Download Print this page

Yamaha RAPTOR YFM50RV Owner's Manual page 65

Hide thumbs Also See for RAPTOR YFM50RV:

Advertisement

XG
8 8 Toujours couper le moteur avant de faire le
plein.
8 8 Ne pas faire le plein juste après avoir fait
tourner le moteur et tant qu'il est encore
très chaud.
8 8 Ne pas verser d'essence sur le moteur ou le
tuyau d'échappement/silencieux lors du
remplissage. Ne jamais effectuer le plein à
proximité d'étincelles, de flammes ou
d'autres sources de chaleur, telles que les
chauffe-eau et séchoirs. Ne pas fumer.
L'essence est un produit inflammable. Il y a
risque de brûlures.
8 8 Lors du transport de l'engin dans un autre
véhicule, veiller à le garder bien droit et à
ce que le robinet de carburant soit sur
"OFF". Du carburant pourrait fuir du car-
burateur ou du réservoir.
XR
8 Pare siempre el motor cuando vaya a
repostar.
8 No reposte si el motor ha estado funcio-
nando y se encuentra aún muy caliente.
8 Durante el repostaje no derrame gasolina
sobre el motor, el tubo de escape o el
silenciador. No reposte nunca cuando esté
fumando ni en las proximidades de chis-
pas, fuego abierto u otras fuentes de igni-
ción tales como luces de control de calen-
tadores de agua o secadores de ropa. La
gasolina podría incendiarse. Podría provo-
carle quemaduras.
8 Cuando transporte la máquina en otro
vehículo, asegúrese de que se mantenga
vertical y que el grifo de combustible se
encuentre en posición "OFF" (Cerrado).
De lo contrario, podrían producirse fugas
en el carburador o en el depósito de com-
bustible.
2-28

Advertisement

Chapters

loading