Bruksanvisning Vi er glade for at du har valgt dette produktet og vi takker for din tillit. For at du skal ha mest mulig glede av din hybelkomfyr, ber vi deg om å lese følgende anmerkninger nøye, beholde denne bruksanvisningen for fremtidig referanse og gi den videre til andre brukere. Før bruk For å...
eller kjemisk aggressive renseprodukter, som rensesprayer eller flekkfjernere, brukes! Spesielle glassplaterengjøringsprodukter er tilgjengelige på markedet. Unngå skrapemerker på glassplaten som følge av spisse gjenstander. Beskytt glassplaten fra fallende gjenstander som kan knuse den. Varmesonene blir regulert ved energikontroll som gjør det mulig å regulere kokeplatene fra å holdes varme (omtrent 7 % av spenningen) til maks-temperatur (100 % av spenningen).
Page 5
Markedsføres i Norge av: AS WILFA Industriveien 25 Postboks 146 1483 Skytta Tlf: 67 06 33 00 Fax: 67 06 33 91 I følge direktivet for avfall av elektronikk og elektrisk utstyr (WEEE), slikt avfall skal bli samlet inn separate og behandlet. Hvis du i fremtiden trenger å kaste dette produktet, vennligst ikke kast dette sammen med vanlig avfall.
Page 6
Illustration Brytare för Indikatorlampa för värmeplatta strömbrytare 180 mm Ø Brytare för värmeplatta 145 mm Ø Kontinuerlig drift Timer Över- och undervärme Grill Övervärme Undervärme Indikatorlampa för Ugnsbrytare temperaturkontroll...
Bruksanvisning Vi är väldigt glada för att du har valt den här produkten och vill gärna tacka dig för ditt förtroende. För att försäkra oss om att du kommer att få mycket glädje med din nya mini-spis, ber vi dig att läsa igenom följande anvisningar noggrant, spara bruksanvisningen för framtida behov och att ge den vidare till andra eventuella brukare.
kemiskt aggressiva rengöringsmedel som rengöringssprayer eller fläckborttagare, används! Speciella rengöringsmedel för glasplattor finns tillgängliga på marknaden. Undvik att skrapa upp ytan med spetsiga eller vassa föremål. Skydda glaset från att gå sönder på grund av fallande objekt. Värmeplattorna regleras av en energikontroll som möjliggör en steglös variation i värme från varmhållning (ca 7 % av effekten) till maxtemperatur (100 % effekt).
Page 9
1 års garanti för material och fabrikationsfel (spara kvittot). Om produkten används ovarsamt eller på annat sätt som strider mot föreskrifterna faller ansvaret för de sak- eller personskador (produktskador) som uppstår på den som använt produkten. Marknadsförs i Sverige av: Wilfa AB BOX 9031 200 39 MALMÖ...
Page 10
Illustration Kontrol for Tændt/slukket- varmezone 180 mm Ø Kontrol for varmezone 145 mm Ø Vedvarende operation Timer Over-/undervarme Grill Overvarme Undervarme Kontrollampe for temperaturen Knap for ovnvalg...
Instruktionsmanual Det glæder os, at du har valg dette produkt, og vi vil gerne takke dig for din tillid. For at være sikker på, at du vil få megen glæde af dit nye minikomfur, beder vi dig om at sætte dig grundigt ind i denne brugsanvisning og gemme den, hvis du skulle få...
glaspladen med spidse eller skarpe objekter. Beskyt glaspladen mod faldende objekter, som kan ødelægge den. Varmezonerne reguleres ved hjælp af en energikontrol, som muliggør en variering af reguleringen fra at holde sig varm (ca. 7 % af energien) til maximal temperatur (100 % effekt). Benyt følgende niveauinddeling: 1 ...
Page 13
Sænk ikke apparatet ned i vand og undgå, at damp eller vand kommer i kontakt med det. Det må ikke rengøres med en dampmaskine. Markedsføres i Danmark af: AS WILFA Industriveien 25 Postboks 146 1483 Skytta, Norge Tlf: +47 67 06 33 00 Fax: +47 67 06 33 91 Ifølge direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) skal denne slags affald...
Page 14
Kuva Ø 180 mm Päällä/pois päältä keittoalueen merkkivalo kytkin Ø 145 mm keittoalueen kytkin Jatkuva toiminta Ajastin Ylä-/alalämpö Grilli Ylälämpö Alalämpö Lämpötilan merkkivalo Toiminnon valitsin...
Käyttöohje Olemme iloisia, että olet valinnut tämän tuotteen ja kiitämme luottamuksestasi. Jotta saisit mahdollisimman suuren hyödyn pöytäliedestäsi, pyydämme sinua lukemaan seuraavat ohjeet tarkasti, säilyttämään ohjeen myöhempää käyttöä varten ja antamaan sen edelleen muille käyttäjille. Ennen käyttöä Mahdollisen palovaaran välttämiseksi tulee etäisyyden laitteen (kategoria B) ja seinien välillä olla vähintään 10 cm.
puhdistusaineita. Vältä terävien esineiden aiheuttamia naarmuja keittotasossa. Suojaa lasitasoa putoavilta esineiltä, jotka voivat rikkoa sen. Keittoalueiden lämpötilaa säädellään valitsimilla, joiden avulla voit valita lämpimänäpidosta (n. 7% jännitteestä) maksimilämpötilaan (100% jännitteestä). Noudata seuraavia ohjeita: 1 ... 5 lämmittämiseen ja lämpimänäpitoon 4 ... 9 keittämiseen, paistamiseen ja höyryttämiseen 8 ...
Page 17
(09) 682831 fax: (09) 675071 www.hedoy.fi Oy Hedoy Ab myöntää 2 vuoden takuun maahantuomilleen Wilfa-tuotteille. Tämä takuu kattaa tuotteessa ostohetkellä olevat puutteet sekä materiaali- ja valmistevirheet, jotka ilmenevät 2 vuoden kuluessa laskettuna ostopäivästä. Muilta osin noudatamme yleisiä takuuehtoja TE-2002.
Page 18
Illustration Control for On/off indication lamp heating zone 180 mm Ø Control for heating zone 145 mm Ø Continuous operation Timer Upper/lower heat Grill Upper heat Lower heat Temperature control Oven selection lamp switch...
Instruction Manual We are very pleased that you chose this product and would like to thank you for your confidence. To make sure that you will have lots of pleasure with your new mini Kitchener, we ask you to carefully observe the following notes, to keep this instruction manual for future reference and to pass it on to any user.
cleansing agents are available on the market. Avoid scratches on the glass plate produced by pointed or sharp objects. Protect the glass plate from breaking caused by falling objects. The heating zones are regulated by an energy control, which enables varying the regulation infinitely from keeping warm (approx.
Page 21
Marketed by: AS WILFA Industriveien 25 Postboks 146 1483 Skytta, Norway Tlf: + 47 67 06 33 00 Fax: + 47 67 06 33 91 Salg@wilfa.com According to Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive, WEEE should be separately collected and treated. If at any time in future you need to dispose of this product please do NOT dispose of this product with household waste.
Need help?
Do you have a question about the EMC3000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers