Download Print this page

SPORT ELEC SUDOLORIS User Manual page 9

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
SeGURIDaD DURante La
UtILIZaCIÓn . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Humedezca el electrodo ligeramente con
f
f
un poco de agua utilizando un dedo antes
de colocarse el electrodo sobre el cuerpo.
El aparato debe estar perfectamente
f
f
conectado con sus dos conectores.
Es posible volver a empezar el ciclo de
f
f
programa sobre una zona muscular dife-
rente.
El aparato debe ser utilizado
f
f
completamente montado, es decir, todas
las partes que se pueden soltar deben estar
colocadas (especialmente la tapadera de las
pilas).
Si el aparato detecta un defecto al
f
f
arrancarlo, los 3 pilotos luminosos (1,2 y
3) parpadearán. En ese caso, sustituya las
pilas. Si el problema persiste contacte con
su distribuidor.
AtenciÓn: El generador cuenta con
un sistema de seguridad para evitar una
manipulación incorrecta del aparato. Si el
electrodo deja de estar en contacto con la
piel dispondrá de 2 minutos para volverlo
a colocar correctamente, de lo contrario el
aparato se detendrá (modo de seguridad).
Si no supera los 2 minutos, el programa
continuará con normalidad.
COLOCaCIÓn De LaS PILaS . . . .
Compruebe que el aparato está apagado.
Abra el compartimento de las pilas situado
en la parte de atrás del Sudoloris, intro-
duzca 2 pilas de botón CR2450 en el lugar
adecuado y vuelva a cerrarlo respetando los
polos "+" y "–".
No mezcle pilas usadas con pilas nuevas. No
intente hacer funcionar el aparato utilizando
otra fuente eléctrica.
Para obtener un uso óptimo de su aparato,
16
se recomienda que utilice pilas de buena
calidad.
pilas con poca carga: los 3 pilotos
luminosos (1, 2 y 3) se encienden de manera
continua.
UtILIZaR eL SUDOLORIS . . . . . . . .
Su Sudoloris es un aparato de tecnología
punta que respeta las normas en vigor en el
campo de la aplicación médica.
Se ha simplificado el interfaz al máximo
limitándolo a dos botones: uno de puesta en
marcha y otro de ajuste de potencia.
1 . PUeSta en MaRCHa " "
Apriete ligeramente una vez la tecla " " y de
esa forma el aparato se pone en tensión.
Apriete una segunda vez la tecla " " y el
aparato dejará de tener tensión.
2 . eLeCCIÓn De La POtenCIa " "
La selección del nivel de potencia le será indi-
cada porque se encenderá el piloto luminoso
que está situado sobre la tecla " ".
Pulsando una o varias veces la tecla " ", el(los)
piloto(s) luminoso(s) correspondiente(s) se
enciende(n) tal y como se indica a continua-
ción:
si no se pulsa la tecla:
f
f
intensidad mínima
(el piloto luminoso nº1 se enciende)
Apretando 1 vez: intensidad media
f
f
(el piloto luminoso n° 2 se enciende)
Apretando 2 veces seguidas:
f
f
intensidad máxima
(el piloto luminoso n° 3 se enciende)
Apretando 3 veces seguidas: se vuelve
f
f
a la intensidad mínima
(el piloto luminoso nº1 se ilumina) No utilice
el poder de 3 (máx.) en el cuello, las pantor-
rillas, los hombros, los antebrazos.
Si la potencia le parece demasiado fuerte
(picores demasiado pronunciados, o incluso
dolor), hay que ponerlo de nuevo en la po-
tencia menos fuerte (piloto nº1 iluminado).
Nota: pausa durante unos segundos la
cámara se lleva a cabo durante el programa
de cada cambio de frecuencia.
3 . FIn DeL PROGR . / DetenCIÓn
El aparato se detiene automáticamente
f
f
una vez transcurridos 60 minutos.
Detención urgente o manual: presione la
f
f
tecla inicio/detención " ".
4 . DeSCOneXIÓn
Su aparato está provisto con un detector
de desconexión de los electrodos con el
cuerpo. Se detendrá pues solo en ese caso
después 4 minutos de inactividad.
ReMPLaCe eL eLeCtRODO
USaDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
El electrodo tiene una duración de vida de
aproximadamente 40 usos. Podrá encontrar
recambios de electrodos en su tienda habi-
tual o en nuestra web www.sport-elec.com.
MantenIMIentO . . . . . . . . . . . . . . .
Después de haber sido utilizado, el electrodo
debe recubrirse con el opérculo transpa-
rente provisto.
Se debe limpiar todo con un paño seco. No
deben utilizarse productos de limpieza ni
ningún líquido para limpiarlo.
El Sudoloris debe guardarse en un lugar seco
donde no le dé el calor.
Retire las pilas si piensa que no va a utilizar
el Sudoloris durante un largo periodo de
tiempo.
MeDIO aMBIente . . . . . . . . . . . . . .
Cuando se desprenda de su producto,
respete, por favor, la legislación nacional. Le
agradecemos que lo deposite en un lugar
previsto a tal efecto para asegurar su elimi-
nación de una manera segura y respetuosa
con el medio ambiente.
eL aPaRatO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
tipo de corriente ........................................................................TENS
número de programas ....................................................................1
tensión de salida .........................máx. 40 Vcc sobre 1000 Ω
Amplitud de pulsos / frecuencia .......50 µs / 70 y 90 Hz
Alimentación ................... 2 pilas botón CR2450 (incluidas)
dimensiones & peso .............................65x59x15 mm - 24 g
detención automática.................................Sí, aprox. 60 min.
seguridad de encendido ............................................................ Sí
detección de ausencia de contacto .................................... Sí
indicador de potencia mediante ....................3 pilotos luminosos
indicador de pila débil/defectuosa ..................................... Sí
temp.del lugar donde se guarde .................0°C a + 50°C
Humedad relat. del lugar donde se guarde de ...10 %
temperatura de utilización .......................... + 5°C a + 45°C
Humedad relativa de utilización .............de 20 % a 65 %
conex. del electrodo medi. 2 botones que se
presionan
substancias peligrosas .........................................................RoHS
Los aparatos se han fabricado sin materiales que
puedan tener un impacto nefasto sobre el medio
ambiente.
garantía ......................................................................................... 2 años
No intente nunca reparar su Sudoloris usted
mismo o nunca haga reparar su equipo por
personal no certificado por Sport-elec. Esto
acarrearía la anulación de la garantía y podría
resultar peligroso.
a 90 %
17

Advertisement

loading