Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

Montageanleitung / Garantie
ibox
13505180 / 13506180

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hans Grohe ibox 13505180

  • Page 1 Montageanleitung / Garantie ibox 13505180 / 13506180...
  • Page 2 Maße möglichst dem Fliesenraster Starck anpassen. Adapter si possible, les mesures à la dimension des carreaux. Adjust the dimensions to the tile pattern if possible. Adattare le misure alla dimensione delle plastrelle. Adaptar las medidas al retículo de los azulejos. Maten indien mogelijk aan het tegelwerk aanpassen.
  • Page 3 Dusche Douche Shower Doccia Ducha Douche Bruser Duche 38° 50x2 Wanne Baignoire Bath tub Vasca Baño Badekar Banheira...
  • Page 4 Montage / Assembly / Montaggio / Montaje / Montering / Montering / Instalação Installation auf die Wand. Installation contre le mur. Direct wall installation. Installazione a muro. Instalación directamente sobre la pared. Installatie voor de wand. Installation på væg Instalação sobre a parede. Installation auf die Wand.
  • Page 5 Montage / Assembly / Montaggio / Montaje / Montering / Montering / Instalação Vorwand-Installation: Montage auf Trägersystem. Installation double mur. Off wall installation with special support frame. Installazione con muri in cartongesso: montaggio su struttura pertante. Instalación distanciada de la pared mediante soportes metálicos.
  • Page 6: Bedienung

    Deutsch Serviceteile die Fliesenkante vorsteht (zusätzlich mit Silikon abdichten). Mutter 13918000 Die Kanten der Durchbruchstelle sind abzudichten. Kartusche kpl. 14096000 Service Set 13952000 Hansgrohe Einhandmischer können in Verbindung mit Manschettensatz (5) 13962000 hydraulisch und thermisch gesteuerten Durchlauferhit- Steuerkugel 13964000 zern eingesetzt werden, wenn der Fließdruck minde- Flachdichtungsset 13475000 stens 1,5 bar beträgt.
  • Page 7 Français Pièces détagées Dans le cas de montage dans un mur de doublage au placoplâtre, colmater au mastic aux silicones écrou à six pans 13918000 l'interstice entre boitier ibox et découpe dans le cartouche cpl. 14096000 plâtre. set de service 13952000 set des joints (5) 13962000...
  • Page 8: Spare Parts

    English Spare Parts Final assembly 13918000 Bath mixer Shower mixer cartridge cpl. 14096000 Mondaro: 18405XXX 18605XXX service set 13952000 Arco: 11405XXX 11605XXX seals (5) 13962000 Carlton: 17405XXX 17605XXX mixer ball 13964000 Starck: 10405XXX 10605XXX washer 13475000 Uno: 13456XXX 13656XXX extension 25 mm for shower mixer 13698000 Mondial: 15405XXX...
  • Page 9: Installazione

    Italiano Pezzi di ricambio tentua con silicone). Nel caso di installazione su pareti in cartongesso, coprire anche le estremità ghiera di fissaggio 13918000 della base rettangolare dell'ibox. cartuccia completa 14096000 set di servizio 13952000 Montaggio finale gommini e mollette (5) 13962000 sfera di miscelazione 13964000...
  • Page 10: Montaje Final

    Espanol Requestos baldosa, una vez acabado el montaje (Si es necesario, usar silicona). En caso de efectuar una Tuerca 13918000 instalación sobre placas de yeso contrachapadas, Cartucho completo 14096000 deberán sellarse las juntas de los cantos de la ibox Set de servicio 13952000 que sobresalen.
  • Page 11: Montage

    Hollands Serviceteile gebruik worden, indien de uitstroomdruck min. 1,5 atm. bedraagt. moer 13918000 kardoes kompl. 14096000 Afmontage serviceset 13952000 manchettenset (5) 13962000 Badmeng- *In kombina Douche- mengkogel 13964000 kraan -te met Exafill mengkraan vlakdichtingsset 13475000 Mondaro: 18405XXX 18409XXX 18605XXX verlengset 25 mm voor Arco: 11405XXX 11409XXX...
  • Page 12: Tekniske Data

    Dansk Servicedele Slutmontering Møtrik 13918000 Kararmatur *I forbindelse Bruser- Kartusche kpl. 14096000 med Exafill armatur Service-sæt 13952000 Mondaro: 18405XXX 18409XXX 18605XXX Manchetsæt(5) 13962000 Arco: 11405XXX 11409XXX 11605XXX Styrekugle 13964000 Carlton: 17405XXX 17409XXX 17605XXX Bundpakningssæt 13475000 Starck: 10405XXX 10409XXX 10605XXX 25 mm forlænger til blandingsbatteri Uno: 13456XXX 13459XXX 13656XXX...
  • Page 13 Português Peças de substituição Acabamento Final Porca 13918000 Mist. Chuveíro Mist. Banheira Cartucho completo 14096000 Mondaro 18405XXX 18605XXX Conjunto de manutenção 13952000 Arco 11405XXX 11605XXX Molas e vedantes (5) 13962000 Carlton 17405XXX 17605XXX Esfera de mistura 13964000 Ph. Starck 10405XXX 10605XXX Junta 13475000...
  • Page 14 Warmwasserbegrenzung: Warmwassertemperatur 60°C, Kaltwassertemperatur 10°C, Fließdruck 3 bar Limiteur d'eau chaude: Température d'eau chaude 60°C, Température d'eau froide 10°C, Pression dynamique 3 bar hot water limiter: hot water temperature 60°C, cold water temperature 10°C, flow rate 3 bar limitatore di acqua calda: temperatura dell'acqua calda 60°C, temperatura dell'acqua fredda 10°C, pressione 3 bar limitación del agua caliente: temperature del agua caliente 60°C, temperatura del agua fria 10°C, presión dinamica 3 bar Warmwaterbegrenzing: Warmwatertemperatuur 60°C, Koudwatertemperatuur 10°C, Stroomdruck 3 atm varmtvandsbegrænser: varmtvandstemperatur 60°C, koldtvandstemperatur 10°C, vandtryk 3 bar...
  • Page 15 Gewährleistungen: Sie haben ein Qualitätsprodukt der Firma Hansgrohe erworben. Alle diejenigen Teile, die sich innerhalb von 24 Monaten seit Einbau wegen fehlerhafter Bauart, schlechtem Material oder mangelhafter Ausführung als unbrauchbar oder in ihrer Brauchbarkeit nicht unerheblich beeinträchtigt herausstellen, werden von uns unentgeltlich nach unserer Wahl ausgebessert oder neu geliefert. Mehrere Nachbesserungsversuche oder Neulieferungen sind zulässig.
  • Page 16 Oberflächenpflege: Entretenimiento: Oberflächen mit Hansgrohe Reiniger-Set Best. Nr. 90921 Las superficies pueden limpiarse con productos de oder einem flüssigen Haushaltsreiniger / Seifenlauge reini- limpieza líquidos o con agua jabonosa. (Tener en cuenta gen. (Verdünnungsvorschrift beachten) las instrucciones de uso del fabricante de detergentes.) Kalkablagerungen mit Hansgrohe Schnellentkalker Best.
  • Page 18 Hansgrohe Hansgrohe Hansgrohe Postfach 85 Rue Vanderschrick Straat 91 Industriestr. 9 2355 Wr. Neudorf 1060 Bruxelles/Brussel 5432 Neuenhof Telefon: 0 22 36 / 6 28 30 Téléphone: 02 / 5 43 01 40 Telefon: 056/416 26 26 Telefax: 0 22 36 / 62 83 019 Telefax: 02 / 5 37 94 86 Telefax: 056/416 26 27 Hansgrohe...

This manual is also suitable for:

Ibox 13506180

Table of Contents