Displaying the operating hours of the tubes ... 30 Resetting the operating hours of the tubes ..30 Setting the timer function of the deco lighting ..30 M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Cualquier persona que maneje este aparato deberá conocer el contenido de estas instrucciones y haberlo comprendido. Tenga el manual siempre a mano. M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Funcionamiento del temporizador El aparato deberá funcionar a través de un temporizador externo. Si falla el temporizador externo M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
WARNING! Overturning load! Danger of being crushed by heavy parts of the equipment. • Wear safety shoes. M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
5800, canopy opened Figure 7.1 ① ① ④ Canopy Canopy pane ③ Base section Bed pane Air supply connector in the canopy Side pane M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
400V / 3N / 50Hz coupling box with fuses and residual current operated circuit breaker of type ABB F 374 63/0,03A (KBL 3200077000) PE L1 L2 L3 N M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Figure 11.1 ④ ② ③ ⑤ ⑤ Aroma box (inlet) Aroma box (outlets) ① Connector (liquid-level monitoring) Inlet (aquaCool medium) aquaCool compressed-air supply M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
While the unit is in tanning mode, the settings for the ongoing tanning session can be changed via the control panel. M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
27 min Entre dos sesiones de bronceado deberán haber transcurrido como mínimo 48 horas. Nº máx. de sesiones al año (=15 kJ/m2) M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Page 15
48 horas. Nº máx. de sesiones al año (=15 kJ/m2) ∗ Consulte el equipamiento de los tubos en la tabla “Datos técnicos“. M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Page 16
Consulte el equipamiento de los tubos en la tabla “Datos técnicos“. ∗∗ El uso no está autorizado en el ámbito vigente de las normas de la UE! M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Pasa a la pantalla anterior / siguiente Volumen aquaCool: encendido / apagado / vacío Bronceadores faciales: encendido/ apagado Ventilador corporal M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
20 segundos y durante tres minutos tiene lugar la desconexión más. retardada del ventilador. M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Page 19
I, menú AAC/Aqua. Si la reserva del aquaCool se está acabando, se muestra entre las sesiones el aviso M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Page 20
También aquí se cambia con las teclas “+“ o “-“ situadas encima del símbolo Selección de canal. M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
UVA, los tubos así como la el bronceado. ventilación se apagan y desconectan paso a paso. M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Page 22
Si se apaga el bronceador facial, también se apaga el bronceador de hombros. IMPORTANTE: No se utilizará el bronceador de hombros sin la unidad del quemador. M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Antes tiene que haber subsanado la causa que lo ha provocado. Los motivos para que aparezca dicho mensaje son: Temperatura excesiva en el aparato o turbina de aire evacuado averiada. M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
If there is an error message pending, eliminate the fault fi rst and then reset the message by pressing the “Stop” button. M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
30.03.07 FR is determined automatically. entering PIN II PIN II menu level PIN II PIN I (ACC) M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Page 27
channel selection procedure (studio music) PULS push START STOP save your choice. PIN 1 (operation info) M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Page 28
AQUA EXTR. software info START querying software VERSION VERSION STOP information STOP PIN II (Easy Care) M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Page 29
Enter PIN III START SET LEVEL PIN III STOP For further Informations STOP STOP please contact the service. Pin II (functions On/Off C'M'A'B') M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
CPI-equipped units. These tube hours must be reset desired day. after each replacement of tubes. Press START to invoke and set the desired M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Save the settings with START and press STOP to button) . leave the menu. Press the START button to save the settings and leave the menu by pressing STOP. M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
9 (minus button). BOOTH OFF Save the settings with START and exit the menu by pressing the STOP button. M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Set the desired value by using the plus and minus buttons to the corresponding letters. Press START to save the settings and leave the menu by pressing STOP. M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Page 34
Select PULS by pressing 4 (plus button) or BCD by pressing 9 (minus button). Press the START button to save the settings and leave the menu by pressing STOP. M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Activate the function by pressing 4 (plus button) the operating hours of the tubes. or deactivate it by pressing 9 (minus button). M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
PIN. PIN II settings easyCare display itself Press 5 (plus button) or 0 (minus button) to select (T.Display = OFF). TEST M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
PIN II menu. service level. Level III is exclusively reserved for trained Select easyCare by pressing 5 (plus button) or service staff! M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Use a damp soapy cloth to clean the varnished and plastic surfaces. • Do not clean the large plastic parts with a dry cloth. This might scratch the surfaces! M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
En caso la posición requerida 600 h limpiar el necesario Desbloqueo de la cubierta intercambiador de calor y controlar la bomba de condensado M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Page 40
40.4 suministrados a la cubierta Limpie los bajos del panel de la tumbona con un paño de microfi bras y con megaClean M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Los fi ltros están marcados en el borde con el rótulo Después de la limpieza se realiza el „EVO 19100“. montage siguiendo el orden inverso M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
(Figura 43.2). junto a los tubos. Después de cada sustitución se pondrá el contador de horas de servicio de los tubos a cero. M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
44.5 arriba y hacia fuera. El emisor y la montura forman una sola pieza. M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Page 44
Figura 44.5: Abrir la grapa y extraer el emisor junto con la montura Introducir el revestimiento exterior verticalmente y atornillarlo. Figura 44.1: Afl ojar el tornillo del revestimiento exterior M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Monte el quemador en línea recta en la montura. Una vez montado el pequeño vástago de vidrio del centro del quemador ha de indicar hacia el refl ector. M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Take the opportunity to check if the heat exchangers inside the air-conditioning unit are soiled. Dirty heat exchangers substantially reduce the performance of the air-conditioning unit. Vacuum-clean them if necessary. M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Procedure Fig. Check the spring ropes for wear. Should individual rope wires have spliced, always replace both ropes. Remove the side pane. M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
(green), fi lter pads (orange) and heated exhaust air (red) Figure 48.3: Cold air for the canopy (assembly picture) Figure 48.4: Ambient air for the canopy M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Suffi cient airing and ventilation of the exceed the installation level by more than 25 cm. tanning studio must be ensured. M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
The memory card for the mp3 sound box can be exchanged after the bed pane has been opened (see fi gure on next page). Figure 50.2: Installation underneath the bed pane M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Aroma tin. Then you can 51.1 replace the tin. Push the assembly back to its original location within the tanning unit. M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Page 52
The assembly instructions are included with your spare parts delivery. M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Error messages Faults „Bus Error“, „Bus Relais Error“, „Hardware Error“ and “Aqua low” do not occur with the KBL/5 processor due to its equipment and processor structure. Status Status message message Status description Remedy KBL/4 KBL/5 Check the air-intake/air-discharge system and the fan.
Servicio Para cualquier cuestión relativa al servicio, póngase en contacto con el distribuidor correspondiente. M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Bocas de conexión diám. 300 -- 1600mm de altura (brode superior) Potencia de Ventilador aspiración máx. 2250m Tubo de aire evacuado 300 de diám. M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Page 56
Broncea- 4x MS600 4x MS600 dor facial Bronc.de 2x MS250 2x MS250 hombros Potencia Con climatizador: 12070W -- Sin climatizador: 10810W nominal M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Page 57
Tumbona: 18x MS UP R100 Longlife pwr. b CPI (1851 R 100W) Tumbona: 18x MS UP R160 Longlife pwr. b CPI (1852 R 160W) M a n u a l d e u s u a r i o | megaSun 5800...
Need help?
Do you have a question about the megaSun 5800 and is the answer not in the manual?
Questions and answers