Page 7
Montering af aktuator reguleringssignal. positionen af RESET kontakten (kontakt Nr. 9). I SEKVENS indstilling reagerer aktuatoren på Fastgør AME 438 SU på ventilen. ❶ Hvis forsyningsspændingen svigter eller falder delt styresignal Tilladelige positioner. ❷ til under 80% i mere end 0,1 sekund, vil den 0(2)-5(6)V/5(6)-10V.
Page 9
Su duración señal de control. Si se establece la posición depende de la longitud de desplazamiento Instale el actuador AME 438 SU en la válvula. ❶ SECUENCIAL, el actuador responderá a una del vástago, y suele ser de algunos minutos.
Page 10
Vilkkuva valo (3 Hz): Toimimoottorin asennus Huom! Tämä toiminto on käytettävissä, jos - virransyöttö ei riitä Kiinnitä AME 438 SU venttiiliin. ❶ kytkin nro 4 ---/Vaiheittainen on määritetty. - venttiilin iskunpituus ei riitä (<20 s) Mahdolliset asennuspaikat. ❷ - pääteasentoa ei voi saavuttaa.
Page 11
SW5: 0(2) - 5(6)V / 5(6) - 10V ⑥ Pavaros montavimas Pastaba: ši funkcija veikia, jei nustatomas 4 jungiklis: ---/Nustatytas nuoseklusis. Pritvirtinkite pavarą AME 438 SU prie vožtuvo.❶ Leistinos montavimo padėtys. ❷ SW6: Proporcingas / 3 padėčių ⑦ Pasirinkus 3 padėčių funkciją, pavara gali veikti Laidai ❸...
Page 12
Montaż przełącznika RESET (przełącznik nr 9) ponownie wyzwala proces samoregulacji. Jeżeli napięcie UWAGA: Ta funkcja jest dostępna, gdy Zamontować siłownik AME 438 SU na zaworze. zasilające zostanie odcięte lub przez okres ustawiony jest przełącznik nr 4: --- / ❶ ponad 0,1 sekundy spadnie poniżej 80%, to Sequential.
Page 13
Установка ПРИМЕЧАНИЕ: управляющий сигнал «сплит» Данная функция работает корректно (см. 0(2) - 5(6) В / 5(6) - 10 В). Закрепить электропривод AME 438 SU на только в случае применения клапанов клапане. ❶ с логарифмической (равнопоцентной) Монтажные положения регулятора. ❷ ПРИМЕЧАНИЕ: Данная схема работает...
Page 14
- tápfeszültség túl alacsony A szelepmozgató beépítése Megjegyzés: This combination works in - szeleplöket nem megfelelő combination with switch No.5: 0(2)-5(6) - véghelyzet nem elérhető. Az AME 438 SU rögzítése a szelephez. ❶ V/5(6)-10V Lehetséges beépítési helyzetek. ❷ Méretek ❺ SW5: 0(2)-5(6)V/5(6)-10V ⑥...
Page 16
AME 438 SU Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary eady agreed.
Need help?
Do you have a question about the AME 438 SU and is the answer not in the manual?
Questions and answers