Download Print this page

Fisher-Price 71248 Instructions Manual page 9

Hide thumbs Also See for 71248:

Advertisement

• Maak de riempjes stevig vast rond een spijl.
• U kunt de piano eenvoudig losmaken van de spijl om uw
kind er buiten de wieg mee te laten spelen.
I • Posizionare il piano sulla sponda, all'interno del lettino,
vicino al materasso.
Suggerimento: Per i neonati, sistemare il piano in una
posizione che permetta di sentire e vedere il giocattolo
facilmente. Per i bambini più grandicelli, posizionare il
piano all'altezza dei piedi.
• Allacciare bene ogni fascetta per fissare il giocattolo alla
sponda del lettino.
• E' possibile rimuovere facilmente il piano per usarlo con
bambini più grandi, fuori dal lettino.
E • Colocar el piano contra los barrotes de la barandilla, en
el interior de la cuna, junto al colchón.
Consejo: recomendamos que cuando se trate de un
bebé recién nacido, el piano se coloque en una barandilla
lateral, donde el bebé pueda oirlo y verlo fácilmente.
Cuando crezca, recomendamos colocarlo a los pies del
bebé, de modo que el pequeño pueda llegar fácilmente
al piano.
• Atar todas las cintas de modo que el juguete quede bien
sujeto a los barrotes. No debe quedar suelto.
• El piano se puede desprender fácilmente de la barandil-
la para que los bebés más mayores puedan jugar con él
fuera de la cuna.
K • Placer klaveret langs tremmerne på indersiden af
barnesengen tæt ved madrassen.
Tip: Til nyfødte placeres klaveret langs med en
sengekant, hvor barnet let kan se og høre det. Til lidt
større børn placeres klaveret i nærheden af barnets
fødder, hvor barnet kan nå det.
• Fastgør hver holder godt rundt om sengekanten.
• Det er let at flytte klaveret fra sengekanten, så større
børn også kan bruge det uden for sengen.
P • Colocar o piano contra as grades do berço, junto
do colchão.
Sugestão Útil: Para os recém-nascidos, colocar o piano
num sítio que o bébé o possa ver e ouvir facilmente. Para
os que já gatinham, Colocar o piano junto dos pés do
bébé para que lhe possa chegar.
• Prender bem cada correia à volta de uma grade.
• O piano pode ser facilmente removido para que o bébé
possa brincar fora do berço.
s • Placera pianot mot spjälorna i barnsängen, nära
madrassen.
Tips: Om barnet är nyfött är det bäst att placera pianot på
ett ställe där barnet lätt kan höra och se det. För lite större
barn kan man sätta det vid fotändan, inom räckhåll för
barnet.
• Dra åt fästena ordentligt så att det sitter fast mot
spjälorna.
• Du kan lätt ta loss pianot från sängen för att låta lite
större barn leka med det utanför sängen.
R • ∆Ô ÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ È¿ÓÔ ÛÙ· οÁÎÂÏ· ÛÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈ΋
ÏÂ˘Ú¿ Ù˘ ÎÔ‡ÓÈ·˜, ÎÔÓÙ¿ ÛÙÔ ¿ ψ̷.
µÔËıËÙÈÎfi ™ÙÔȯ›Ô: °È· Ù· ÓÂÔÁ¤ÓÓËÙ·, ÚÔÛ·ÚÌfiÛÙÂ
ÙÔ È·Ó¿ÎÈ Û ¤Ó· Ï·˚Ófi οÁÎÂÏÔ ÁÈ· Ó· ÙÔ ·ÎÔ‡Ó Î·È
Ó· ÙÔ ‚Ϥ Ô˘Ó Â‡ÎÔÏ·. °È· Ù· ‚Ú¤ÊË, ÚÔÛ·ÚÌfiÛÙ ÙÔ
È·Ó¿ÎÈ ÎÔÓÙ¿ ÛÙ· fi‰È· ÙÔ˘˜ Û · fiÛÙ·ÛË Ô˘ Ó·
Ì ÔÚÔ‡Ó Ó· ÙÔ ÊÙ¿ÛÔ˘Ó.
• °È· Ù· ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚ· ̈ڿÎÈ·, Ì ÔÚ›Ù ‡ÎÔÏ· Ó·
‚Á¿ÏÂÙ ÙÔ È¿ÓÔ · fi Ù· οÁÎÂÏ· ÁÈ· ¯Ú‹ÛË
ÂÎÙfi˜ ÎÔ‡ÓÈ·˜.
e Play Time!
e
D
D Jetzt kann Ihr Kind spielen!
N
N Tijd om te spelen!
I
I E ora si gioca!
E
E ¡A jugar!
P Vamos Brincar!
P
s
s Lekdags!
R
R flÚ· ÁÈ· ¶·È¯Ó›‰È!
e Mode Switch
F Sélecteur de jeu
D Schalter für die
verschiedenen
Einstellungen
N Keuzeschakelaar
I Levetta di
selezione
e The piano features three play modes: Newborn
(Mode 1
), Infant (Mode 2
Use the four position mode switch to select a play mode or
to turn the piano OFF
To prolong the life of your batteries, the piano has an auto-
sleep feature which operates in each of the three modes. In
the Infant (2) and Toddler (3) modes, the piano will encour-
age your child to press a piano key with musical or sound
effect prompts if your child stops playing. If your child does
not respond to the prompts by pressing a piano key, the
piano will switch into auto-sleep and remain quiet until
a piano key is pressed or a new play mode is selected.
For longest battery life, always remember to turn the
piano OFF when not in use.
Mode 1: Newborn
• Move the mode switch to position 1 to start a medley of
10 different nursery melodies and a twinkling light display.
The medley will play through three times to total approxi-
mately 10 minutes of music and lights!
• Press a key at any time during the medley to advance
to the next melody. The nursery medley will restart and,
if uninterrupted, will cycle through all 10 melodies
three times.
9
F Joue !
F
K Legetid!
K
e Mode Switch
F Sélecteur de jeu
D Schalter für die
verschiedenen
Einstellungen
N Keuzeschakelaar
I Levetta di selezione
E Selector de
posición
K Funktionsknap
P Interruptor de
Modalidade
s Funktionsväljare
R ¢È·Îfi Ù˘
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜
E Selector de
posición
K Funktionsknap
P Interruptor de
Modalidade
s Funktionsväljare
R ¢È·Îfi Ù˘
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜
) and Toddler (Mode 3
.
).

Advertisement

loading