Welch Allyn GS 777 Directions For Use Manual

Welch Allyn GS 777 Directions For Use Manual

Integrated wall system
Table of Contents

Advertisement

GS 777 壁式变压器
使用说明
GS 777 Integrated Wall System
Directions for Use
Material No. 718848

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Welch Allyn GS 777

  • Page 1 GS 777 壁式变压器 使用说明 GS 777 Integrated Wall System Directions for Use Material No. 718848...
  • Page 3: Table Of Contents

    使用说明 Welch Allyn Contents GS 777 壁式变压器 ....................1 预期用途........................1 符号说明........................1 一般警告和注意事项....................1 设置 ..........................1 使用手柄........................2 清洁 ..........................2 规格 ..........................3 环境........................3 其他技术信息 ....................... 3 认证........................3 保修 ..........................3 SureTemp® Plus....................5 符号与说明 ......................... 5 安全与警告事项...
  • Page 4 弃置 .......................... 14 弃置温度计......................14 弃置电池 ......................14 性能与技术规格 ......................14 备用件与附件......................14 维修 .......................... 14 Welch Allyn 维修服务政策 ................. 14 与 Welch Allyn 联系 ................... 14 有限保修........................14 壁挂式与移动式无液血压计 ................17 简介 .......................... 17 用途........................17 禁忌........................17 警告 .......................... 17 连接...
  • Page 5 Calibration Check of Aneroid Sphygmomanometer........... 42 Warranty........................43 Ophthamoscopes, Otoscopes and No. 20000 Otoscope/Throat Illuminator ..........45 Operating Instructions for No. 20000 Otoscope/Throat Illuminator......45 Lamp Replacement Instructions for Welch Allyn Otoscopes........45 Lamp Replacement Instructions for Welch Allyn Ophthalmoscopes......45 Cleaning Recommendation..................45...
  • Page 6 Directions for Use Welch Allyn...
  • Page 7: Gs 777 壁式变压器

    Welch Allyn 使用说明 GS 777 壁式变压器 预期用途 本产品专用于为 Welch Allyn 3.5V 仪器供电。 符号说明 交流输 直流输 直流输出 入电源 入电源 电源 将废弃电子电气设备 本产品中各种有害物质 (WEEE) 与其他废弃 的含量均不超过中国国 家标准 SJ/T 11363 – 物分开。 按照关于 WEEE 的第 2002/ 2006 中规定的阈值。本 96/EC 号指令或当地 产品为绿色环保产品, 法律的规定准备本产 使用后可回收再利用。...
  • Page 8: 使用手柄

    线。 注意 为了尽可能地降低仪器头的外壳温度, 使用时间请勿超过 2 分钟,关闭时间至少应 为 10 分钟。 4. 将手柄放回底座。 3.5V 仪器电源关闭。 清洁 警告 在清洁变压器之前,请先将其从墙壁上的 插座上拔下。 警告 存在电击危险。 请勿对变压器或附件进 行高压灭菌。 警告 液体可能会损坏变压器内部的电子元件。 防止液体溅落到变压器上或滴落到其内部。 如 果液体溅落到变压器上或滴落到其内部,请执 行以下操作: 1. 拔掉电源插头。 2. 从墙壁上取下变压器。 3. 擦干变压器上的多余液体。 将您选择的 Welch Allyn 3.5V 仪器头连接到手柄 上。 请参见每个仪器头的使用说明。...
  • Page 9: 其他技术信息

    Welch Allyn 使用说明 4. 将变压器安装到墙壁上。 规格 环境 5. 使用前,确认变压器正常运行。 工作: 根据您所在机构的规程和标准或当地法规,定期对 变压器进行清洁。 温度限制 湿度限制 大气压力限制 要清洁变压器 (不包括仪器头) ,请使用以下任意 104°F 1060 (40°C) 物品: 59°F • 稍稍蘸有 70% 的异丙醇或 10% 的氯漂白剂溶液 (15°C) 700 hP 的干净布。 用干净的布擦干。 ® • Sani-Cloth Plus。 运输 / 存储:...
  • Page 10 Directions for Use Welch Allyn...
  • Page 11: Suretemp® Plus

    不含胶乳 注意: 注意事项须参阅用户手册所列 之详细信息。 BF 型设备应用部件 安全与警告事项 为了取得精确、可靠的温度测量结果,并确保 病人安全,使用此仪器之前必须仔细阅读本手 小心轻放 册。 若有任何与此温度计的使用和(或)维护 有关的技术性或临床方面的问题,请与 Welch Allyn 公司客户服务部联系。 使用 Welch Allyn 一次性使用探针套,用后即 运输 / 储藏温度 丢,避免病人交叉污染。 若使用任何其他探针 套,可能导致温度测量错误或读数不 精确。 必须使用 Welch Allyn 一次性使用探针套,才 运输 / 储藏湿度 可测量病人温度。 否则,可能导致病人有不 舒服的感觉,或病人交叉污染, 或温度读数不 准确。 无论在何种模式,建议长时间连续检测不要...
  • Page 12 口腔和腋下温度。 肛门探针(红色弹出按钮) 失效。 和红色可拆卸式肛门探针筒仅用于测量肛门 温度。 如果在错误的部位使用探针,可能导 此温度计符合目前关于电磁干扰的相应标准 致温度测量错误。 如果使用错误的可拆卸式 要求, 不至于给其他设备造成干扰, 也不应该 探针筒,可能导致病人交叉污染。 受到其他设备的影响。 但是,为了审慎起见, 请避免在其他设备附近使用此温度计。 若要确保病人安全和温度测量精确,只可使 用 Welch Allyn 推荐或供应的附件和用品。 序言 此设备不适用于有麻醉药品与空气、氧气或 一氧化二氮混合而产生易燃物的地方。 ® 祝贺您购买了 Welch Allyn SureTemp Plus 热敏 电阻温度计。 请遵循本手册载列的操作和维护说 温度计外壳、连接器和探针不防水。 不可让 明,以便确保此温度计可使用多年,为您提供精确 液体浸泡这些部件或滴落到这些部件上。 如 及可靠的服务。 使用此温度计之前,请仔细阅读这...
  • Page 13: Suretemp ® Plus 温度计型号比较表

    Plus 温度计用于在成人、 有 口 腔 / 腋 下 / 肛门模式 儿童和新生婴儿的口腔、腋下和肛门等部位测量体温。 此温度计之设计、销售和使用皆须遵循明确规定。 用不同颜色标示 的可拆卸式探 部件与功能 针筒 壁挂式标准底座 载有温度计序号的标签粘贴在温度计外壳背面的探 ® 针套存储室内侧。 您的 Welch Allyn SureTemp 脉搏计时器 Plus 温度计部件如下图所示: 背景光 弹出按钮 (蓝色或红色) 探针 探针套包装盒 温度计 可拆卸式探针筒 (蓝色或红色) 探针扣锁连接器 液晶显示屏 电池盒盖 / 探针套存储室...
  • Page 14: 按钮功能

    1. 安装口腔 / 腋下探针 (蓝色弹出按钮)或可选 用的肛门探针 (红色弹出按钮) ,具体方法 显示屏图标 是,将探针螺旋缆线末端的扣锁连接器插入温 度计插座。 确定连接器已扣接到位。 液晶显示 器将亮起大约 7 秒钟,然后关闭。 2. 将合适的可拆卸式探针筒连接到温度计上。 请 注意,探针筒的缺口应套在探针缆线张力松弛 装置上。 确定可拆卸式探针筒已扣接到位,完 全装入温度计。 将探针插入探针筒。 3. 将 Welch Allyn 一次性使用探针套包装盒插入探 针套存储架。撕下和丢弃盒口封条,打开探针 套包装盒。 您将看到探针套末端露出包装盒。 安装温度计 仪器故障 壁挂式底座应固定在内墙或间隔墙上,使温度计处 于室温环境。不要将温度计安装在无绝缘的外墙 温度计工作不正常。联系 Welch 上、阳光直射的地方、暖气散热器或电动设备 (包 Allyn 客户服务部,寻求帮助。...
  • Page 15: 口腔温度测量

    Welch Allyn 使用说明 探针断裂 病人温度超过测量范围上限,即 110.0°F (43.3°C) 探针断裂。更换探针,或联系 Welch Allyn 客户服务部,寻求 帮助。 失去组织接触 病人温度低于测量范围下限,即 80.0°F(26.7°C) 探 针 失 去 与 病 人 身 体 组 织 的 接 触。获得适当接触之后,此图标将 消失。在温度测量结束时,此图标 会再次出现。建议您重新测量,取 周围环境温度超过测量范围上限, 得新的读数。 即 104.0°F(40.0°C) 识别字符域 这个区域可填写 7 个字符, 供用户...
  • Page 16: 测量口腔温度

    使用带蓝色弹出按钮的探针和蓝色探针筒 舌下囊 ® Plus 温度计可在大约 如果使用正确,SureTemp 10 至 13 秒精确测量儿童 (17 岁或以下)腋下温 度,或者在大约 12 至 15 秒精确测量成人 (18 岁 或以上)腋下温度。 将温度计置于腋下模式 必须 使用 Welch Allyn 一次 性使用 探针 套,才可测量病人温度。 否则,可能导致 病人有不舒服的感觉,或病人交叉污染, 或温度读数不准确。 1. 确定温度计已安装腋下探针 (蓝色弹出按钮) 和蓝色探针筒。 2. 用大拇指和另外两个手指捏住探针柄的凹陷 点,从探针筒拔出探针。 拿稳探针,在整个测量过程中让探针头始终与...
  • Page 17: 测量腋下温度

    点,从探针筒拔出探针。 臂,露出整个腋窝。将探针放入腋窝,位置尽 量高一点。在探针放到测量点之前,不要让探 3. 查看温度计显示屏上人体图标的下半身是 针头接触病人。如果探针头在测量之前接触病 否闪烁。将探针插入探针套,用力往下按 人其他部位或接触其他材料,可能导致测量读 探针柄。探针柄会略微移动,以便咬住探 。 数不精确 针套。 3. 确定探针头已完全包围在腋下组织之中,然后 只可使用 Welch Allyn 探针套。 如果使用其 放下病人手臂,让其自然地紧靠在病人身体侧 他厂商制造的探针套或者不使用探针套, 面。让病人手臂保持这个姿势,不可在测量过 可能导致温度测量错误和 (或)不 程中移动手臂或探针。 “ 步进条块 ” 开始绕着显 精确。 示屏边缘移动,表示正在进行测量。 4. 在肛门模式图标闪烁时,用一只手分开病人的 4. 获得最终温度值之后,温度计会发出三次嘟嘟 臀部。用另一只手轻轻地将探针插入肛门,以 声。液晶显示屏会显示测量部位、温度系统符 1.5 厘米 (5/8 英寸)为宜 (婴儿和儿童插入...
  • Page 18: 检测模式温度测量

    数 ” 和 “ 瞬时启用 ”。 态。 温度计数 检测模式温度读数不存入记忆存储器, 以后不可调用。 “ 温度计数 ” 保安功能允许用户获取固定次数的温度 读数,然后温度计进入保安警报状态。可选择的次 利用检测模式测量温度 数为 25、50、100 和 200。当温度读数获取次数接 近设定次数时,温度计显示屏会显示警告信息 必须使用 Welch Allyn 一次性使用探针套, SECURITY COUNT (保安计数) ,同时显示一个 才可测量病人温度。 否则,可能导致病人有 不舒服的感觉,或病人交叉污染,或温度读 数字,表示保安计数中还剩余的温度读数获取次数 数不准确。 (例如,5、4、3、2、1) 。 1. 确定温度计安装了正确的颜色识别探针和探针 温度计在进入警报状态时会发出嘟嘟声,持续大约 10 秒。此时,液晶显示屏显示 SEC (保安) ,显...
  • Page 19: 瞬时启用

    Welch Allyn 使用说明 瞬时启用 清洁 从壁挂式底座取下温度计后 5 秒之内, “ 瞬时启用 ” 日常清洁 保安功能启动,温度计进入保安警报状态。温度计 遵照您所在机构的规定,执行日常清洁工作。温度 进入警报状态时,连续发出嘟嘟声,液晶显示屏显 示 SEC (保安) 。如果从壁挂式底座取出温度计后 计若遭受污染,应进行消毒。 30 秒之内按模式选择按钮,同时从探针筒拔出探 清洁温度计和探针 针,则可清除警报,使温度计进入运行状态。如果 将温度计放回到壁挂式底座,则会重置 “ 瞬时启用 ” • 用温水与温和的洗涤剂溶液湿润抹布,定期擦拭温 声频警报状态。 度计。 必要时,用 70% 异丙醇溶液、10% 氯漂白剂溶液、 • “ 瞬时启用 ” 功能有两个选项,即 “ON” (开)和...
  • Page 20: 弃置温度计

    有限保修 (215 毫米 x81 毫米 x62 毫米 ) 692 型温度计 3 年保修,690 型温度计 2 年保修 12.6 盎司 /357 克 重量 Welch Allyn, Inc. (即 Welch Allyn)保证:凡是从 (3 节 )1.5 伏直流 AA 型电池 电力 本公司购买的新的温度计,自 Welch Allyn 原发货 第 2 类设备,连续运行...
  • Page 21 Welch Allyn 使用说明 探针和探针套 1 年保修 此项保证是排他的,并取代任何隐含的可售性或特 殊用途适用性保证,或其他任何明示或隐含的质量 Welch Allyn 保证探针和探针套在购买之时符合相应 保证。若有任何与此仪器之销售、使用或功能不当 的 Welch Allyn 产品规格要求,并且自此等产品由 相关的附带或继起损害,无论其原因为何, 经销商或其代理人发货给客户之日起的 1 年内,在 WELCH ALLYN 概不承担责任。WELCH ALLYN 正常使用和维护条件下,无材料或制作工艺方面的 承担的损害赔偿责任包括 (但不限于)营业收入或 原始缺陷。探针套仅供一次性使用。 利润损失、仪器停止运行造成的费用损失、以及仪 器无法使用造成的损失。 可拆卸式探针筒 90 天保修 Welch Allyn 保证可拆卸式探针筒 (蓝色口腔探针 筒和红色肛门探针筒)自 Welch Allyn 原发货之日...
  • Page 22 Directions for Use Welch Allyn...
  • Page 23: 壁挂式与移动式无液血压计

    5. 快速释放残余压力,并立即记录测量值。 间隔 警告:如果管路结构中有锁紧针头式连接 至少 30 秒后,重复上述步骤获取第二次读数。 器,可能会不慎与血管内液系统相通,从而 导致空气被注入血管。 如果发生上述情况, 规格 请立即求医。 Welch Allyn 无液血压计的精确度为 ± 3 mm Hg。 警告:当充气加压超过 10 毫米汞柱 (mm Hg) 时,患者佩戴袖带的时间不得超过 10 分 本产品在 10 °C 至 40 °C 的温度范围和相对湿度不 钟。否则将导致患者不适、妨碍血液循环, 超过 90% 的环境中,能够维持规定的安全与性能 并引起末梢神经损伤。 特点。...
  • Page 24: 无液血压计校准检查

    障,不在保修之列。 袖带表面用无菌刷搅动五分钟。 使用蒸馏水持续冲 洗五分钟。 使用无菌布擦去多余的水,并让袖带自 * 血压计保修: 然晾干。 如果 Welch Allyn 无液血压计在保修期内偏离 无液血压计校准检查 ± 3 mm Hg 的精确度规格, Welch Allyn 将免费重 新校准血压计。 请将血压计返还给 Welch Allyn 技 快速校准检查: 术服务部或当地的 Welch Allyn 授权代表。 在压力为零时,确保指针处于刻度盘上环绕零压刻 Welch Allyn 型号 509: 终身校准保修 度的椭圆形内。 虽然不加压读零不能保证所有刻度 的准确性,但是指针无法指零 (± 3 mm Hg) 能说明...
  • Page 25 Welch Allyn 使用说明 上述明示保修条款代替所有其它明示或暗示的保 FlexiPort 连接 证,包括对产品的适销性和针对特定用途的适用性 保证,并且未授权他人为 Welch Allyn 承担与销售 Welch Allyn 产品有关的任何其它责任。 对于违反除 此处所列条款之外的任何明示保修而导致的任何直 接、附带或间接损失或损害, Welch Allyn 概不负 责。 型号 Welch Allyn 许可,任何人均不得通过任何形式再造 或复制本手册或其中任何部分。 对于未遵守本手册 中公布的说明、注意、警告信息或用途声明而错误 使用本产品所导致的任何人身伤害,或对产品的任 何非法或不当使用, Welch Allyn 概不承担任何责 ™ 任。 Welch Allyn、 FlexiPort 和 DuraShock 是...
  • Page 26 Directions for Use Welch Allyn...
  • Page 27: 检眼镜、耳镜和编号 20000 耳镜 / 咽喉镜

    Welch Allyn 使用说明 Welch Allyn 检眼镜的更换灯泡步骤 检眼镜、耳镜和 编号 20000 耳镜 / 咽喉镜 更换灯泡 (图 3) : 为确保性能,请仅使用独一无二的 Welch Allyn 注意事项: 为提供尽可能高的效率和亮度, 灯泡。 卤素灯为加压灯。使用不当会造成损坏。请 注意保护灯泡的外表面,避免磨损和刮擦。 编号 20000 耳镜 / 咽喉镜的操作说明 在处理时,请使用护目镜。 更换灯泡时,请 务必关闭电源。 处置灯泡时请务必小心。 将耳镜 / 咽喉镜连接到电源 ( 图 1): 注意事项:请先等待灯泡冷却下来,然后再拆...
  • Page 28 Directions for Use Welch Allyn...
  • Page 29: Gs 777 Wall Transformer

    Separate Waste The product does not Electronic and contain hazardous Electrical Equipment substances above WARNING: Welch Allyn is not responsible (WEEE) from other threshold values for the integrity of any mounting installation. disposables. Prepare defined in China Welch Allyn recommends that customers...
  • Page 30 Directions for Use Welch Allyn (127 1 3/8 Attach Welch Allyn 3.5 V instrument heads of your choice to the handles. See the directions for use for each instrument head.
  • Page 31: Using The Handles

    Welch Allyn 使用说明 Using the Handles Cleaning Ensure that the transformer is plugged in. WARNING: Before you clean the transformer, unplug it from the wall socket. 1. Lift the handle from the cradle. The instrument powers on. Only one instrument can be WARNING: Electric shock hazard.
  • Page 32: Specifications

    Directions for Use Welch Allyn Specifications Additional Technical Information www.welchallyn.com/ Environment GreenSeries777WallTransformer Operating: Approvals Temperature Humidity Atmospheric IEC 60601-1, UL 60601-1, IEC 60601-1-2, CAN/ limitation limitation pressure limitation CSA C22.2 No 601.1-M90, AS/NZS3200 104°F 1060 www.welchallyn.com/weee (40°C) 59°F 700 hPa (15°C...
  • Page 33: Suretemp® Plus

    Transport/Storage Temperature For more specific disposal information, see www.welchallyn.com/weee, or contact Welch Allyn Customer Service at +44 207 365 6780. Transport/Storage Humidity Internally Powered Alkaline Battery - AA 1.5V IPXØ Not protected against the ingress of...
  • Page 34: Safety And Warnings

    Do not take a patient’s temperature without to ensure proper operation prior to further using a Welch Allyn disposable probe cover. use. Do not use the thermometer if you Doing so can cause patient discomfort,...
  • Page 35: Introduction

    The following table shows that ranges of normal also vary by site. Do not directly compare The Welch Allyn SureTemp Plus is a portable measurements from different sites. thermistor thermometer used for accurately This booklet provides informative tips and...
  • Page 36: Indications/Contraindications

    You can find the serial number of your device on a label affixed to the rear housing inside the unit’s Sold probe cover storage compartment. Please note the Internationally parts of your Welch Allyn SureTemp Plus Instrument 2 years 3 years thermometer as shown below:...
  • Page 37: Button Functions

    Welch Allyn 使用说明 Button Functions 3. Insert the box of Welch Allyn disposable probe covers into the probe cover storage holder. To open the box of probe covers, remove and Buttons Procedure discard the tear-away corner. You will see the Press and release the C/F ends of the probe covers in the box.
  • Page 38: Display Indicators

    Broken Probe used for continuous temperature monitoring when difficult The probe is broken. Replace situations prevent accurate probe or call Welch Allyn’s temperatures in the Normal Customer Service Department Mode. For oral and rectal sites, for assistance. three minutes of continuous...
  • Page 39: Oral Temperature Measurement

    Welch Allyn 使用说明 Low Battery Use only Welch Allyn probe covers. The use of other manufacturer’s probe covers A single flashing segment or no probe cover may produce appears on the battery symbol. temperature measurement errors and/or Normal operation is not affected.
  • Page 40: Axillary Temperature Measurement

    20 minutes after activity has ended. slightly to engage the probe cover. Axillary Temperature Measurement Use only Welch Allyn probe covers. The use of other manufacturer’s probe covers or no probe cover may produce Using Probe with Blue Ejection Button and...
  • Page 41: Rectal Temperature Measurement

    Record the temperature before removing the Use only Welch Allyn probe covers. The use of other manufacturer’s probe covers probe from the site, as the temperature reading or no probe cover may produce is not maintained in memory.
  • Page 42: Monitor Mode Temperature Measurement

    The probe handle will move slightly to engage the probe cover. Use only Welch Allyn probe covers. The use of other manufacturer’s probe covers or no probe cover may produce temperature measurement errors and/ or inaccuracy.
  • Page 43: Temperature Count

    Welch Allyn 使用说明 Temperature Count 4. Remove the three AA 1.5Vdc alkaline batteries and replace all three batteries with AA 1.5Vdc The Temperature Count security feature allows you alkaline batteries. Match the +/- polarity of to take a set number of temperature readings...
  • Page 44: Disposal

    Range Refer to the Technical Manual. Welch Allyn Service Policy Only a Welch Allyn Service Center can perform or approve all repairs on products under warranty. Unauthorized repairs will void the warranty. Qualified electronics personnel or at a Welch Allyn Service Center should repair out-of-warranty products.
  • Page 45: Contacting Welch Allyn

    使用说明 Contacting Welch Allyn Welch Allyn will not be responsible for loss associated with the use of any Welch Allyn product If you encounter an equipment problem that you that (1) has had the serial number defaced, (2) has cannot resolve, call the Welch Allyn Service Center been repaired by anyone other than an authorized nearest you for assistance.
  • Page 46 Directions for Use Welch Allyn...
  • Page 47: Wall And Mobile Aneroid Sphygmomanometer

    5. Verify an airtight seal is achieved at all connection points. Intended Use Operation Welch Allyn aneroid sphygmomanometers are used by professional healthcare providers and Blood pressure measurements can be affected by individuals trained in auscultatory blood pressure the position of the patient and their physiologic technique to determine systolic and diastolic blood condition.
  • Page 48: Specifications

    Full Check of Calibration: • Wipe with Enzol per manufacturer’s instructions. Rinse. Welch Allyn recommends a full check of calibration at least every two years or according to local law • Wipe with 0.5% bleach and water solution. Rinse. and after maintenance and repair use the following •...
  • Page 49: Warranty

    Welch workmanship and to perform in accordance with Allyn product. Welch Allyn shall not be liable for manufacturer’s specifications under normal use any loss or damages, whether direct, incidental, or and service.
  • Page 50 Directions for Use Welch Allyn...
  • Page 51: Ophthamoscopes, Otoscopes And No. 20000 Otoscope/Throat Illuminator

    90°. The Otoscope/Throat Illuminator is now ready to use. To remove, reverse this procedure. The Otoscope/Throat Illuminator fits all Lamp Replacement Instructions for 3.5 v. Welch Allyn power sources. Welch Allyn Ophthalmoscopes To use Throat Illuminator (Figure 2): Lamp Replacement (Figure 3): 1.
  • Page 52 Directions for Use Welch Allyn Figure 3 Figure 1 Figure 2 Ophthalmoscopes No. 11470, 11475 & No. 11710 Align Ophthalmoscopes No. 11720, 11730 & No. 11735 Align...
  • Page 54 9 号楼 3 层 邮编:215163 电话 : +86 512 6808 6078 传真 : +86 512 6808 7806 Welch Allyn Medical Equipment (Suzhou) Co. Ltd. Floor 3, Building 9, No 8 Jinfeng Road, Suzhou Science & Technology Town Jiangsu Province, China, 215163...

Table of Contents