Подключение Электрооборудования - Grundfos Conlift1 Installation And Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Conlift1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
7.2 Подключение электрооборудования
Выполните электрические подключения в
соответствии с местными нормами и правилами.
Убедитесь в том, что напряжение электропитания
и частота тока соответствуют значениям,
указанным на фирменной табличке.
Предупреждение
Убедитесь в том, что в состав установки
входит сетевой предохранитель на 1 A
инерционного типа и автоматический
выключатель с функцией защиты при
утечке на землю согласно IEC 345.
Отключающая способность
предохранителя не должна превышать 1
А.
Кабель питания имеет штепсельную вилку с
защитным контактом. Длина кабеля 2 м.
Внимание
Подключение кабеля питания со
штепсельной вилкой с защитным
контактом должно выполняться
специалистом-
электромонтажником.
Внимание
Если кабель питания поврежден,
он должен быть заменен
производителем, специалистом
сервисной службы производителя или
иным квалифицированным персоналом.
Внимание
Перед началом любых работ или
перемещением Conlift убедитесь, что
электропитание отключено и не может
произойти его случайное включение.
Внимание
В целях безопасности установку Conlift
необходимо подключать к розетке с
заземлением. Стационарную установку
рекомендуется оснастить защитой от
тока утечки на землю (УЗО) с током
отключения < 30 мА.
Установка Conlift должна быть
подключена к внешнему главному
выключателю, отключающему все
полюса при минимальном воздушном
зазоре между контактами 3 мм
(для каждого из полюсов).
168
7.2.1 Подключение кабеля к источнику
конденсата или внешнему сигнальному
устройству
Внимание
Перед началом любых работ с
установкой Conlift отключите
электропитание и убедитесь, что не
может произойти его случайное
включение.
Работы с электрооборудованием и его
узлами должно выполняться только
квалифицированным специалистом.
Установка Conlift оборудована аварийным
выключателем, который может быть подключен к
источнику конденсата или внешнему сигнальному
устройству. Выключатель соединяется с кабелем
сигнализации длиной 1,7 м со свободным концом
кабеля.
Можно использовать систему аварийной
сигнализации с максимальной нагрузкой 250 В,
2,5 A.
При поставке кабель сигнализации подключен к
клеммам COM1 (коричневая) и NO4 (синяя)
аварийного выключателя. См. рис. 1.
Синяя
Коричневый
Рис. 1
Схема подключения
Кабель сигнализации может быть подключен
двумя способами, в зависимости от применения:
Отключение источника конденсата
Аварийный выключатель может быть
подключен к цепи низкого напряжения
Класса II.
Для отключения источника конденсата
клеммы COM1 и NO4 аварийного выключателя
должны быть соединены последовательно с
цепью низкого напряжения термостата
источника конденсата.
Внешняя сигнализация
Клеммы COM1 и NC2 можно использовать,
чтобы замкнуть сигнализационную цепь
низкого напряжения.
Для включения сигнализации клеммы COM1 и
NC2 аварийного выключателя должны быть
последовательно соединены с
сигнализационной цепью низкого напряжения.
2
1
3
1 = COM1
2 = NC2
3 = NO4

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Conlift2Conlift2 ph+

Table of Contents