Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Operating Guide
AME 685
ENGLISH
DANSK
DEUTSCH
FRANÇAIS
MAGYAR
POLSKI
ROMÂNĂ
TÜRKÇE
中文
РУССКИЙ
© Danfoss | 2022.09
AME 685
AME 685
AME 685
AME 685
AME 685
AME 685
AME 685
AME 685
AME 685
AME 685
AME 685 / 73691620
AME 685
VF3 200-300
www.danfoss.com
varme.danfoss.dk
www.danfoss.com
www.danfoss.com
www.danfoss.com
www.danfoss.pl
www.danfoss.com
www.danfoss.com
www.danfoss.com
www.danfoss.com
AQ19558647231501-010202 | 1
Page 10
Side 11
Seite 12
Page 13
14. oldal
Strona 15
Pagina 16
Sayfa 17
第18页
Стр. 19

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AME 685 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Danfoss AME 685

  • Page 1 Operating Guide AME 685 / 73691620 AME 685 AME 685 VF3 200-300 ENGLISH AME 685 www.danfoss.com Page 10 DANSK AME 685 varme.danfoss.dk Side 11 DEUTSCH AME 685 www.danfoss.com Seite 12 FRANÇAIS AME 685 www.danfoss.com Page 13 MAGYAR AME 685 www.danfoss.com 14.
  • Page 2 HN 10 5 mm ④ ⑤ 1× ② ③ ① ⑥ ⑨ 8±2 Nm ⑦ 1× ~10x ⑪ ⑫ 40 Nm 1× NH10 ① 30 Nm 1×20 ⑩ ⑧ ② 30 Nm 1×22 2 | © Danfoss | 2022.09 AQ19558647231501-010202...
  • Page 3 AME 685 ❷ AUTO 3.5–4.5 mm × 0.7 mm T 10 ❸ ① 2× ④ M16 / M20 ② ③ AQ19558647231501-010202 © Danfoss | 2022.09 | 3...
  • Page 4 Input 0(4)-20 mA 0(2)-10 V DIP 6 OFF (1a, 1b) Output DIP 6 ON (2a, 2b) 0(4)-20 mA AME 685 operating as 3 point version Neutral Power 1, 3 24, 230 V AC/DC supply SP output 4, 5 SP(AC) -max 4A...
  • Page 5 AME 685 ❹ ① 2.7 sec/mm 6 sec/mm T [sec] 2.7×H 6×H ② VF3 DN 200, 250, 300 ③ ④ AQ19558647231501-010202 © Danfoss | 2022.09 | 5...
  • Page 6 AME 685 ⑤ >5s = RESET Max. retracted Max. extended >5s = RESET Max. retracted Set new retract >5s = RESET Set new extended max. extended 6 | © Danfoss | 2022.09 AQ19558647231501-010202...
  • Page 7 AME 685 ⑥ input output output ⑦ ⑧ ⑨ AQ19558647231501-010202 © Danfoss | 2022.09 | 7...
  • Page 8 Sötét Nincs jelzés Nincs energiaellátás Ciemna Brak wskazania Brak zasilania elektrycznego Не горит Отсутствие индикации Отсутствие питания Întunecat Fără indicaţie Fără alimentare cu energie Karanlık Gösterge yok Besleme gerilimi yok 不亮 无指示 无电源 8 | © Danfoss | 2022.09 AQ19558647231501-010202...
  • Page 9 (1 s cycle) LED : Green ② F lashing LED : Yellow ❽ ① STAND BY−ON 1s = STAND BY−OFF Constantly LED : Red ➒ min. 81 AME 685 + VF 3 (DN 200-300) AQ19558647231501-010202 © Danfoss | 2022.09 | 9...
  • Page 10 O: Indicates that this hazardous substance contained in all of the homogeneous material for this part is below the limit requirement in GB/T 26572; X: Indicates that this hazardous substance contained in at least one of the homogeneous material for this part is above the limit requirement in GB/T 26572; 10 | © Danfoss | 2022.09 AQ19558647231501-010202...
  • Page 11 LANGSOM position; 6 s/mm Mekanisk manuel betjening regulatoren til udgangsterminal 4 og 5. Motor AME 685 har en knap til manuel betjening SW2: DIR/INV – valg af direkte eller omvendt * Y-signal (Y signal) på toppen af huset, hvilket muliggør manuel funktion ②...
  • Page 12 Elektrischer Anschluss ❸ werden automatisch eingestellt. Der Stellantrieb * Grüne LED blinkt (1 s) (Flashing Green (1 sec.)) * AME 685 arbeitet als modulierende Ausführung wechselt in den stationären Betrieb ② und ** Max. eingefahren (Max. retracted) (AME 685 operating as modulating version) reagiert ab sofort auf Regelsignale.
  • Page 13: Utilisation Manuelle

    ****** Sortie (Output) ① Un signal de sortie est présent sur la borne compatibles simultanément ! * Utilisation de l’AME 685 comme version 3 points 4 lorsque la position de l’actionneur est (AME 685 operating as 3 point version) Les actionneurs AME 685 peuvent être inférieure ou égale à...
  • Page 14: Biztonsági Megjegyzések

    Elektromos csatlakozás ❸ * Új visszahúzott helyzet beállítása energiaellátás. (Set new retract) * Az AME 685 arányos változatként működik Mechanikus Elektromos * Új kiemelt helyzet beállítása (Set new extended) (AME 685 operating as modulating version) szelepmozgató...
  • Page 15: Warunki Bezpieczeństwa

    SW7: Wybór funkcji inteligentnej (SMART) ⑦ Elektromos kézi működtetés lub w zakresie 4–20 mA (wejście prądowe) Pozycja OFF: siłownik nie wykrywa oscylacji Az AME 685 szelepmozgatón a ház tetején Pozycja 0–10 V: sygnał wejściowy znajduje w układzie két gomb található, amelyek elektromos kézi się...
  • Page 16 ****** Ieşire (Output) comandă. O lumină roşie rămâne permanent constant la bornele 4 sau 5, indiferent de * AME 685 operează ca versiune în 3 puncte semnalul de intrare. (AME 685 operating as 3 point version) 16 | © Danfoss | 2022.09...
  • Page 17 5’te bir çıkış ****** Çıkış (Output) sinyali mevcuttur. Mekanik manuel kullanım * 3 noktalı versiyon olarak çalışan AME 685 SW6 konumu C, giriş sinyalinden bağımsız olarak AME 685 tipi motorlarda, gövde üzerinde (AME 685 operating as 3 point version) terminal 4 veya 5’te sürekli çıkış...
  • Page 18 ***** 中性 (Neutral) OFF 位置; 驱动器不会探测系统中的振荡 ****** 输出 (Output) 于在“待机”模式下电气手动定位 (向上或向下) ON 位置; 驱动器将进行特殊的抗振运算 - 。 首先按“复位”按钮, 直到驱动器进入“待机”模 * AME 685 作为 3 点版本运行 (AME 请参阅抗振运算版块 式 (红色 LED 亮起) 。 按 按钮, 阀杆伸出; 685 operating as 3 point version) 按...
  • Page 19 В конструкции приводов AME 685 Электрическое подключение ❸ а затем установите новое выдвинутое предусмотрена внешняя кнопка сброса * AME 685 работает как привод с аналоговым положение штока путем нажатия кнопок RESET, расположенная на верхней крышке управляющим сигналом корпуса привода рядом со светодиодными...
  • Page 20 нажатом положении до переключения привода в режим ожидания (загорается красный светодиодный индикатор). При нажатии кнопки привод выполняет выдвижение штока, а при нажатии кнопки привод выполняет втягивание штока. Габаритные и установочные размеры ➒ 20 | © Danfoss | DCS-SGDPT/SI | 2022.09 73691620 / AQ19558647231501-010202...

This manual is also suitable for:

73691620