Metabo PK 255 Original Operating Instructions page 54

Precision circular saw
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FRANÇAIS
Toutes les 300 heures de fonctionne-
ment
– Contrôler tous les assemblages par
vis, les resserrer si nécessaire (ex-
cepté les écrous d'ajustage sur les
deux éléments de pivotement ser-
vant à l'orientation de la lame de
scie).
– Contrôler la courroie d'entraînement
de la lame de scie.
11.
Réparations
A
Danger !
Seuls des électriciens qualifiés ont le
droit de réparer l'outillage électrique !
L'outillage électrique nécessitant une
réparation peut être envoyé à la filiale
de service après-vente de votre pays.
L'adresse figure sur la liste des pièces
de rechange.
Veuillez joindre à l'outil expédié une
description du défaut constaté.
12. Transport
Abaisser entièrement la lame de
scie à l'aide de la manivelle.
Démonter les pièces rajoutées (bu-
tée, chariot coulissant, rallonge de
table).
Pour toute expédition, utiliser si
possible l'emballage d'origine.
13. Accessoires disponibles
Pour les travaux particuliers, vous trou-
verez les accessoires suivants chez vo-
tre revendeur. Ces accessoires sont
énumérés sur la dernière page de cou-
verture :
A Chariot
B Système porteur de base
C Rallonge y compris le pied d'appui
pour le système porteur de base
D Pied d'appui supplémentaire pour le
système porteur de base
E Chariot coulissant facilitant le guida-
ge des pièces longues.
Montage sur la gauche ou la droite
du système porteur de base
54
F Rallonge latérale de table Plus
rallonge la surface d'appui ; idéal
pour couper les plaques
Montage sur la gauche ou la droite
du système porteur de base
G Rallonge de table
H Butée d'angle
pour les coupes précises transver-
sales et d'angle
I
Support à roulettes RS 420
J Support à roulettes RS 420 W
K Support à roulettes RS 420 G
L Spray d'entretien 
Pour éliminer la résine et entretenir
les surfaces métalliques.
M Dispositif d'aspiration des copeaux 
à raccorder sur un système d'aspi-
ration des copeaux
N Poignée pour bloc poussoir
pour le guidage latéral de la pièce à
usiner
Lames de scie disponibles
O Lame de scie
HW/CT 250 × 2,8 / 2,0 × 30, 25°
24 dents alternées
convient bien pour le bois massif,
les coupes grossières de matériaux
composites et le bois mélaminé
P Lame de scie 
HW/CT 250 × 2,8 / 1,8 × 30, 15°
34 dents alternées
convient parfaitement pour les bois
tendres et durs, 
convient bien pour le bois massif et
le bois stratifié, les panneaux de
particules (mélaminés brut ou
contreplaqués), MDF et les maté-
riaux composites
Q Lame de scie 
HW/CT 250 × 2,8 / 1,8 × 30, 15°
42 dents alternées
convient parfaitement pour les bois
tendres et durs, 
convient bien pour le bois massif et
le bois stratifié, les panneaux de
particules (mélaminés brut ou
contreplaqués), MDF et matériaux
composites
R Lame de scie 
HW/CT 250 × 2,8 / 1,8 × 30, 15°
60 dents alternées
convient parfaitement pour les bois
tendres et durs, 
convient bien pour le bois massif et
le bois stratifié, les panneaux de
particules (mélaminés brut ou
contreplaqués), MDF et matériaux
composites
S Lame de scie 
HW/CT 250 × 3,2 / 2,2 × 30, 10°
60 dents alternées
convient parfaitement pour les bois
tendres et durs, 
convient bien pour le bois massif et
le bois stratifié, les panneaux de
particules (mélaminés brut ou
contreplaqués), MDF et matériaux
composites
T Lame de scie 
HW/CT 250 × 2,8 / 1,8 × 30, 10°
80 dents alternées
pour exigences très poussées vis-à-
vis de la qualité de coupe, p. ex.
pour le stratifié, les profilés en plas-
tique, aluminium, cuivre et laiton,
résultats de coupe parfaits pour le
bois massif, les plaques de serrage
brutes, mélaminées ou contrepla-
quées et MDF
U Lame de scie 
HW/CT 250 × 2,8 / 2,0 × 30, 5° nég.
80 dents plates trapézoïdales
pour exigences très poussées vis-à-
vis de la qualité de coupe, p. ex.
pour le stratifié, les profilés en plas-
tique, aluminium, cuivre et laiton,
résultats de coupe parfaits pour le
bois massif, les plaques de serrage
brutes, mélaminées ou contrepla-
quées et MDF
14. Protection de l'environ-
nement
Le matériel d'emballage de la machine
est recyclable à 100 %.
Les outils et accessoires électriques qui
ne sont plus utilisés contiennent de
grandes quantités de matières premiè-
res et de matières plastiques de grande
qualité devant également être recy-
clées.
Les présentes instructions ont été im-
primées sur papier blanchi sans chlore.
15. Problèmes et pannes
A
Danger !
Avant d'éliminer une panne :
1. Mettre l'appareil hors tension.
2. Retirez la fiche de la prise.
3. Attendre que la lame se soit im-
mobilisée.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents