Advertisement

Quick Links

BRUKSANVISNING
MODELL: EG9025P-SS-1
MIKROBØLGEOVN
Les disse veiledningene grundig før du bruker mikrobølgeovnen, og oppbevar
dem godt for å kunne se på den i fremtiden.
Hvis du følger disse veiledningene, vil du ha glede av ovnen i mange år.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EG9025P-SS-1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Wilfa EG9025P-SS-1

  • Page 1 BRUKSANVISNING MODELL: EG9025P-SS-1 MIKROBØLGEOVN Les disse veiledningene grundig før du bruker mikrobølgeovnen, og oppbevar dem godt for å kunne se på den i fremtiden. Hvis du følger disse veiledningene, vil du ha glede av ovnen i mange år.
  • Page 2 (1) DØREN (bulket) (2) HENGSLER OG BESLAG (ødelagte eller løsnet) (3) DØRFORSEGLINGER OG FORSEGLINGSOVERFLATER (d) Ovnen må kun repareres av kvalifisert servicepersonale. SPESIFIKASJONER Modell: EG9025P-SS-1 Strømkilde: 230V~ 50Hz 2450MHz Strømforbruk: 1450 W Maksimal effekt: 900 W...
  • Page 3 VIKTIGE SIKKERHETSVEILEDNINGER LES GRUNDIG OG OPPBEVAR FOR FREMTIDIG BRUK 1) ADVARSEL: Må ikke brukes av barn uten tilsyn. 2) ADVARSEL: Hvis døren eller dørforseglingene er ødelagt, må ovnen ikke brukes før den er blitt reparert av en kvalifisert person; 3) ADVARSEL: Det er farlig for andre enn kvalifiserte personer å utføre service eller reparasjoner som innebærer at det tas bort deksel som gir beskyttelse mot eksponering overfor mikrobølgeenergi;...
  • Page 4 12) Egg må ikke varmes opp i mikrobølgeovnen, fordi de kan eksplodere, selv etter at mikrobølgeoppvarmingen er avsluttet; 13) Ovnen må rengjøres regelmessig, og eventuelle matrester må fjernes; 14) Unnlatelse av å holde ovnen ren kan føre til at overflaten forringes, og det kan skade apparatet og muligens føre til farlige situasjoner;...
  • Page 5 VIKTIGE SIKKERHETSFORANSTALTNINGER A D V A R S E L ! For å redusere faren for brann, elektrisk støt, personskade eller eksponering overfor mikrobølgeenergi når du bruker apparatet, skal du følge disse grunnleggende sikkerhetsforanstaltningene. 1. Les alle bruksanvisningene før bruk av apparatet. 2.
  • Page 6 5. Installer og plasser denne ovnen kun i henhold til de installasjonsveiledningene som medfølger. 6. Enkelte produkter som hele egg, vann med olje eller fett, forseglede beholdere og lukkede glassmugger kan eksplodere, og derfor må de ikke varmes opp i denne ovnen. 7.
  • Page 7 FARE Fare for elektrisk støt. Det kan føre til alvorlig personskade eller død hvis du berører noen av de indre komponentene. Ikke demonter apparatet. Hvis det er nødvendig å bruke skjøteledning, skal du kun bruke en skjøteledning med 3-ledere av jordet type. 1).
  • Page 8 Redskapstest 1). Fyll en mikrobølgesikker beholder med 1 kopp kaldt vann (250 ml) sammen med det aktuelle redskapet. 2). Kok på maksimal styrke i 1 minutt. 3). Kjenn forsiktig på redskapet. Hvis redskapet er varmt, skal du ikke bruke det til mikrobølgematlaging. 4).
  • Page 9 Glassmugger Fjern alltid lokket. Bruk kun til å varme opp inntil det blir varmt. De fleste glasskrukker er ikke varmefaste, og de kan sprekke. Glasstøy Kun varmefast ovnsglasstøy. Påse at det ikke er noen slags metallpynt. Ikke bruk sprukne eller avskallede tallerkener. Ovnskoking Følg produsentens veiledninger.
  • Page 10 MATERIALER SOM MÅ UNNGÅS I MIKROBØLGEOVNEN Aluminiumsbrett Kan forårsake lysbuegnist. Legg maten over på en mikrobølgesikker tallerken. Matkartong med metallhåndtak Kan forårsake lysbuegnist. Legg maten over på en mikrobølgesikker tallerken. Redskap av metall eller med metallpynt Metallet hindrer at mikrobølgeenergien kommer frem til maten. Metallpynt kan forårsake lysbuegnist.
  • Page 11 PLASSERE OVNEN Navn på deler og tilbehør til ovnen Ta ovnen og alt materialet ut av kartongen. Ovnen leveres med følgende tilbehør: - Glasstallerken (fat) - Tallerkenring - Brukerhåndbok A). Kontrollpanel B). Tallerkenaksel C). Tallerkenring D). Glasstallerken (fat) E). Observasjonsvindu F).
  • Page 12 INSTALLASJON AV GLASSTALLERKEN a). Ikke plasser tallerkenen opp ned. Tallerkenen må løpe fritt. b). Både tallerken og tallerkenring må alltid brukes under kokingen. c). All maten og alle matbeholderne må alltid plasseres på glasset for å bli kokt. d). Glasstallerkenen skal rotere med klokken. e).
  • Page 13 4). Plasser ovnen så langt vekk fra radioer og TV-er som mulig. Bruken av mikrobølgeovnen kan forårsake interferens på radio- eller TV-mottaket. 5). Plugg ovnen til en standard jordet kontakt. Påse at spenningen er den samme som spenningen på merkeplaten. ADVARSEL: Ikke installer ovnen over en kokeplate eller annet apparat som avgir varme.
  • Page 14 B R U K Denne mikrobølgeovnen bruker moderne elektroniske kontrollere for å justere kokeparametrene for bedre å kunne oppfylle dine ønsker når det gjelder kokingen. 1. Klokkeinnstilling Når mikrobølgeovnen er koblet til en veggkontakt, vil ovnsdisplayet "0:00" begynne å blinke. 1).
  • Page 15 2. Koke mat Trykk (microwave/grill/combi) og vri på for å velge den funksjonen du ønsker. For å bekrefte, ”trykk ok/start”. for å justere koketiden. Trykk på ”ok/start” for å sette i gang kokingen. Eksempel: Hvis du vil bruke 80 % mikrobølger for å koke mat i 20 minutter, kan du bruke ovnen i henhold til følgende trinn.
  • Page 16 Ytelse: Effekt diagram fra micro/grill/kombi Vri (Ikon) LED- Mikrobølge Grill display kraft effekttrinn 100 % 80 % 50 % 30 % 10 % 100 % 55 % 45 % 30 % 70 % Merk: 1. Instruksjonen med * bare for "EG"-modeller. 2.
  • Page 17 BRUK AV GRILL OG KOMBIFUNKSJON Trykk på MICRO/GRILL/COMBI en gang. Vri på , velg G Trykk på OK/START – knappen Vri på , velg steketid Trykk OK/START for å starte programmet Lengste steketid er 60 minutter. Steking med grillelementet er særlig anvendelig for tynne kjøttskiver, biffstykker, koteletter, kebab, pølser og stykker av kylling.
  • Page 18 1. Trykk på MICRO/GRILL/COMBI en gang. 2. Vri på , velg C-2 3. Trykk på OK/START – knappen 4. Vri på , velg steketid 5. Trykk OK/START for å starte programmet GRILLRIST Kan brukes ved grill og kombi programmer Ved tilberedning av matretter som har lav høyde som f. eks pizza eller ostesmørbrød eller lignende.
  • Page 19 3. PROGRAM SOM ER FORHÅNDSINNSTILT Innstill kokeprogrammet. Tre programmer kan maksimalt innstilles. Tining må alltid innstilles som første trinn. Hvis det er inkludert i multiprogrammet. Eksempel: Hvis du vil bruke "20 minutter med 100 % mikrobølgekraft + 5 minutter med 80 % mikrobølgekraft + 5 minutter med 10 % mikrobølgekraft”...
  • Page 20 9) Vri på velg 10% mikrobølgekraft. 10) Trykk på ok/start 11) Vri på velg koketid 12) Trykk ok/start for å starte programmet 4. START/HURTIGSTART Når ovnen er i ventestatus, trykker du ”ok/start” for å begynne matkokingen med full mikrobølgekraft. Hvert trykk på ”ok/start” vil legge til ett minutt.
  • Page 21 6. TINE MED TID 1) Trykk på -knappen. 2) Vri på for å velge koketiden. 3) Trykk på ”ok/start” for å starte tiningen av maten, eller trykk på for å avbryte innstillingen. 7. AUTO-MENY Eksempel: Hvis du vil bruke "Auto-meny" for å koke fisk på 250 g. 1) Trykk på...
  • Page 22 8. UTSATT START Først innstiller du kokeprosessen i henhold til veiledningene foran, deretter innstiller du det tidspunktet du vil starte. Eksempel: Du ønsker å starte pizzalagingen med autofunksjonen klokken 1130. Først innstiller du lageprosessen som 7. Auto-koking forran. 1) Trykk på -knappen.
  • Page 23 9. BARNESIKRINGSLÅS Låse: Trykk på tasten 5 sekunder, etter et langt ”pip” vises , og setter inn Låst-status. Låse opp: Trykk på i 5 sekunder, , forsvinner, og maskinen vender tilbake til normalstatus. 10. PROBLEMSØKING Normal Mikrobølgeovnen Radio- og TV-mottak kan forstyrres forstyrrer TV- hvis mikrobølgeovnen er i funksjon.
  • Page 24 Problem Mulig årsak Utbedring Fjern støpselet. Sett inn støpselet igjen etter 10 Strømledningen sekunder. Ovnen kan er ikke ordentlig ikke startes. koblet til. (2) Sikringen Skift ut sikringen. Hvis sikringen ryker på nytt må ryker. den leveres til service. (3) Problem med Test kontakten med andre elektriske apparater.
  • Page 25 (1) døren (bøyd), (2) hengsler og braketter (ødelagt eller løsnet), (3) dørforseglinger og forseglingsoverflater. Markedsføres i Norge av: AS WILFA Industriveien 25 Postboks 146 1483 Skytta Tlf: 67 06 33 00...
  • Page 26 BRUKSANVISNING MODELL: EG9025P-SS-1 MIKROVÅGSUGN Läs dessa instruktioner grundligt innan du använder mikrovågsugnen, och förvara bruksanvisningen på lämplig plats för att kunna se i den i framtiden. Om du följer dessa instruktioner, kommer du att ha glädje av ugnen i många år.
  • Page 27 är någon skada på: (1) DÖRREN (bucklad) (2) GÅNGJÄRN OCH BESLAG (ödelagda eller lossnade) (3) DÖRRFÖRSEGLINGAR OCH FÖRSEGLINGSYTOR (d) Ugnen får bara repareras av kvalificerad servicepersonal. SPECIFIKATIONER Modell: EG9025P-SS-1 Strömkälla: 230V~ 50Hz 2450MHz Strömförbrukning: 1450 W Maximal effekt: 900 W...
  • Page 28: Viktiga Säkerhetsinstruktioner

    VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER LÄS GRUNDLIGT OCH FÖRVARA FÖR KOMMANDE ANVÄNDNING 1) VARNING: Får inte användas av barn utan tillsyn. 2) VARNING: Om dörren eller dörrförseglingarna är ödelagda, får ugnen inte användas innan den har reparerats av en kvalificerad person; 3) VARNING: Det är farligt för andra än kvalificerade personer att utföra service eller reparationer som innebär att det tas bort hölje som ger skydd mot mikrovågsenergiexponering;...
  • Page 29 12) Ugnen måste rengöras regelmässigt, och eventuella matrester måste avlägsnas; 13) Försummande av att hålla ugnen ren kan föra till att ytan försämras, och det kan skada apparaten och möjligen föra till farliga situationer; 14) Om strömledningen är skadad, måste den bytas ut av producenten eller hans servicerepresentant eller av en motsvarande kvalificerad person för att hindra att det uppstår fara.
  • Page 30 SÄKERHET 1. Ugnen måste stå på en jämn yta. 2. Använd inte ugnen utan glasfat, stödring eller axel satt på plats. 3. Oriktig/felaktig användning av bruningsfat kan föra till att glasfatet spricker. 4. Läs bruksanvisningen på paketet när du använder micro-popcorn. 5.
  • Page 31: Viktiga Säkerhetsåtgärder

    VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER V A R N I N G För att reducera faran för brand, elektrisk stöt, personskada eller mikrovågsenergiexponering när du använder apparaten, skall du följa dessa grundläggande säkerhetsåtgärder. 1. Läs bruksanvisningen innan apparaten används. 2. Läs och följ de speciella: "ÅTGÄRDER FÖR ATT UNDVIKA MÖJLIG MIKROVÅGSENERGIEXPONERING”.
  • Page 32 5. Installera och placera denna ugn endast enligt de installationsanvisningar som följer med. 6. Vissa produkter som hela ägg, vatten med olja eller fett, förseglade behållare och stängda glasburkar kan explodera, och skall därför inte värmas upp i denna ugn. 7.
  • Page 33 FARA Fara för elektrisk stöt. Det kan föra till allvarlig personskada eller död om du berör någon av de inre komponenterna. Demontera inte apparaten. Om det är nödvändigt att använda skarvsladd, skall du endast använda en skarvsladd med 3-ledare av jordad typ. 1) Det följer med en kort strömledning för att reducera faran för att man fastnar i eller snubblar över en lång ledning.
  • Page 34 Redskap FÖRSIKTIG Fara för personskada. Behållare som är tätt tillsluten, kan explodera. Stängda behållare måste öppnas, och plastpåsar måste det stickas hål i före kokning. Se nästa sida för att få flera instruktioner om ”Material du kan använda i mikrovågsugnen eller som måste undvikas i ugnen”. Det kan vara vissa inte-metalliska redskap som inte är säkra att använda i mikrovågsugnen.
  • Page 35 MATERIAL DU KAN ANVÄNDA I MIKROVÅGSUGNEN Aluminiumfolie Bara till avskärmning. Små, mjuka bitar kan användas för att täcka till tunna delar av kött eller fjäderfä för att hindra att detta kokas för mycket. Gnistbågar kan uppstå om folien är för nära ugnsväggarna. Folien måste vara minst 1 tum (2,5 cm) från ugnsväggarna.
  • Page 36 Pappershanddukar Använd detta för att täcka matvarorna under återuppvärmning eller för att absorbera fett. Används under tillsyn och bara för kort tid. Plast Endast mikrovågssäker. Följ producentens instruktioner. Måste vara markerad “Mikrovågssäkert”. Olika plastbehållare mjuknar när maten inuti dem blir varm. “Kokpåsar” och tätt stängda plastpåsar måste snittas upp, stickas hål i eller ha utlopp så...
  • Page 37 PLACERA UGNEN Namn på delar och tillbehör till ugnen Ta ut ugnen och allt material ur kartongen. Ugnen levereras med följande tillbehör: Glastallrik (fat) Stödring för tallrik Bruksanvisning A) Kontrollpanel B) Tallriksaxel C) Stödring för tallrik D) Glastallrik (fat) E) Observationsfönster F) Dörram G) Säkerhetslåssystem Hub = Spår för axel...
  • Page 38: Installation Av Glastallrik

    INSTALLATION AV GLASTALLRIK a). Placera inte tallriken upp-och-ned. Tallriken måste kunna snurra fritt. b). Både tallrik och stödringen för tallriken skall alltid användas under kokningen. c). All mat och alla matbehållare skall alltid placeras på glaset för att kokas. d). Glastallriken skall rotera medurs. e).
  • Page 39: Installation

    INSTALLATION Ta bort allt emballagematerial och tillbehör. Kontrollera ugnen för att se om det är någon skada som bucklor eller ödelagd dörr. Installera inte ugnen om den är ödelagd. Kabinett: Ta bort all skyddsfilm som finns på kabinettytan. Ta inte bort det ljusbruna höljet som är fastskruvat i ugnsutrymmet för att skydda elektronröret.
  • Page 40 SIKKERHET 1. Ovnen må stå på en jevn overflate. 2. Bruk ikke ovnen uten glassfat, dreiering eller aksling riktig satt på plass. 3. Uriktig bruk av bruningsfat kan føre til at glassfatet sprekker. 4. Les fremgangsmåten på pakken når du bruker micro-popcorn. 5.
  • Page 41 A N V Ä N D N I N G Denna mikrovågsugn använder modern elektroniska komponenter för att justera kokparametrarna för att bättre kunna uppfylla dina önskemål när det gäller kokningen. 1. KLOCKINSTÄLLNING När mikrovågsugnen är kopplad till en väggkontakt, kommer ugnsdisplayen "0:00"...
  • Page 42 2. KOKA MAT Tryck microwave/grill/combi och skruva på för att välja den funktion du önskar. För att bekräfta, tryck ok/start. Vrid för att justera koktiden. Tryck på ok/start för att sätta i gång kokningen. Exempel: Om du kommer att använda 80 % mikrovågseffekt för att koka mat i 20 minuter, kan du använda ugnen enligt följande steg.
  • Page 43 PRESTANDA: EFFEKT-DIAGRAM FRÅN MICRO/GRILL/KOMBI Vrid (Ikon) LED- Mikrovågs Grill för display -effekt effektsteg 100 % 80 % 50 % 30 % 10 % 100 % 55 % 45 % 30 % 70 % Märk: 1. Instruktionen med * bara för "EG"-modeller. 2.
  • Page 44 3. FÖRHANDSINSTÄLLNING AV PROGRAM Ställ in kokprogrammet. Tre program kan maximalt ställas in. Upptining skall alltid ställas in som första steg om det är inkluderat i multiprogrammet. Exempel: Om du kommer att använda "20 minuter med 100 % mikrovågseffekt + 5 minuter med 80 % mikrovågseffekt + 5 minuter med 10 % mikrovågseffekt”...
  • Page 45 10) Tryck på ok/start 11) Skruva på välj koktid 12) Tryck ok/start för att starta programmet 4. START/SNABBSTART När ugnen är i väntestatus, trycker du ok/start för att börja matkokningen med full mikrovågseffekt. Varje tryck på ok/start kommer att lägga till en minut.
  • Page 46 6. TINA MED TID 1) Tryck på knappen. 2) Skruva på för att välja koktiden. 3) Tryck på ok/start för att starta upptiningen av maten, eller tryck på för att avbryta inställningen. 7. AUTO-MENY Exempel: Om du kommer att använda "Auto-meny" för att koka fisk på 250 g.
  • Page 47: Fördröjd Start

    8. FÖRDRÖJD START Först ställer in du kokprocessen enligt de tidigare instruktionerna, därefter ställer du in den tidpunkt du vill att ugnen skall starta. Exempel: Du önskar att starta pizzatillagningen med autofunktionen klockan 1130. Först ställer du in tillagningsprocessen som i punkt 7. Auto-kokning.
  • Page 48 9. BARNSÄKRINGSLÅS Låsa: Tryck på knappen i 5 sekunder, efter ett långt ”pip” visas och ställer in Låst-status. Låsa upp: Tryck på knappen i 5 sekunder, försvinner, och maskinen vänder tillbaka till normalstatus. 10. PROBLEMSÖKNING Normal Mikrovågsugnen Radio- och TV-mottagning kan stör TV- störas om mikrovågsugnen är i mottagningen...
  • Page 49 Problem Möjlig orsak Förbättring Ta ut stickkontakten. Sätt in Strömledningen stickkontakten igen efter 10 Ugnen kan inte är inte ordentligt sekunder. startas. tillkopplad. (2) Säkringen har Byt ut säkringen. Om säkringen gått. går på nytt måste ugnen levereras till service. (3) Problem med Testa vägguttaget med andra vägguttaget.
  • Page 50 • Använd inte ugnen om den är skadad. Det är speciellt viktigt att ugnsdörren stängs ordentligt och att det inte är någon skada på: (1) dörren (böjd), (2) gångjärn och vinkeljärn (ödelagda eller lossnade), (3) dörrförseglingar och förseglingsytor. Marknadsförs i Sverige av: WILFA AB BOX 9031 200 39 MALMÖ...
  • Page 51: Microwave Oven

    Microwave Oven INSTRUCTION MANUAL MODEL:EG9025P-SS-1 Read these instructions carefully before using your microwave oven, And keep it carefully for future reference. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service. SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY...
  • Page 52: Precautions To Avoid Possible Exposure To Excessive Microwave Energy

    (2) HINGES AND LATCHES(broken or loosened) (3) DOOR SEALS AND SEALING SURFACE (d) The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel. SPECIFICATIONS Model: EG9025P-SS-1 Power Source: 230V~ 50Hz 2450MHz Power Consumption: 1450 W...
  • Page 53: Important Safety Instructions Read Carefully And Keep For Future Reference

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING: when the appliance is operated in the combination mode, children should only use the oven under adult supervision due to the temperatures generated; WARNING: if the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person;...
  • Page 54 SAFETY 1. The oven must be on a leveled surface. 2. The turntable and turntable roller rest must be in the oven during cooking. Place the cookware gently on the turntable and handle it carefully to avoid possible breakage. 3. Incorrect use of browning dish may cause the turntable to break. 4.
  • Page 55: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions W A R N I N G — To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons, or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow these basic precautions : 1. Read all instructions before using the containers and closed glass jars may appliance.
  • Page 56: Grounding Installation

    Grounding Installation DANGER This appliance must be grounded. In the event of an elec- trical short circuit, grounding reduces the risk of electric Electric Shock Hazard Touching shock by providing an escape wire for the electric current. some of the internal components This appliance is equipped with a cord having a grounding can cause serious personal injury wire with a grounding plug.
  • Page 57: Materials You Can Use In Microwave Oven

    Materials you can use in microwave oven Utensils Remarks Aluminum foil Shielding only. Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is too close to oven walls. The foil should be at least 1 inch (2.5cm) away from oven walls. Browning dish Follow manufacturer’s instructions.
  • Page 58: Setting Up Your Oven

    SETTING UP YOUR OVEN Names of Oven Parts and Accessories Remove the oven and all materials from the carton. Your oven comes with the following accessories: Glass tray Turntable ring assembly Instruction Manual A)Control panel B)Turntable shaft C)Turntable ring assembly D)Glass tray E)Observation window F) Door assembly...
  • Page 59 Installation Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as Do not remove the light brown Mica cover dents or broken door. Do not install if oven is that is screwed to the oven cavity to damaged.
  • Page 60 O P E R A T I O N This microwave oven uses modern electronic control to adjust cooking parameters to better meet your needs for cooking. 1.Clock Setting When the microwave oven is plug into a wall outlet, the oven display"0:00" will then begin flash. Clock/ Preset 1) Press "...
  • Page 61 Note: "Power Level/Grill/Combi" Pad presses instructions Presses Microwave Grill LED Display Power Instructions Power 100% 100% Note:1. The instruction with " " only for "EG" series. 2. When grill time pass half you set ,the oven will stop and beep 2 times. you should turn the food back.If you there is no operation in 1 minutes,the oven will restart and beep once.
  • Page 62 7) Turn " " select cooking Time of 10% microwave power. Start/Quick Start Cancel/ Stop 8) Press " " to start cooking or press " " to cancel the setting. 4. Start/Quick Start Start/Quick Start When the oven is in the waiting states, Press " "...
  • Page 63 8. Relay Start First, set the cook process according to the instructions above, then set the time you want to start . Example: You want to start cooking pizza with auto function at 11:30. At first set the cooking process as 7.Auto cook above. Auto Menu 1) Press "...
  • Page 64: Troubleshooting

    10.Trouble shooting Radio and TV reception may be interfered when Microwave oven interfering microwave oven is operation. It is similar to the TV reception interference of small electrical appliances , like mixer , vacuum cleaner,and electric fan. It is normal. In low power microwave cooking , oven light may Dim oven light become dim .

Table of Contents