Download Print this page
Concept2 IDV5160 Manual

Concept2 IDV5160 Manual

Built-in induction plate

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 42

Quick Links

Indukční deska vestavná
Indukčná doska vstavaná
Płyta indukcyjna do zabudowy
Iebūvējama indukcijas plīts virsma
Built-in induction plate
IDV5160
CZ
SK
PL
LV
EN

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IDV5160 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Concept2 IDV5160

  • Page 1 Indukční deska vestavná Indukčná doska vstavaná Płyta indukcyjna do zabudowy Iebūvējama indukcijas plīts virsma Built-in induction plate IDV5160...
  • Page 2: Technické Parametry

    Průměr a příkon pravé přední varné zóny ø 180 mm, 1800/2000 W Vnější rozměry (š x h x v) 3000/3600 W Rozměry pro instalaci (š x h x v) 590 x 520 x 62 mm Hmotnost 560 x 490 x 58 Výrobce si vyhrazuje právo na případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení bez předchozího upozornění. IDV5160...
  • Page 3: Důležitá Upozornění

    • Nesahejte na spotřebič vlhkýma, nebo mokrýma rukama. zahřát a způsobit popálení! • Nepoužívejte spotřebič, pokud přijde do kontaktu s vodou. • Nepoužívejte spotřebič jako pracovní plochu, nebo jako odkládací prostor! IDV5160 IDV5160...
  • Page 4: Popis Výrobku

    • Spotřebič může opravovat a zásahy v něm provádět pouze kvalifikovaný odborník. • Při opravách a zásazích musí být spotřebič odpojen od elektrické sítě. Vypněte příslušný jistič. • Pokud dojde k poškození přívodního kabelu, obraťte se na autorizovaný servis. Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční. IDV5160 IDV5160...
  • Page 5 • Na začátku vaření nastavte varnou zónu na nejvyšší stupeň výkonu a po zahřátí výkon varné zóny snižte. Čas vaření (h) Po odejmutí nádobí z desky, deska ihned přestane hřát. Vypne se automaticky po 2 minutách. IDV5160 IDV5160...
  • Page 6: Návod K Obsluze

    Zkontrolujte dno nádoby, zda je nádoba vhodná pro indukční vaření. • Pro vaření použijte menší varnou zónu, nebo varnou nádobu s větším průměrem dna, příp. použijte nádobu, která je vhodná pro indukční vaření. IDV5160 IDV5160...
  • Page 7 Z displeje zmizí symbol „Lo“ a ovládací panel je opět funkční. • V případě, že byla před aktivací funkce POWERBOOST hodnota výkonového stupně zvolené varné zóny nastavena na „0“, dojde po 5 minutách nečinnosti k nastavení výkonu varné zóny na „9“. IDV5160 IDV5160...
  • Page 8: Čištění A Údržba

    • Na závady způsobené nesprávnou instalací se nevztahuje záruka. • Odpovědnost za instalaci spotřebiče má kupující, ne výrobce. • Výrobce nenese jakoukoliv odpovědnost za škody způsobené na osobách, zvířatech a věcech v důsledku nesprávné instalace. • Umístění spotřebiče do vhodného nábytku zajistí jeho správnou funkci. IDV5160 IDV5160...
  • Page 9 Po připojení nového přívodního kabelu do svorkovnice, zajistěte kabel proti vytrhnutí ze svorkovnice. • Pro instalaci spotřebiče do výřezu v pracovní desce a následnému připojení do elektrické sítě, postupujte stejným způsobem, jak je popsáno výše. Instalace nad zásuvkou Obr. 8 IDV5160 IDV5160...
  • Page 10: Řešení Potíží

    Na varnou desku byla Varnou desku ihned vypněte stiskem tlačítka Praskliny, nebo trhliny na upuštěna varná nádoba, pro zapnutí/vypnutí, nebo příslušným jističem, sklokeramické desce která sklokeramickou odpojte varnou desku od elektrické sítě. Obraťte varnou desku poškodila se na autorizovaný servis. IDV5160 IDV5160...
  • Page 11: Ochrana Životního Prostředí

    Za určitých okolností se mohou tyto vibrace projevovat slabými zvuky, které nesignalizují závadu. Jsou to např.: Označení modelu IDV5160 Typ varné desky Vestavná varná deska Tento zvuk se objevuje při vaření na vysoký stupeň výkonu. Jeho příčinou je velké...
  • Page 12: Technické Parametre

    • Nedotýkajte sa horúceho povrchu počas používania alebo tesne po použití Výrobca si vyhradzuje právo na prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení bez predošlého spotrebiča. upozornenia. • Nesiahajte na spotrebič vlhkými alebo mokrými rukami. • Nepoužívajte spotrebič, ak príde do kontaktu s vodou. IDV5160 IDV5160...
  • Page 13 Ak nedodržíte pokyny výrobcu, prípadná oprava nemôže byť uznaná • Nepoužívajte spotrebič ako pracovnú plochu ani ako odkladací priestor! ako záručná. • Spotrebič udržujte v čistote. Zvyšky jedla by sa počas činnosti spotrebiča mohli vznietiť a spôsobiť požiar! IDV5160 IDV5160...
  • Page 14: Popis Ovládacieho Panelu

    Deska má nastavenou ochranu při dlouhém vaření. V případě, že byste zapomněli desku vypnout. Deska se vypne po časovém intervalu, dle stupně výkonu viz tabulka. Stupeň výkonu Čas varenia (h) Po vybratí riadu z platne sa platňa okamžite prestane zahrievať. Po 2 minútach sa automaticky vypne. IDV5160 IDV5160...
  • Page 15 Hrnce aj panvice zakrývajte vždy vhodnou pokrievkou. Pri varení bez pokrievky sa spotrebujete oveľa viac energie. • Varte pokrmy s malým množstvom vody alebo tuku. Ušetríte tak energiu. Pri varení zeleniny sa zachovajú vitamíny a minerálne látky. • Na začiatku varenia nastavte varnú zónu na najvyšší stupeň výkonu a po zahriatí výkon varnej zóny znížte. IDV5160 IDV5160...
  • Page 16: Návod Na Obsluhu

    že nádoba, ktorú používate, nie je vhodná na indukčné varenie. Skontrolujte dno nádoby, či je nádoba vhodná na indukčné varenie. • Na varenie použite menšiu varnú zónu alebo varnú nádobu s väčším priemerom dna, príp. použite nádobu, ktorá je vhodná na indukčné varenie. IDV5160 IDV5160...
  • Page 17: Čistenie A Údržba

    4. Po uplynutí nastavenej doby sa ozve zvukový signál, ktorý vypnete stlačením ľubovoľného symbolu. Pozn.: Funkciu minútky deaktivujete tak, že nastavíte časovač na hodnotu „00“. Ak vypnete varnú dosku ručne pred uplynutím doby oneskoreného vypnutia, vynuluje sa nastavenie časovača oneskoreného vypnutia. IDV5160 IDV5160...
  • Page 18: Inštalácia Spotrebiča

    Inštalácia nad rúrou Inštalácia nad zásuvkou Obr. 8 než 3 mm (Obr. 9). 12. V požadovanej polohe zaistite zospodu varnú dosku k pracovnej doske príchytkami (Obr. 10), ktoré sú súčasťou balenia. 13. Prívodný kábel pripojte do svorkovnice a potom zapnite príslušný istič. IDV5160 IDV5160...
  • Page 19 Prívodný kábel treba nahradiť káblom rovnakého typu s príslušným prierezom vodičov. • Po pripojení nového prívodného kábla do svorkovnice kábel zaistite proti vytrhnutiu zo svorkovnice. • Pri inštalácii spotrebiča do výrezu v pracovnej doske a následnému pripojeniu do elektrickej siete postupujte rovnakým spôsobom, ako je opísané vyššie. IDV5160 IDV5160...
  • Page 20: Riešenie Problémov

    Varnú dosku ihneď vypnite stlačením tlačidla na Na varnú dosku padla varná Praskliny alebo trhliny na zapnutie/vypnutie, alebo príslušným ističom, nádoba, ktorá poškodila sklokeramickej doske varnú dosku odpojte od elektrickej siete. Obráťte sklokeramickú varnú dosku sa na autorizovaný servis. IDV5160 IDV5160...
  • Page 21: Ochrana Životného Prostredia

    Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu zadowolenia z naszego produktu przez cały czas jego użytkowania. Označenie modelu IDV5160 Przed pierwszym użyciem prosimy o uważne przeczytanie całej instrukcji obsługi oraz następne zachowanie jej. Prosimy zadbać o to, aby również inne osoby, które będą obchodziły się z produktem, zapoznały się z niniejszą...
  • Page 22 Może to prowadzić do uszkodzenia izolacji kabli, jak działania ciśnienia pary. UWAGA! Istnieje ryzyko obrażeń! też samej płyty grzejnej. • Należy zadbać o to, aby pola grzejne i dna naczyń były suche. • Nie wolno dotykać gorących pól grzejnych. Ryzyko oparzeń! IDV5160 IDV5160...
  • Page 23 • Do czyszczenia nie wolno używać środków czyszczących wywołujących korozję. Regularna konserwacja i czyszczenie przedłużają żywotność urządzenia. • Czyszczenie i konserwację wykonywaną przez użytkownika nie mogą wykonywać dzieci, chyba że są one starsze niż 8 lat i pod nadzorem. • Obszaru grzewczego nie wolno czyścić parą. IDV5160 IDV5160...
  • Page 24: Opis Produktu

    Płyta posiada ustawienie ochrony przed długim gotowaniem. W przypadku zapomnienia o wyłączeniu płyty. Płyta wyłączy się po upływie określonego czasu, zgodnie z poziomem mocy, patrz tabela. Stopień wydajności Czas gotowania (h) Po zdjęciu naczynia z płyty, płyta natychmiast przestaje się nagrzewać. Wyłączy się automatycznie po 2 minutach. IDV5160 IDV5160...
  • Page 25 Nie chodzi o problemy techniczne urządzenia. Rys. 4 • Do małej ilości potrawy użyjemy małego garnka. Duży i tylko częściowo napełniony garnek wymaga dużo energii. • Garnki i patelnie zawsze przykrywamy odpowiednią pokrywką. Gotując bez pokrywki, zużywamy dużo więcej energii. IDV5160 IDV5160...
  • Page 26: Instrukcja Obsługi

    Uwaga: • Potrzebny stopień mocy pola grzejnego można zmieniać w dowolnej chwili w trakcie gotowania. • Jeżeli w ciągu 1 minuty od włączenia płyty indukcyjnej nie ustawimy żadnego potrzebnego stopnia mocy, wtedy płyta indukcyjna automatycznie wyłączy się. IDV5160 IDV5160...
  • Page 27: Czyszczenie I Konserwacja

    Do czyszczenia należy używać tylko środków czyszczących nadających się do powierzchni szklano-ceramicznych. • W żadnym wypadku nie wolno używać do czyszczenia: szorstkich gąbek, środków ściernych lub agresywnych środków czyszczących (środki w sprayu do czyszczenia piecyków) oraz środków do usuwania plam. IDV5160 IDV5160...
  • Page 28: Instalacja Urządzenia

    ČSN EN 60335-2-6. Materiały i kleje niespełniające wymagań powyższej normy mogą ulec odkształceniu 13. Podłączamy przewód zasilający do listwy zaciskowej, a następnie włączamy odpowiedni wyłącznik instalacyjny. lub odklejeniu. min. 50 min. 50 Rys. 7 min. 50 IDV5160 IDV5160...
  • Page 29 W celu podłączenia nowego przewodu zasilającego do listwy zaciskowej należy zabezpieczyć przewód przed wyrwaniem z listwy zaciskowej. • W celu zainstalowania urządzenia w wycięciu w blacie i następnego podłączenia do sieci elektrycznej należy postępować w taki sam sposób, jak opisano wyżej. IDV5160 IDV5160...
  • Page 30: Rozwiązywanie Problemów

    Należy skontaktować się jest za duże dla instalacji domu. Należy sprawdzić, czy parametry elektronicznego zabezpieczenia instalacji z autoryzowanym centrum serwisowym. elektrycznej domu. podłączanego napięcia i zabezpieczenia elektrycznej domu nadmiarowo-prądowego są zgodne z wartościami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia. IDV5160 IDV5160...
  • Page 31: Ochrona Środowiska

    Informacje o produkcie zgodnie z Dyrektywą UE 66/2014 dla rynku krajowego w UE Należy natychmiast wyłączyć płytę grzejną Na płytę grzejną upadło naciśnięciem przycisku do włączenia/wyłączenia Oznaczenie modelu IDV5160 Pęknięcia lub szczeliny na naczynie, powodując albo odpowiednim wyłącznikiem instalacyjnym, płycie szklano-ceramicznej uszkodzenie szklano- oraz odłączyć...
  • Page 32 Ražotājs patur tiesības veikt jebkuras tehniskas izmaiņas, pieļaut drukas kļūdas un atšķirības attēlos bez iepriekšēja • Neizmantojiet ierīci, ja ir notikusi saskare ar ūdeni. brīdinājuma. • Ja zem virsmas ir atvilktne, tajā nedrīkst uzglabāt alumīnija foliju un viegli uzliesmojošus priekšmetus (piemēram, aerosolus). Pastāv ugunsgrēka vai sprādziena risks. IDV5160 IDV5160...
  • Page 33 šie priekšmeti varētu ļoti ātri uzkarst un izraisīt apdegumus. Ražotāja norādījumu neievērošanas dēļ var tikt atteikts garantijas • Neizmantojiet ierīci kā darba virsmu vai uzglabāšanas vietu! remonts. • Rūpējieties par ierīces tīrību. Ēdiena atliekas lietošanās laikā varētu aizdegties un izraisīt ugunsgrēku! IDV5160 IDV5160...
  • Page 34 Plāksnei ir ilgstošas gatavošanas aizsardzības iestatījums. Gadījumā, ja esat aizmirsis izslēgt plīti. Plīts virsma izslēdzas pēc noteikta laika intervāla atkarībā no jaudas līmeņa, skatīt tabulu. Veiktspējas pakāpe Gatavošanas laiks (h) Pēc trauku noņemšanas no plātnes tā uzreiz pārtrauc sildīties. Tā automātiski izslēdzas pēc 2 minūtēm. IDV5160 IDV5160...
  • Page 35 • Gatavojiet ēdienu ar nelielu ūdens vai taukvielu daudzumu. Tas ļaus ietaupīt elektroenerģiju. Gatavojot dārzeņus, šādi tiks saglabāti vitamīni un minerālvielas. • Ēdiena gatavošanas sākumā iestatiet vārīšanas zonā visaugstāko jaudas līmeni, savukārt pēc uzsilšanas vārīšanas zonas jaudu samaziniet. IDV5160 IDV5160...
  • Page 36: Lietošanas Instrukcija

    • Ja vadības paneļa displejā (7) iedegas simbols "U", tas nozīmē, ka trauka pamatnes diametrs ir pārāk mazs vai izmantotā tvertne nav piemērota indukcijai. Pārbaudiet trauka pamatni, lai noskaidrotu, vai tas ir piemērots indukcijai. • Ēdiena gatavošanas laikā izmantojiet mazāku vārīšanas zonu vai ēdiena gatavošanas trauku ar lielāku diametru vai trauku, kas ir paredzēts indukcijai. IDV5160 IDV5160...
  • Page 37: Tīrīšana Un Apkope

    4. Pēc iestatītā laika beigām atskanēs skaņas signāls, ko var izslēgt, nospiežot jebkuru simbolu. Piezīme: Lai deaktivizētu taimera funkciju, iestatiet taimeri uz “00”. Ja izslēgsiet plīts virsmu manuāli pirms taimera laika beigām, taimera iestatījumi tiks atiestatīti uz “0”. IDV5160 IDV5160...
  • Page 38 3 mm (9. att.). 12. Vēlamajā pozīcijā apakšpusē nostipriniet plīts virsmu pie darba virsmas ar skavām (10. att.), kas ietilpst plīts Uzstādīšana zem krāsns Uzstādīšana virs kontaktligzdas iepakojumā. 8. att. 13. Pievienojiet strāvas vadu spaiļu blokā un ieslēdziet atbilstīgo drošinātāju. IDV5160 IDV5160...
  • Page 39 Strāvas vads ir jāaizstāj ar tāda paša tipa vadu ar atbilstošu vadītāju šķērsgriezumu. • Veidojot jaunu vadu savienojumu spaiļu blokā, pārliecinieties, ka vadu nevar izraut no spaiļu bloka. • Lai ievietotu ierīci atverē darba virsmā un vēlāk savienotu ar elektrotīklu, rīkojieties līdzīgi, kā aprakstīts iepriekš. IDV5160 IDV5160...
  • Page 40: Traucējumu Novēršana

    Nekavējoties izslēdziet plīti, nospiežot ieslēgšanas Uz plīts tika novietots trauks, Plaisas vai plīsumi uz stikla un izslēgšanas taustiņu vai attiecīgo drošinātāju, kas sabojāja plīts stikla keramikas virsmas. atvienojot plīti no elektrotīkla. Sazinieties ar keramikas virsmu. pilnvaroto servisa centru. IDV5160 IDV5160...
  • Page 41: Vides Aizsardzība

    Please read the instruction manual carefully before initial use. To refer to this manual any time you need to, we Modeļa apzīmējums IDV5160 recommend you to keep it in a safe place. And please pass it to any future owner of the appliance.
  • Page 42: Important Safety Information

    • Do not use the appliance as a work surface or as a storage surface! • Do not operate the appliance with wet or damp hands. • Do not operate the appliance when it has contact with water. • If there is a drawer under the appliance, do not keep flammable or IDV5160 IDV5160...
  • Page 43: Product Description

    • Disconnect the appliance from the mains supply before maintenance or repair. Turn off the relevant circuit breaker. • If the mains cable is damaged, contact an authorized service centre. Damages from failure to follow the manufacturer's instructions are not covered by the warranty. IDV5160 IDV5160...
  • Page 44: Energy Saving Tips

    After removing the cookware from the plate, the plate immediately stops heating. It switches off automatically after • At the beginning of the cooking, set the cooking zone to the highest power level and reduce the cooking zone 2 minutes. power level after it is heated up. IDV5160 IDV5160...
  • Page 45 • In case the “U” symbol is light up on the control panel (7), it indicates that the cookware’s bottom diameter is too small or it is made of an unsuitable material for induction cooking. Check the cookware bottom, if it is suitable for induction cooking. IDV5160 IDV5160...
  • Page 46: Advanced Features

    4. After the set time elapses, a sound signal is heard, which you can switch off by pressing a random symbol. Note: To deactivate the countdown function, press the countdown symbol, then press or move your finger over the slider (5) and set “00” on the display. IDV5160 IDV5160...
  • Page 47: Installation Instructions

    12. Secure the hob in the required position from the bottom to the worktop with the supplied retaining clips (Fig. 10). 13. Connect the supply cable to the terminal box and then turn on the appropriate circuit breaker on. IDV5160 IDV5160...
  • Page 48 After connecting the new mains cable to the terminal box, secure the cable from being pulled out from the terminal box. • Follow the same procedure as described above when installing the appliance into the worktop cut-out and connecting it to the mains power. installation above the socket Fig. 8 IDV5160 IDV5160...
  • Page 49: Troubleshooting

    Disconnect the appliance immediately from the Cracks or tears in the ceramic dropped on the hob, which power supply by pressing the ON/OFF button glass hob damaged the ceramic glass or the appropriate circuit breaker. Contact an hob. authorized service centre. IDV5160 IDV5160...
  • Page 50: Error Message

    Under special circumstances these vibrations can manifest themselves by weak acoustic sounds, which do not signal any fault. These include: Model identification IDV5160 Type of hob Build-in hob This sound accompanies cooking at high power level. It is caused by the big amount Deep hum such as at of energy which is transferred from the cooking zone to the cookware.
  • Page 51 Seznam servisních míst Zoznam servisných stredisiek Wykaz punktów servisovych Česká republika Název Ulice PSČ Město Telefon E-mail Jindřich Valenta Vysokomýtská 565 01 Choceň +420 465 471 400 servis@my-concept.cz CONCEPT 1800 Seznam servisních míst Slovenská republika Zoznam servisných stredisiek Názov Ulica PSČ Mesto Telefón E-mail CONCEPT Hurbanova...
  • Page 52 Jindřich Valenta – Concept Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň Tel. +420 465 471 400 www.my-concept.cz CONCEPT Slovensko s.r.o. Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín Tel.: +421 326 583 465 www.my-concept.sk CONCEPT POLSKA sp. z o.o. Ostrowskiego 30, 53-238 Wroclaw Tel.: +48 713 390 444 www.my-concept.pl Verners VT Ltd.