Produkts auftreten können, Rettungsmöglichkeiten planen. products. La durée de vie potentielle des produits Petzl peut être de 10 ans à partir de Produktlebensdauer The actual lifetime of a product ends when it meets one of the retirement la date de fabrication pour les produits plastiques et les textiles.
è a contatto con una parte tagliente o se subisce notevoli sforzi, una peligrosos, a temperaturas extremas o si está en contacto con una arista O tempo de vida potencial dos produtos Petzl pode ser de 10 anos a partir da forte caduta, ecc.
10 vuotta muovi- ja tekstiilituotteiden Kontroller jevnlig at utstyret ikke er skadet eller forringet. De potentiële levensduur van de Petzl producten kan gaan tot 10 jaar vanaf de osalta. Metallituotteiden osalta se on määrittämätön. I tillegg til kontroll før og under bruk bør det gjennomføres en grundig kontroll fabricagedatum voor producten in PVC en textiel.
которые могут возникнуть во время использования данного изделия, autoratownictwa. Potenciální životnost výrobků Petzl je do 10 let od data výroby pro plastové a требующие проведения спасательных работ. textilní výrobky, pro kovové výrobky neomezená.
Потенциалният срок на годност на пластмасовите и текстилните продукти elavult. Periodično preverjajte opremo za poškodbe in/ali на Petzl може да бъде до 10 години след датата на производство. За A termék valós élettartamát többek között a következő tényezők befolyásolják: металните продукти той е неограничен. obrabo.
Page 7
떤 상황에 노출된 경우: 화학제품, 극한 온도, 날카로 使用,如果產品暴露在下列任何物品: 化學品,極 温下での使用や保管、 大きな墜落や過荷重等 운 모서리, 심각한 추락이나 하중 등. ペツル製品の耐用年数は以下の通りです : プラスチック製 端的氣候,尖銳的邊緣,嚴重的下墮或負重等. Petzl 제품의 잠재 수명은 아래와 같습니다: 플라스 品、 繊維製品は最長で製造日から10年。 金属製品には特に 所有 Petzl產品的壽命如下: 塑膠和紡織品以製 틱, 섬유 제품은 제조년일로부터 10 년까지. 금속 제 設けていません。 造日期起計可有長達十年的壽命. 金屬產品沒有...
Need help?
Do you have a question about the ANNEAU C40 and is the answer not in the manual?
Questions and answers