadní její čištění. PDV 4360, 4375...
• Odpovědnost za instalaci spotřebiče má kupující, ne výrobce. Na závady způsobené nesprávnou instalací se nevztahuje záruka. • Výrobce nenese jakoukoliv odpovědnost za škody způsobené na osobách, zvířatech a věcech v důsledku nesprávné instalace. • Spotřebič musí být instalován jen ve větraných místnostech! Požadovaný rozměr ventilace je na Obr. 5. Obr. 5 PDV 4360, 4375...
Page 10
Používejte pouze rozvody elektrického napětí s uzemněním. • Pokud spotřebič není vybaven přívodním kabelem se zástrčkou, musí být do rozvodu před spotřebičem zabudován spínač nebo jistič pro odpojení spotřebiče od elektrické sítě, u něhož je vzdálenost rozpojených kontaktů všech pólů min. 3 mm. PDV 4360, 4375...
Page 11
150 mm odstup od okolních předmětů a skříněk. Vzadu mezi spotřebičem a zdí ponechte volných min. 64 mm. Na Obr. 9a a 9b je nákres nalepení těsnění pod nerezovou základovou desku, aby se zabránilo zatékání kapalin. PDV 4360 Obr. 7a PDV 4375 Obr. 7b PDV 4360, 4375...
Page 12
Obr. 8 PDV 4360 PDV 4375 Obr. 9a Obr. 9b 5. Nad spotřebičem doporučujeme instalovat odsavač par, nad něj lze umístit horní skříňku. Minimální výška odsavače par nad spotřebičem je 650 mm. Samostatnou skříňku bez odsavače par nedoporučujeme nad spotřebič instalovat. 6. Způsob upevnění spotřebiče v pracovní desce je na Obr. 10. PDV 4360, 4375...
Page 13
9. Opatrně zasuňte spotřebič na zvolené místo. Dbejte, aby nedošlo ke skřípnutí přívodního kabelu. 10. Připojte přívodní trubku nebo plynovou hadici ke spotřebiči (viz odstavec Připojení přívodu plynu). 11. Upevněte spotřebič ke skříňce zašroubováním 4 příchytek zespodu pracovní desky. 12. Připojte přívodní kabel do zásuvky elektrického napětí nebo do svorkovnice (podle typu spotřebiče, viz odstavec Připojení do elektrické sítě). PDV 4360, 4375...
Překontrolujte těsnost, příp. si nechte termoelektrického článku. udělat revizi připojení spotřebiče. V místnosti je cítit plyn. Selhala funkce některého Nechte spotřebič opravit autorizovaným termoelektrického článku. servisem. SERVIS Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést odborný servis. PDV 4360, 4375...
životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. PDV 4360, 4375...
Page 16
115 (G20), 85 (G30/31) Spotreba plynu 0,286 m /h (G20), 219 g/h (G30/31) Tepelný výkon Veľký stredový horák „WOK“ – 3,80 kW Označenie dýz – 135 (G20), 98 (G30/31) Spotreba plynu – 0,363 m /h (G20) 277 g/h (G30/31) PDV 4360, 4375...
škodlivých spalín! • Nedotýkajte sa spotrebiča vlhkými alebo mokrými rukami. • Pokiaľ sa pod spotrebičom nachádza zásuvka, nesmiete v nej uchovávať žiadne horľavé predmety alebo spreje. Nebezpečenstvo požiaru! • V prípade poruchy vypnite spotrebič a vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia (alebo vypnite príslušný istič) a uzavrite prívod plynu k spotrebiču. • Pokiaľ je prívodný kábel spotrebiča vybavený zástrčkou, pri vypojovaní spotrebiča zo zásuvky elektrického napätia PDV 4360, 4375...
Page 18
• Nedotýkajte sa horúcich mriežok horákov. Nebezpečenstvo popálenia! • Po skončení varenia sú mriežky horákov ešte horúce. K spotrebiču nepúšťajte deti. Nebezpečenstvo popálenia! • Neodkladajte na spotrebič horľavé predmety. Nebezpečenstvo požiaru! • Prívodné káble iných elektrospotrebičov sa nesmú dotýkať horúcich mriežok horákov. Môžu sa poškodiť izolácie káblov aj spotrebič. Dná hrncov a panvíc • Nepoužívajte varný riad s prehnutým dnom (Obr. 1) alebo s menším priemerom dna, než je odporúčané. Znižovala by sa účinnosť varenia. POZOR! Pri použití nádob menších než odporúčaných by plameň horel aj po stranách nádoby a hrozilo by nebezpečenstvo roztavenia plastových držadiel! Obr. 1 PDV 4360, 4375...
• Rovné dno nádob Používajte hrnce a panvice s hrubými, rovnými dnami. Nerovné dná predlžujú dobu varenia. • Správna veľkosť nádoby Na každý horák používajte správnu veľkosť varnej nádoby podľa odporúčaného rozsahu. Pozn.: Nezabúdajte na to, že výrobcovia uvádzajú často horný priemer varných nádob, ktorý je spravidla väčší než priemer dna nádoby. PDV 4360, 4375...
Jemné čistenie a ošetrovanie vykonávajte až po vychladnutí spotrebiča. V žiadnom prípade nepoužívajte na čistenie spotrebiča vysokotlakové alebo parné čističe! Ošetrovanie Plynovú varnú dosku ošetrujte ochranným a ošetrujúcim prostriedkom určeným na nehrdzavejúci povrch. Pokryje povrch ochrannou vrstvou odpudzujúcou nečistoty a uľahčí jej čistenie. PDV 4360, 4375...
Pred poskladaním ich riadne vytrite do sucha alebo nechajte oschnúť. INŠTALÁCIA SPOTREBIČA • Zodpovednosť za inštaláciu spotrebiča má kupujúci, nie výrobca. Na chyby spôsobené nesprávnou inštaláciou sa záruka nevzťahuje. • Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené na osobách, zvieratách a veciach v dôsledku nesprávnej inštalácie. • Spotrebič musí byť nainštalovaný len vo vetraných miestnostiach! Požadovaný rozmer ventilácie je na Obr. 5. Obr. 5 PDV 4360, 4375...
Page 23
• Pripojenie spotrebiča musí vykonať iba kvalifikovaný odborník! • Overte, či pripájané napätie a prúdové istenie zodpovedá výkonovým hodnotám na typovom štítku spotrebiča. Používajte iba rozvody elektrického napätia s uzemnením. • Pokiaľ spotrebič nie je vybavený prívodným káblom so zástrčkou, musí byť do rozvodu pred spotrebičom zabudovaný spínač alebo istič pre odpojenie spotrebiča od elektrickej siete, u ktorého je vzdialenosť rozpojených kontaktov všetkých pólov min. 3 mm. PDV 4360, 4375...
Page 24
150mm odstup od okolitých predmetov a skriniek. Vzadu medzi spotrebičom a múrom nechajte voľných min. 64 mm. Na Obr. 9a a 9b je nákres nalepenia tesnenia pod nehrdzavejúcu základovú dosku, aby sa zabránilo zatekaniu kvapalín. PDV 4360 Obr. 7a PDV 4375 Obr. 7b PDV 4360, 4375...
Page 25
5. Nad spotrebičom odporúčame inštalovať odsávač pár, nad neho je možné umiestniť hornú skrinku. Minimálna výška odsávača pár nad spotrebičom je 650 mm. Samostatnú skrinku bez odsávača pár neodporúčame nad spotrebič inštalovať. 6. Spôsob upevnenia spotrebiča v pracovnej doske je na Obr. 10. PDV 4360, 4375...
Page 26
Obr. 10 7. Pokiaľ nie je pod spotrebičom inštalovaná rúra, musí byť medzera minimálne 20 mm. Pokiaľ je pod ním inštalovaná rúra, musí byť spotrebič z dôvodu účinnej cirkulácie vzduchu umiestnený podľa rozmerov na Obr. 11a alebo 11b. Obr. 11 8. Spotrebič nasuňte na kraj pracovnej dosky a prestrčte prívodný kábel cez pracovnú dosku skrinky tak, aby bola po inštalácii prístupná jeho zástrčka alebo svorkovnica. 9. Opatrne zasuňte spotrebič na zvolené miesto. Dbajte na to, aby nedošlo k priškripnutiu prívodného kábla. 10. Pripojte prívodnú rúru alebo plynovú hadicu k spotrebiču (viď odsek Pripojenie prívodu plynu). 11. Upevnite spotrebič k skrinke zaskrutkovaním 4 príchytiek zospodu pracovnej dosky. 12. Pripojte prívodný kábel do zásuvky elektrického napätia alebo do svorkovnice (podľa typu spotrebiča, viď odsek Pripojenie do elektrickej siete). PDV 4360, 4375...
Prekontrolujte správnosť zostavenia Zle zostavený horák. horáka. Prekontrolujte správnosť zostavenia Zle zostavený horák. horáka. Nerovnomerný plameň horáka. Výstupy plynu na horáku sú zanesené. Vyčistite výstupy plynu na horáku. Skontrolujte tesnosť, príp. si nechajte Netesnosť pripojenia spotrebiča. urobiť revíziu pripojenia spotrebiča. V miestnosti je cítiť plyn Zlyhala funkcia niektorého Nechajte spotrebič opraviť termoelektrického článku. v autorizovanom servise. SERVIS Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí výrobku, musí vykonať odborný servis. PDV 4360, 4375...
Symbol na výrobku alebo jeho balení udáva, že tento výrobok nepatrí do domáceho odpadu. Je nutné odniesť ho do zberného miesta pre recykláciu elektrického a elektronického zariadenia. Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť negatívnym dôsledkom pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, služby pre likvidáciu domáceho odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok zakúpili. PDV 4360, 4375...
Page 29
115 (G20), 85 (G30/31) Zużycie gazu 0,286 m /h (G20), 219 g/h (G30/31) Moc grzewcza Duży środkowy palnik „WOK“ – 3,80 kW Oznaczenie dysz – 135 (G20), 98 (G30/31) Zużycie gazu – 0,363 m /h (G20) 277 g/h (G30/31) PDV 4360, 4375...
• Kiedy palniki płoną, należy zadbać o odpowiednią wentylację pomieszczenia, ponieważ podczas spalania gazu spala się tlen z pomieszczenia i powstają szkodliwe spaliny! • Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękami. • Jeżeli pod urządzeniem znajduje się szuflada, nie wolno przechowywać w niej żadnych przedmiotów ani środków łatwopalnych (aerozole). Niebezpieczeństwo pożaru! • W przypadku awarii należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego (lub wyłączyć odpowiedni PDV 4360, 4375...
Page 31
• Po zakończeniu gotowania kratki palników są gorące. Należy pilnować dzieci, aby nie zbliżały się do urządzenia. Niebezpieczeństwo poparzenia! • Nie należy kłaść na urządzeniu przedmiotów łatwopalnych. Niebezpieczeństwo pożaru! • Należy zadbać o to, aby przewody zasilające innych urządzeń nie weszły w kontakt z gorącymi kratkami palników. Mogłoby to spowodować uszkodzenie izolacji przewodów i urządzenia. Dna garnków i patelni • Nie należy używać naczyń z nierównym dnem (Ryc. 1) lub ze średnicą dna mniejszą od zalecanej. Prowadzi to do strat energii przy gotowaniu. UWAGA! W przypadku używania naczyń o średnicy mniejszej niż zalecana płomień może sięgać uchwytów na boku naczynia - jeżeli są one wykonane z tworzyw sztucznych, może to prowadzić do ich roztopienia! Ryc. 1 PDV 4360, 4375...
ø 4. Duży palnik (do naczyń 180 – 220 mm, moc grzewcza 0,75 – 3 kW) ø 5. Duży środkowy palnik (do naczyń 220 - 260 mm, moc grzewcza 0,9 – 3,8 kW) 6. Sterowanie poszczególnych palników PDV 4360, 4375...
Porady, jak zaoszczędzić energię • Równe dno naczyń Należy używać garnków i patelni z grubymi i równymi dnami. Nierówne dno powoduje przedłużenie czasu gotowania. • Właściwa wielkość naczynia Wielkość palnika należy dobierać odpowiednio do średnicy naczynia zgodnie z zaleceniami producenta. PDV 4360, 4375...
Page 34
3. Przy pomocy śrubokręta należy ustawić odpowiednią wielkość płomienia (Ryc. 4). CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Urządzenie można delikatnie czyścić dopiero po wystygnięciu, to samo dotyczy zabiegów konserwatorskich. W żadnym wypadku nie należy używać do czyszczenia urządzenia czyścików parowych lub ciśnieniowych! Konserwacja Płytę gazową należy konserwować przy użyciu środka ochronnego i pielęgnacyjnego przeznaczonego do powierzchni ze stali nierdzewnej. Dzięki temu na powierzchni powstanie warstwa ochronna odpychająca zanieczyszczenia i ułatwiająca czyszczenie. PDV 4360, 4375...
INSTALACJA URZĄDZENIA • Odpowiedzialność za zainstalowanie urządzenia spoczywa na kupującym, nie na producencie. Gwarancja nie obejmuje wad powstałych w wyniku nieprawidłowej instalacji. • Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody poniesione przez osoby, zwierzęta i rzeczy, powstałe w wyniku nieprawidłowej instalacji. • Urządzenie powinno być instalowane tylko w pomieszczeniach, w których zapewniona jest odpowiednia wentylacja! Odpowiednie wymiary wentylacji podano na Ryc. 5. Ryc. 5 PDV 4360, 4375...
Page 36
Należy korzystać wyłącznie z uziemionego przyłącza elektrycznego. • Jeżeli urządzenie nie jest wyposażone w przewód zasilający z wtyczką, konieczne jest, aby przyłącze elektryczne posiadało wyłącznik (zabezpieczający) pozwalający na odłączenie urządzenia elektrycznego od sieci elektrycznej. Odległość rozłączonych kontaktów w takim wyłączniku powinna wynosić co najmniej 3 mm. PDV 4360, 4375...
Page 37
Ryc. 8. Po bokach urządzenia elektrycznego należy pozostawić odległość co najmniej 150 mm od sąsiednich przedmiotów i szafek. Z tyłu między urządzeniem elektrycznym i szafą należy pozostawić odległość co najmniej 64 mm. Na Ryc. 9a i 9b zilustrowano przyklejenie gumki uszczelniającej pod płytę podstawną ze stali nierdzewnej, co zapobiega powstawaniu zacieków. PDV 4360 Ryc. 7a PDV 4375 Ryc. 7b PDV 4360, 4375...
Page 38
Ryc. 8 PDV 4360 PDV 4375 Ryc. 9a Ryc. 9b 5. Nad płytą grzewczą zaleca się zainstalować okap, a nad nim można umieścić górną szafkę. Okap powinien znajdować się co najmniej 650 mm nad urządzeniem. Nie zalecamy instalacji samodzielnej szafki bez okapu nad urządzeniem. 6. Sposób zamocowania urządzenia do blatu roboczego zilustrowano na Ryc. 10. PDV 4360, 4375...
Page 39
9. Następnie należy ostrożnie wsunąć urządzenie na wybrane miejsce. Należy uważać, aby nie doszło do przycięcia kabla zasilającego. 10. Należy podłączyć rurę lub wąż doprowadzający gaz do urządzenia (patrz akapit Podłączenie gazu). 11. Urządzenie należy zamocować do szafki, przykręcając 4 uchwyty od dołu do blatu roboczego. 12. Należy podłączyć przewód zasilający do gniazdka napięcia elektrycznego lub do listwy zaciskowej (według typu urządzenia elektrycznego, patrz akapit Podłączenie do zasilania). PDV 4360, 4375...
Należy sprawdzić szczelność ewentualnie do przyłącza gazowego. zlecić rewizję przyłącza gazowego. W pomieszczeniu czuć gaz. Błąd któregoś ogniwa Należy zlecić naprawę urządzenia w termoelektrycznego. autoryzowanym serwisie. SERWIS Konserwację w większym zakresie lub naprawy wymagające ingerencji w elementy wewnętrzne urządzenia, należy zlecić profesjonalnemu serwisowi. PDV 4360, 4375...
Należy przekazać go do punktu odbioru urządzeń elektrycznych i elektronicznych, do recyklingu. Zapewniając właściwą utylizację urządzenia, pomagamy zapobiegać negatywnym oddziaływaniom na środowisko i zdrowie ludzkie, które mogłyby skutkować nieodpowiednią likwidacją produktu. Szczegółowe informacje o recyklingu urządzenia uzyskać można w odpowiednim urzędzie gminy, przedsiębiorstwie zapewniającym usługi utylizacji odpadu domowego lub w sklepie, w którym zakupiono produkt. PDV 4360, 4375...
Use earthed wall outlets only. • Note: The wall outlet or a breaker as well as the gas shut-off valve should be easily accessible after the installation. • Only an authorized technician may install and connect your appliance. • Improper connection and/or incompetent installation may result in injury or death. • The manufacturer takes no responsibility for any damage incurred due to improper installation or use. Normal operation • Use the unit only as described in this operating manual. • Use the unit in a household to heat or prepare food only. • Do not touch hot surfaces when using the cooktop or afterwards. • Provide good ventilation of the kitchen. Burning gas consumes oxygen and produces noxious emissions. • No flammable materials can be stored in the space under the cooktop. There is a risk of fire! • In the event of a malfunction, turn the appliance off, disconnect the power supply (or switch off the circuit breaker) and shut off the gas valve. • When disconnecting the unit from the wall outlet, never pull the power cord; use the plug instead. • Do not immerse the power cord, plug, or appliance in water or any other liquid. PDV 4360, 4375...
Page 44
• The grates remain hot for a certain period after cooking is completed. Do not allow children to get close to the appliance. They may be burned! • Never lay flammable objects on the appliance. There is a risk of fire! • Electrical cables of other appliances must not come into contact with the grates and heat zones. Heat may erode the cabling insulation or damage the appliance. Pot and pan bottoms • Do not use pots with bulging or irregular bottoms or small pots on larger burners (Fig. 1). The cooking performance will be impaired. WARNING! The flame should not touch the sides of the pot. Otherwise, the handles will be scorched! Fig. 1 PDV 4360, 4375...
• Falling hard and sharp objects may damage various parts of the appliance. Avoid placing items above the cooktop. Film and foil • Aluminum foil and plastic pots can melt. PRODUCT DESCRIPTION PDV 4360 PDV 4375 1. Stainless-steel base ø 2. Medium burner (for pots of 140 – 180 mm and 0.48 – 1.75 kW heat performance) ø 3. Small burner (for pots of 120 – 140 mm and 0.33 – 1 kW heat performance) ø 4. Large burner (for pots of 180 – 220 mm and 0.75 – 3 kW heat performance) 5. Large central burner “WOK” (for pots of ø 220 – 260 mm and 0.9 – 3.8 kW heat performance) 6. Burner controls PDV 4360, 4375...
If the burner is extinguished, e.g. due to ventilation air flow or food boiling over, the thermocouple will automatically shut off the gas supply to prevent an undesired outflow. Energy-saving tips • Pots should have a flat base Use fairly heavy-duty and flat-bottomed pots. An uneven bottom extends the cooking time. • Matching pot diameter Use suitable pots for each burner size. Note: Realize that the manufacturers often mark a pot with the upper diameter, although the bottom is smaller. PDV 4360, 4375...
3. Using the 7 mm socket, remove the burner jets and install new ones. 4. Install the burners in reverse order of their removal. Minimum flame setting The minimum flame setting is required following the exchange of the burner jets. 1. Light the burner. 2. Pull upward and remove the knob. Fig. 4 3. Adjust the flame size using a screwdriver (Fig. 4). CLEANING AND MAINTENANCE Allow the appliance to cool prior to any cleaning or maintenance procedures. Never use steam or pressure-cleaning machines! Maintenance Preserve the base using a proper protective agent. The dirt-resistant coating can facilitate cleaning. PDV 4360, 4375...
Control panel Keep the panel clean and dry. Food residues and food that has boiled over may affect the performance of the controls. Burner If water or liquid that has boiled over enters the burner, allow the burner to cool. Then remove the grate, burner cap and flame diffuser (Fig. 2) and clean all the parts. You can dip them in warm water with detergent and use a fine brush to clean them. Dry every part well before installation. UNIT INSTALLATION • Only the customer is responsible for installation in situ. Defects caused by incorrect installation are not covered by the warranty. • The manufacturer bears no responsibility for damage caused to people, animals or objects as a result of incorrect installation. • Install the appliance in a properly ventilated room only! Refer to the dimensions indicated in Fig. 5. Fig. 5 PDV 4360, 4375...
Page 49
• The gas piping must be led so that it does not come into contact with the hot parts of the unit, without deformations or excessive bends. Connecting to the mains • Only authorized personnel can install the connection! • Make sure the mains voltage and current protection correspond to the values on the rating plate. Use earthed wall outlets only. • Where the appliance is not connected to the wall outlet, the line must have a switch or a circuit breaker, with disengaged contact distance of 3 mm, minimum. PDV 4360, 4375...
Page 50
Paint coating or foil covering of the cutting areas is recommended to prevent moisture from entering. 3. The work bench should be levelled, with the rear side sealed against water. The appliance’s bottom shelf should be unusable with an oven installed. A special arrangement should be necessary for an oven with upper circulation to enable installation beneath the cooktop. 4. For the appliance dimensions, refer to Figs. 7a, 7b. For the dimensions of the board opening and cabinet, refer to Fig. 8. Allow a side gap of a minimum of 150 mm for the adjacent cabinets. Allow a rear side gap of a minimum of 64 mm. Refer to Figs. 9a and 9b for the scheme of the watertight seal installation on the bottom of the stainless base. PDV 4360 Fig. 7a PDV 4375 Fig. 7b PDV 4360, 4375...
Page 51
Fig. 8 PDV 4360 PDV 4375 Fig. 9a Fig. 9b 5. It is highly recommended to have an extractor fan above the appliance, the top of which allows an upper cabinet to be installed. The minimum distance between the cooktop and the extractor fan should be 650 mm. A cabinet without an extractor fan positioned above the appliance is not recommended. 6. For the installation scheme of the appliance into the board, refer to Fig. 10. PDV 4360, 4375...
Page 52
Fig. 10 7. If no oven is installed, allow a gap of a minimum of 20 mm below the cooktop. For a dimensional scheme with an oven installed, refer to Fig. 11a or 11b. Fig. 11 8. Position the unit onto the edge of the board and pass the power cord through the opening so that the plug or terminals remain accessible after installation. 9. Push the unit carefully into place. Be careful not to squeeze the power cord. 10. Connect the gas supply pipe or hose to the appliance (refer to the Gas supply connection). 11. Screw the 4 bottom fasteners to mount the appliance on the cabinet. 12. Connect the lead-in cord to the wall outlet or terminal box (refer to Connecting to the mains). PDV 4360, 4375...
The burner is incorrectly assembled. Check the burner assembly. The burner flame is not uniform. Clogged burner outlets. Clean the burner outlets. Check the connection or call for an Connection leakage. inspection. Gas is smelled in the room. Call your authorized service body for an Thermocouple malfunction. inspection. REPAIR & MAINTENANCE Any extensive maintenance or repair that requires access to the inner parts of the product must be performed by an expert service centre. PDV 4360, 4375...
ENVIRONMENTAL PROTECTION • Packaging materials and obsolete appliances should be recycled. • The transport box may be disposed of as sorted waste. • Polyethylene bags shall be handed over for recycling. Appliance recycling at the end of its service life: A symbol on the product or its packaging indicates that this product should not go into household waste. It must be taken to the collection point of an electric and electronic equipment recycling facility. By making sure this product is disposed of properly, you will help prevent the negative effects on the environment and human health that would otherwise result from inappropriate disposal of this product. You can learn more about recycling this product from your local authorities, a household waste disposal service or in the shop where you bought this product. PDV 4360, 4375...
Need help?
Do you have a question about the PDV 4360 and is the answer not in the manual?
Questions and answers