Download Print this page

Emerson BVE Series Operating Instructions Manual page 5

Ball valves

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Informazioni generali:
La serie BVE/BVS di valvole a sfera bi-direzionali
sono costruite per essere utilizzate in impianti
frigoriferi sulle linee di aspirazione, di scarico e del
liquido in modo da isolare parti di circuito durante la
manutenzione e nelle fermate dell'impianto.
Per ulteriori informazioni consultare info. tecniche
BVE_35066.
!
Istruzioni per la sicurezza:
• Leggere
attentamente
le
l'installazione. Installazioni errate possono
provocare danneggiamenti
dell'impianto e anche agli operatori.
• E' sottointeso che l'utilizzo sia affidato a
personale competente e con esperienza. Prima
di installare la valvola a sfera accertarsi che la
pressione
dell'impianto
sia
pressione atmosferica.
• E'
serveramente
vietato
refrigerante in atmosfera.
• Non utilizzare nessun refrigerante se non
espressamente approvate dalla Emerson. L'uso
di refrigeranti non indicati nelle specifiche
potrebbero causare modifiche nella categoria di
pericolosità del prodotto e conseguentemente
modifiche nelle valutazioni di conformità
richieste in accordo con la direttiva europea
recipienti in pressione 97/23/EC
• La
fascetta
attaccata
(Fig.
informazioni importanti. Non rimuovere per
motivi di garanzia e di rintracciabilità.
Dati tecnici
Attacchi, DN
PS
TS
Gruppo di fluidi (PED)
Refrigeranti
Materiale
Categoria di pericolosità, Direttiva Europea
Recipienti in Pressione 97/23/EC
Marchi di approvazione
BVE__65155__R06.docx
Valvole a sfera Serie BVE / BVS
• Non collegare alla presa Schrader sul corpo
delle valvole alcun pressostato di sicurezza o
elemento di controllo
Montaggio:
Montaggio:
• La valvola a sfera BVE/BVS può essere installata
in tutte le posizioni, accertarsi che ci sia lo spazio
per togliere il cappuccio della regolazione.
Posizionare la valvola BVE/BVS il più vicino
possibile alla sezione della tubazione da isolare.
Questo permetterà la riduzione del refrigerante da
recuperare durante future manutenzioni
istruzioni
per
sistema.
ai
componeneti
Installazio
Installazione:
• Non
rimuovere
dell'installazione
dovrebbero essere rimossi con accuratezza per
evitare danneggiamenti agli attacchi.
portata
alla
• Versione BVS: non montare la valvola schraeder
ed il cappuccio prima di brasare.
scaricare
gas
Assicuratevi che la valvola sia nella posizione di
apertura totale prima di saldare (Fig. 2a).
Disattenzioni potrebbero causare il danneggiamento
dei componenti interni.
• Per evitare l'ossidazione, è consigliabile la pulizia
dell'impianto con gas inerti e utilizzare un
passaggio di azoto durante la saldatura.
• Durante la saldatura, direzionate la fiamma lontano
dal corpo della valvola per evitare possibili
danneggiamenti alla valvola. Utilizzate stracci
3)
contiene
bagnati o altro per la protezione dal calore (vedi Fig.
1). Per le taglie maggiori potrebbe essere
necessario inumidire nuovamente gli stracci
bagnati con ulteriore acqua durante il processo di
saldatura!
BVE- / BVS
/ BVS-... ≤ ≤ ≤ ≤ 28 mm
1/4" (6mm) ... 1
1/4" (6mm) ... 1-1/8" (28mm)
–40°C ... +120°C (+150° C per brevi periodi)
not applicable
not applicable
UL 207
Replacement for R05
Istruzioni operative
del
i
tappi
sigillati
prima
sulle
tubazioni.
I
tappi
BVE- / BVS-...> 32 mm
1-3/8" (35mm) ... 2-5/8" (67mm)
45 bar
II
HCFC, HFC, CO
2
CW617N
I
, UL 207
Date: 18.04.2011
• Per evitare surriscaldamenti al corpo della valvola,
Per evitare surriscaldamenti al corpo della valvola,
è consigliabile saldare da un lato e lasciare
è consigliabile saldare da un lato e lasciare
raffreddare
raffreddare la valvola completamente prima di
riprendere la saldatura sull'altro attacco
riprendere la saldatura sull'altro attacco.
• Versione BVS: installare la valvola schraeder ed il
Versione BVS: installare la valvola schraeder ed il
cappuccio solo dopo il completo raffreddamento corpo
cappuccio solo dopo il completo raffreddamento corpo
valvola.
• Per montaggio a pannello, si veda la Fig. 4 per le
Per montaggio a pannello, si veda la Fig. 4 per le
dimensioni dei fori.
dimensioni de
Prova di tenuta
Prova di tenuta
• Al termine dell' installazione, occorrerà effettuare
Al termine dell' installazione, occorrerà effettuare
un test di tenuta come di seguito:
un test di tenuta come di seguito:
- In accordo con la norma EN378 per i sistemi che
In accordo con la norma EN378 per i sistemi che
devono
devono
conformarsi
conformarsi
alla
alla
Recipienti in Pressione.
Recipienti in Pressione.
- Alla massima pressione d
Alla massima pressione di funzionamento del
sistema per altre applicazioni.
sistema per altre applicazioni.
Attenzione
Attenzione: L'inosservanza di queste procedure
potrebbe causare perdite di refrigerante
potrebbe causare perdite di refrigerante
Istruzioni:
Istruzioni:
• La valvola ha un fermo interno per lo stelo e
La valvola ha un fermo interno per lo stelo e
l'apertura/chiusura della valvola sono indicate
l'apertura/chiusura della valvola sono indicate
chiarament
chiaramente come da Fig. 3. Fig. 2a mostra una
valvola aperta, Fig. 2b mostra una valvola chiusa.
valvola aperta, Fig. 2b mostra una valvola chiusa.
• Mai lasciare la valvola come in Fig. 2c
Mai lasciare la valvola come in Fig. 2c
altrimenti potrebbero esserci dei trafilamenti.
altrimenti potrebbero esserci dei trafilamenti
• Per evitare l'utilizzo da persone non autorizzate, la
Per evitare l'utilizzo da persone non autorizzate, la
valvola può essere equipaggiata con un cappuccio
valvola può essere equipag
di plastica disponibile come accessorio
di plastica disponibile come accessorio (v. Fig. 5).
• Il cappuccio in plastica è equipaggiato con un o
Il cappuccio in plastica è equipaggiato con un o-
ring. Il montaggio del cappuccio non deve essere
ring. Il montaggio del cappuccio non deve essere
effettuato con alcun attrezzo, ma deve essere
effettuato con alcun attrezzo, ma deve essere
chiuso solo
chiuso solo a mano.
I
Direttiva
Direttiva
Europea
Europea
PCN 864 091

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Bvs series