FLORABEST 45576 Instructions For Use Manual

FLORABEST 45576 Instructions For Use Manual

Aluminium sun lounger
Table of Contents
  • Määräystenmukainen Käyttö
  • Hävittämistä Koskevat Ohjeet
  • Vuoden Takuu
  • Avsedd Användning
  • Anvisningar För Avfallshantering
  • Tilsigtet Anvendelse
  • Rengøring Og Pleje
  • Års Garanti
  • Utilisation Conforme
  • Consignes de Sécurité
  • Nettoyage Et Entretien
  • Mise Au Rebut
  • Ans de Garantie
  • Reglementair Gebruik
  • Reiniging en Onderhoud
  • Jaar Garantie
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Hinweise zur Entsorgung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Aluminium Sun lounger
Aluminium Sun lounger
Instructions for use
SolStol Av Aluminium
Bruksanvisning
ChAiSe longue en Aluminium
Notice d'utilisation
Aluminium-Sonnenliege
Gebrauchsanweisung
IAN 45576
Alumiininen Aurinkotuoli
Käyttöohje
SolSeng Af Aluminium
Brugervejledning
Aluminium ligStoel
Gebruiksaanwijzing

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for FLORABEST 45576

  • Page 1 Aluminium Sun lounger Aluminium Sun lounger Alumiininen Aurinkotuoli Instructions for use Käyttöohje SolStol Av Aluminium SolSeng Af Aluminium Bruksanvisning Brugervejledning ChAiSe longue en Aluminium Aluminium ligStoel Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing Aluminium-Sonnenliege Gebrauchsanweisung IAN 45576...
  • Page 4 imPortAnt: retAin for lAter referenCe; PleASe reAD CArefullY! tÄrkeÄÄ, SÄilYtÄ mYÖhemPÄÄ tArvettA vArten: lue huolelliSeSti! viktigt! SPArAS fÖr frAmtiDA Bruk: lÄS nogA! vigtig, gem til Senere Brug: SkAl lÆSeS grunDigt! imPortAnt. lire Attentivement ! A ConServer Pour rÉfÉrenCe ultÉrieure. BelAngriJk, BeWAren om lAter te kunnen nASlAAn;...
  • Page 5 Contents/Sisällysluettelo/Innehållsförteckning/Indholdsfortegnelse/ Table des matieres/Inhoudsopgave/Inhaltsverzeichnis Intended Use ............6 Määräystenmukainen käyttö ......7 Safety Instructions ..........6 Turvallisuusohjeet ..........7 Risk of death ..........6 Hengenvaara ..........7 Risk of injury ..........6 Loukkaantumisvaara ........7 Cleaning and Care ..........6 Puhdistus ja hoito ..........
  • Page 6: Intended Use

    • The article may only be used with adult super- warranty are subject to a charge. vision and may not be used as a toy. IAN: 45576 • The article may only be used by one person at a time.
  • Page 7: Määräystenmukainen Käyttö

    Takuuajan päätyttyä suoritetut • Tuotetta saa käyttää aina vain yksi henkilö korjaukset ovat maksullisia. kerrallaan. IAN: 45576 • Tarkasta aina ennen käyttöä, ettei tuotteessa ole vaurioita tai ettei se ole kulunut liikaa. Huolto Suomi • Selkänojan päällä ei saa istua.
  • Page 8: Avsedd Användning

    Reparationer som måste • Se till att produkten fällts ut helt innan du utföras efter garantins utgång är kostnadsplikti- använder den. • Produkten får endast användas under uppsikt IAN: 45576 av en vuxen och får inte användas som Service Sverige leksak. Tel.: 0770 930739 •...
  • Page 9: Tilsigtet Anvendelse

    • Kontroller produktet for skader eller slid inden er forefaldende reparationer forbundet med det bruges. omkostninger. • Ryglæn må ikke bruges som siddeflade. IAN: 45576 • Produktet må ikke benyttes i nærheden af Service Danmark åben ild. Tel.: 32 710005 E-Mail: deltasport@lidl.dk...
  • Page 10: Utilisation Conforme

    à la charge de l’acheteur à la fin de la • Vérifier d‘éventuels dommages ou usures sur période de garantie. l‘article avant chaque utilisation. IAN : 45576 • Ne pas s‘asseoir sur le dossier. • Ne pas utiliser l‘article à proximité d’une Service France Service Belgique flamme ouverte.
  • Page 11: Reglementair Gebruik

    • Het artikel mag altijd slechts door één reparaties te worden betaald. persoon worden gebruikt. IAN: 45576 • Controleer, het artikel vóór elk gebruik op beschadigingen of slijtage. Service België • De rugleuning mag niet als zitvlak worden Tel.:...
  • Page 12: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • Den Artikel nicht in der Nähe von offenem Herzlichen Glückwunsch! Feuer verwenden. Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwer- reinigung und Pflege tiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Produkt vertraut. Pflegehinweis Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Reinigen Sie den Artikel mit einem feuchten Gebrauchsanweisung.
  • Page 13 IAN: 45576 Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.ch Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter: www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice Lidl...
  • Page 16 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 • D-74167 Neckarsulm Version: 03/2014 Model No.: DL-1720 IAN 45576...

Table of Contents