Hans Grohe Lavatory Faucet 06653XX0 Installation Instructions / Warranty

Hans Grohe Lavatory Faucet 06653XX0 Installation Instructions / Warranty

Hans grohe widespread lavatory faucets installation instructions / warranty

Advertisement

Available languages

Available languages

Installation Instructions / Warranty
Solaris E
06633XX0
Swing C
06117XX0
Tango C
06040XX0
Limbo C
06104XX0
Stratos E
06577XX0
Swing C
06118XX0
Tango C
06041XX0
Limbo C
06105XX0
Metro E
06653XX0
Swing C
06119XX0
Tango C
06042XX0
Limbo C
06106XX0

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hans Grohe Lavatory Faucet 06653XX0

  • Page 1 Installation Instructions / Warranty Solaris E 06633XX0 Swing C 06117XX0 Tango C 06040XX0 Limbo C 06104XX0 Stratos E 06577XX0 Swing C 06118XX0 Tango C 06041XX0 Limbo C 06105XX0 Metro E 06653XX0 Swing C 06119XX0 Tango C 06042XX0 Limbo C 06106XX0...
  • Page 2: Installation Considerations

    Widespread Lavatory Faucets Limbo C Swing C Installation Considerations • For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, profes- sional plumber. • Please read over these instructions thoroughly before beginning installation. Make sure that you have all tools and supplies needed to complete the installation. Tango C Solaris E Stratos E...
  • Page 3: Technical Information

    Technical Information Recommended water pressure Max. water pressure Recommended hot water temp. Max. hot water temp Hole size in mounting surface Max. mounting surface depth Flow rate Requires 1/2” supply lines (not included) *Please know and follow all applicable local plumbing codes when setting the temperature on the water heater. In Massachusetts, the water heater may be set no higher than 112 Installation Install the hot and cold valves...
  • Page 4: Install The Handles

    All models: Install the mounting flange. Thread the collar onto the stud and tighten. Install the connecting hoses Push a compression nut and ferrule over the end of the connecting hose. Push the end of the hose into the valve outlet. Tighten the compression nut wrench tight.
  • Page 5: Finish The Installation

    All models: Hold the lever in the desired “off” position with one hand. With the other hand, turn the bell clockwise, so that it threads down over the valve stem. Install the pull rod Solaris E, Stratos E, Metro E, and Swing C only: The pull rod is curved.
  • Page 6 Install the Pop Up Drain Remove the plunger assembly. Unscrew the drain outlet flange from the tee. Unscrew the tailpiece from the tee. Wrap the threads with Teflon tape and replace. Install the flexible sealing gasket to the flange. Sit it in the sink outlet. From under the sink, install the black mack gasket, white friction ring, and retainer nut to the flange.
  • Page 7 Robinets de lavabo Limbo C Swing C À prendre en considération pour l’installation • Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande que ce produit soit installé par un plombier professionnel licencié. • Veuillez lire attentivement ces instructions avant de procéder à l’installation. �ssurez- vous de disposer de tous les outils et du matériel nécessaires pour l’installation.
  • Page 8: Données Techniques

    Données techniques Pression d’eau recommandée Température recommandée pour l’eau chaude Dimension du trou dans la surface de montage Robinets Épaisseur maximale de la surface de montage Débit Ce robinet requiert des conduites d’alimentation d’eau chaude et d’eau froide de �� po (non comprises).
  • Page 9: Installation Des Poignées

    Tous les modèles : Installez la collerette de Installez la collerette de montage. Installez et serrez le collier de montage. Installez et serrez le collier de montage. Installez et serrez le collier de montage. Installation des tuyaux de raccordement : Poussez un écrou à...
  • Page 10 Tous les modèles : D’une main, tenez le levier D’une main, tenez le levier ou la croix dans la position d’arr�t (« off ») dési- rée, et de l’autre main, tournez la cloche de la et de l’autre main, tournez la cloche de la et de l’autre main, tournez la cloche de la poignée dans le sens horaire pour qu’elle se visse sur la tige de la valve.
  • Page 11 Installation de l’obturateur à clapet Retirez le plongeur. Dévissez la collerette du raccord en T. Dévissez la queue du raccord en T. Enrobez les filets de ruban de plom- berie Téflon et remettez en place. Installez le joint d’étanchéité sur la colle- rette.
  • Page 12: Replacement Parts

    Replacement Parts...
  • Page 13 E spout aerator valve hot cartridge cold cartridge valve mounting set spout mounting set pull rod connecting hose 3/8" compression ftg 88513000 handle deco ring Tango C spout aerator Swing C spout 88507XX0 13085XX0 88503000 94009000 94008000 88511000 96016000 88541XX0 88596000 88600XX0 88601XX0...
  • Page 14 Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Modern lavatory faucets, kitchen faucets, and showers consist of very different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage and returns, it is necessary to consider certain criteria when cleaning.
  • Page 15: Limited Lifetime Consumer Warranty

    Instructions de nettoyage pour robinetteries et douches Veuillez suivre les instructions du fabricant de produits/articles de nettoyage. De plus, tenez compte des conseils suivants : �ettoyez vos produits de robinetterie et de douche aussi souvent que nécessaire. • Utilisez la quantité de produit nettoyant et respectez la durée recommandée par le fabricant. �e laissez pas le produit sur les articles de robinetterie plus longtemps que nécessaire.
  • Page 16 D. �ccessories, connected materials and products, or related products not manufactured by Hansgrohe. TO OBT�I� W�RR��TY P�RTS OR I�FORM�TIO� Contact your Hansgrohe retailer, or contact Technical Service at: Hansgrohe Inc. 1492 Bluegrass Lakes Parkway �lpharetta G� 30004 Toll-free (800) 334-0455. In requesting warranty service, you will need to provide The sales receipt or other evidence of the date and place of purchase.

Table of Contents