Download Print this page

Immergas EOLO Star Instruction Booklet And Warning page 92

Hide thumbs Also See for EOLO Star:

Advertisement

ES
INSTALACIJA KOTLA
PT
VaÏne napomene.
Predviđena temperatura zagrijavanja vode kod ovih kotlova sa atmosferskim
usisom je niža od točke vrelišta.
GR
Osnovne dimenzije.
PL
TR
CZ
HR
SL
HU
Priključak plina (Uređaj klase II 2H3+). Naši su kotlovi izrađeni tako da
mogu funkcionirati samo sa slijedećim vrstama plina: metan (G20) i
butanpropan. Prije samog priključivanja treba izvršiti temeljito unutarnje
RU
čišćenje svih cijevi za dovod goriva, radi otklanjanja eventualnih ostataka
koji bi mogli onemogućiti ispravan rad kotla.
Nadalje, treba provjeriti da opskrbljeni plin odgovara plinu za kojeg je kotao
predviđen (pročitajte natpisnu pločicu sa podacima, na kotlu). Ukoliko su
RO
različiti, neophodno je izvršiti potrebne izmjene na uređaju, radi
prilagođavanja drugoj vrsti plina (pročitajte poglavlje o podešavanju kotla
kod promjene plina). Važno je provjeriti, usto, tlak plina (metana ili
butanpropana) koji će se upotrebljavati kao pogonsko sredstvo. Nedovoljni
pritisak može, naime, negativno djelovati na rad kotla te prouzročiti
GB
poteškoće korisnicima.
Provjerite da je priključak slavine plina pravilno montiran, držeći se
redoslijeda prikazanog na slici. Dimenzije cijevi za dovod plina moraju
odgovarati važećim propisima; na taj način ćete osigurati dovod prikladne
količine plina plameniku (i u slučaju maksimalnog učinka generatora) te
ishoditi optimalne rezultate uređaja (tehnički podaci). Sklop spojeva mora
biti izveden u skladu s propisima.
Legenda:
1. Ventil plina
2. Glatko brtvilo
3. Slavina plina
4. Cijev za dovod plina
Vodovodni priključak. Prije samog priključivanja sve se cijevi moraju
pažljivo oprati radi odstranjivanja eventualnih ostataka koji bi mogli
onemogućiti ispravan rad kotla. Vodovodni priključci trebaju biti racionalno
izvedeni, koristeći za to predviđenu priključnu podlogu kotla. Ispust
sigurnosnog ventila kotla mora biti spojen na zasebni odvod. Uključivanje
odvodnog ventila moglo bi, inače, dovesti do poplavljivanja prostorije; u
tom slučaju proizvođač neće snositi nikakvu odgovornost.
Napomena: kako biste osigurali vijek trajanja, svojstva i učinkovitost brzog
izmjenjivača savjetujemo vam ugradnju garniture "razdjeljivača polifosfata"
u slučaju korištenja vode koja može dovesti do taloženja kamenca
90
(preporučujemo vam, primjerice, ugradnju ove garniture ako stupanj tvrdoće
vode prelazi 25 francuskih stupnjeva).
HRVATSKA
Kotlovi trebaju biti priključeni na instalacije grijanja i tople sanitarne vode,
koje odgovaraju njihovim karakteristikama i snazi. U prostorijama u kojima
se instaliraju ovi kotlovi temperatura mora biti viša od 0°C. Osim toga ovi
kotlovi ne smiju biti izloženi atmosferskim utjecajima.
Visina (mm)
785
PLIN
G
3/4"*
* =
kotao je opremljen slavinom za plin od 90° s priključ.
cima ľ i prispojenim dodatkom 18 mm.
Legenda:
G - Dovod plina
U - Odvod tople sanitarne vode
E - Dovod hladne sanitarne vode
R - Povratna grana grijanja
M - Polazna grana grijanja
V - Električni priključak
Električni priključak. Kotao Eolo Star ima u cijelosti stupanj zaštite IPX4D.
Električna zaštita uređaja je postignuta tek onda kada je kotlovski uređaj
ispravno i učinkovito uzemljen po važećim propisima o električnoj zaštiti.
Pažnja: Immergas S.p.A. otklanja svaku odgovornost za štete osobama ili
na stvarima prouzročene neodgovarajućim uzemljenjem kotla odnosno
neprimjenjivanjem važećih talijanskih i europskih sigurnosnih standarda.
Treba, osim toga, provjeriti odgovara li električna instalacija maksimalnoj
električnoj snazi uređaja, naznačenoj na natpisnoj pločici kotla.
Kotao je opremljen zasebnim električnim kabelom tipa "X" bez utikača.
Dovodni kabel mora biti priključen na mrežu od 230 V - 50 Hz, poštivajući
polaritet L - N te uzemljenje
višepolni prekidač sa minimalnim kontaktnim razmakom od 3 mm. Ako je
potrebna zamjena priključnog kabela obratite se stručnom osoblju
(Tehničkom Servisu Immergas).
Priključni kabel mora odgovarati gore navedenim zahtjevima.
U slučaju zamjene električnog osigurača na ploči, treba koristiti novi osigurač
tipa 2A/brzi. Nije dozvoljeno korištenje električnih adaptera, višestrukih
utičnica i raznih produžetaka za napajanje kotla iz električne mreže.
Napomena: Ukoliko se kod priključivanja zamjeni polaritet L-N, kotao ne
razabire prisutnost plamena te dolazi do njegova zastoja. Čak i sa
invertiranim polaritetom L-N kotao može privremeno proraditi ako na nultom
vodiču preostaje napon veći od 30 V. U tom slučaju, provjerite napon
prikladnim instrumentima - zanemarujući fazni ispitivač.
Električni priključak termostata ambijenta Uklj/Isklj - programator. Na
kotlu Eolo Star predviđena je mogućnost ugradnje, bilo pojedinačna bilo
zajednička, termostata ili satnog termostata ambijenta Uklj/Isklj i
programatora. Kod pojedinačne ugradnje ovih dijelova, spojite ih na stezaljke
6 i 9, prethodno uklonivši most P1. Ako ih ugrađujete zajedno, spojite
termostat ambijenta na stezaljke 8 i 9, a programator na stezaljke 6 i 7,
prethodno uklonivši P1 (pogledajte električnu shemu).
Pažnja: Prije nego što priključite kotao na električnu mrežu provjerite da
cijevi kotla nisu korištene kao uzemljenje za električnu ili telefonsku
instalaciju, jer se nipošto ne smiju koristiti u te svrhe.
Instalacija terminala za usis zraka i ispust dima.
Napomena: Kotao se montira isključivo s originalnim Immergasovim
uredjajem za usis zraka i ispust dima. Ova oprema je obilježena zasebnom
i lako prepoznatljivom oznakom. Cijevi za odvod dimova ne smiju se
dodirivati i ne smiju biti ugradjene u zidanim strukturama ili pregradama od
zapaljivih materijala.
Postavljanje dijafragme. Za ispravan rad kotla potrebno je ugraditi jednu
dijafragmu na izlazu iz nepropusne komore, odnosno na početku usisne i
odvodne cijevi (pogledajte crtež). Odgovarajuća se dijafragma odabire na
osnovu vrste cijevi i njihove maksimalne dužine.
Širina (mm)
Dubina (mm)
450
250
Priključci
SANITARNA
GRANA
VODA
U
E
R
M
1/2"
1/2"
3/4"
3/4"
. Između mreže i kotla mora se postaviti

Advertisement

loading