Download Print this page

Habo HABOTRIBE Installation Manual page 11

Advertisement

S_E Montering av roddarpinne N_O Montering av vriderpinne D_K Montering af dørgrebspind
F_I Karan asennus G_B Installation of spindle
A
17a
Insida
Utsida
Innside
Utside
Inderside
Yderside
Sisäp
Ulkop
Inside
Outside
min. 11 mm
min. 12 mm
max 18 mm
max 13 mm
S_E
17a. Det följer med med två rodd-
arpinnar (nr 5 på sid 3), se bild
för val av roddarpinne. Kapa
roddarpinnen vid behov til
passande längd. A-mått =
dörrbladets tjocklek.
17b. Roddarpinnens ledade del ska
placeras i centrum av låshuset.
Vid behov kapa roddarpinnen
utanför dörrbladet på varje sida,
se mått enligt bild.
17c. Roddarpinnen har markeringar
IN (insidans placering) och OUT
(utsidans placering).
OBS! Montera roddarpinnen från in-
sidan av dörren och se till att fjädern
låser med ett "klick". Detta är viktigt
för att mekaniken ska samverka med
elektroniken.
N_O
17a. Det følger med to vriderpinner
(nr. 5 på side 3). Se figur for
valg av vriderpinne. Kapp
pinnen ved behov til passende
lengde. A-mål = dørbladets
tykkelse.
17b. Leddet del på vriderpinnen må
plasseres i sentrum av låska-
ssen. Pinnen kan ved behov
kappes utenfor dørbladet på
hver side, se mål på figur.
A
50-62 mm >90 mm
OUT
IN
17b
17c. Vriderpinnen har markeringer
IN (innsidens plassering) og
OUT (utsidens plassering).
NB! Monter vriderpinnen fra innsid-
en av døren og pass på at fjæren
låser med et «klikk». Dette er viktig
for at mekanikken skal virke sammen
med elektronikken.
D_K
17a. Der medfølger to dørgrebspinde
(nr. 5 på side 3), se illustration-
en for valg af dørgrebspind.
Afkort eventuelt dørgrebspinden.
A-mål = dørbladets tykkelse.
17b. Dørgrebspindens ledende del
skal placeres i midten af låse-
kassen. Om nødvendigt afkor-
tes dørgrebspinden på begge
sider. Dimensionerne fremgår
af illustrationen.
17c. Dørgrebspinden er mærket "IN"
(inderside) og "OUT" (yderside).
Bemærk! Montér dørgrebspinden fra
indersiden af døren. Fjederen skal
låse med et klik. Dette er vigtigt for
mekanikkens samspil med elektro-
nikken.
F_I
17a. Mukana toimitetaan kaksi karaa
(nro 5 sivulla 3), ks. kuva karan
valinnasta. Katkaise kara tarvit-
taessa sopivan pituiseksi.
A-mitta = ovilehden vahvuus.
17c
Insida
Innside
Inderside
Sisäp
Inside
17b. Karan uritettu osa sijoitetaan
keskelle lukkorunkoa. Lyhennä
tarvittaessa karaa ovilehden
kummallakin puolella, katso
mitat kuvasta.
17c. Karassa on merkinnät IN
(sisäpuoli) ja OUT (ulkopuoli).
HUOMIO! Asenna kara oven sisä-
puolelta ja varmista, että jousi lukittuu
napsahtamalla. Tämä on tärkeää,
jotta mekanismi toimii yhdessä elek-
troniikan kanssa.
G_B
17a. Two spindles are supplied (no. 5
on page 3), see illustration for
choice of spindle. Cut the spindle
to length, if required. A meas-
urement = door leaf thickness.
17b. The articulated part of the spindle
should be positioned in the
centre of the lock housing. If
necessary, cut the spindle out-
side the door leaf on each side,
see illustration for measure-
ments.
17c. The spindle is marked IN
(located on inside) and OUT
(located on outside).
NOTE: Fit the spindle from the
inside of the door and make sure
that the spring locks with a "click".
This is important in order for the
mechanism to function with the elec-
tronics.
Click
11

Advertisement

loading

Related Products for Habo HABOTRIBE